Глава 1Лили всегда любила бывать в гостях у крестной. Ей нравилось сидеть в круглой кухоньке, где всегда пахло солнцем и полевыми цветами, и слушать удивительные истории Луны. Лили не понимала, почему Роузи, начитавшись своих умных книжек, называла эти рассказы «научно необоснованными выдумками». Наверное, кузина просто не умела мечтать и верить. А Лили – умела.
― Тётя Луна, а феи существуют? – как-то раз спросила она, сидя все на той же кухоньке. Лили мило надула губки и поерзала на высоком деревянном табурете, дожидаясь, пока ей ответят.
Ах, феи! Когда-то в детстве Луне о них рассказала мама…
― А ты никогда их не видела? ― удивилась Луна.
― Нет, но однажды Джеймс притащил домой двух пиксь, ― нахмурившись, пожаловалась Лили. ― Он наврал, что это и есть феи. Но потом папа сказал, чтобы он не дурачился.
Луна поставила перед крестницей чашку с горячим какао и достала из духовки противень. Каждый раз, когда Гарри и Джинни оставляли Лили у нее, Луна непременно пекла свое фирменное печенье. Лили ухватила первую печенюшку и с интересом начала рассматривать ее.
― Эта похожа на голову Джеймса, смотри! ― восторженно запищала девочка. ― Вот глаза-а-а, ― тыкнула крохотным пальчиком в две ягодки, ― а здесь, ― провела по трещинке в корже, ― рот.
Эту игру Лили придумала сама. Ей было интересно представлять, на что похожа каждая печенька. Иногда воображение рисовало перед ней сказочных животных, иногда – привычные вещи: котелок, звезду или островерхую шляпу. Пока Лили грызла «голову старшего братца», Луна присела на соседний табурет, молча наблюдая за ней, и через несколько секунд предложила:
― Хочешь сегодня увидеть фей?
Лили, не выпуская печенье изо рта, кивнула. А потом, прожевав последние крошки, насторожено спросила:
― Настоящих?
― Самых настоящих.
Заметив, как заблестели глазки Лили, Луна мягко улыбнулась. Конечно, она покажет ей фей. Как можно жить, не увидев такого чуда.
― А давай… ― начала девочка, но запнулась от неуверенности. ― Давай пойдем прямо сейчас!
Луна замешкалась, будто раздумывая над ответом.
― Нет, мы же еще не подготовились, ― сказала она серьезным тоном. ― Во-первых, ты должна хорошенько покушать. Откуда же у тебя возьмутся силы на случай, если феи предложат полетать с ними?
Конечно, уговаривать Лили не пришлось. Но обедом условия крестной не ограничились.
― А теперь мы должны взять с собой немного разноцветной фасоли. Тебе покажется, что она похожа на бобы «Берти Боттс», но феи знают разницу. Я специально выращиваю эту фасоль в саду и использую ее только тогда, когда иду в гости к феям.
Луна достала с полки небольшой красный мешочек и протянула Лили.
― Возьми, сегодня ты идешь знакомиться с ними, поэтому понесешь фасольку. Вот увидишь, как обрадуются феи твоему подарку.
Когда они вышли из дома, солнце уже скатывалось на запад. С высоты холма, на котором стоял домик Луны, открывался вид на долину, купающуюся в последних лучах уходящего дня. Луна и Лили шли неспешно, хотя девочка так и рвалась побежать вперед, к лесу. Высокая трава, подгоняемая озорным ветерком, щекотала ноги. Луна то и дело останавливалась, чтобы сорвать еще один приглянувшийся ей цветок. По дороге она сплетала их все в венок для Лили.
― Ты сама похожа на маленькую фею, ― сказала Луна, оценивая свою работу, когда веночек оказался на голове у девочки. Малышка звонко засмеялась и закрутилась на месте, радостно размахивая руками. Наконец, не удержавшись, Лили упала на траву, успев лишь пискнуть при падении. Луна улыбнулась и протянула ей руку.
― Ну же, вставай, нам нужно идти. Ты ведь не хочешь опоздать и пропустить момент, когда феи будут вылетать из своих цветочных домиков?
Лили покачала головой и быстро вскочила на ноги, поправляя голубенькое платьице. Как только венок опять украсил ее головку, девочка вприпрыжку направилась к лесу. Луна едва поспевала за ней.
Лили остановилась уже у кромки леса, не отваживаясь первой ступить в тень деревьев. Старый ― может, даже волшебный ― лес манил и отпугивал одновременно. Высокие стройные деревья тянулись ввысь, будто безмолвные стражи, охраняющие скрытую в недрах леса тайну. Другие же, скорченные и ветвистые, наоборот, клонились к земле. Они были похожи на уродливых существ с длинными когтистыми лапами и острыми клыками. Вечерние тени делали их фигуры еще более устрашающими. Где-то совсем рядом мелькнул бледный огонек и сразу же погас, поглощенный тягучей темнотой вечернего леса.
Луна подошла к Лили и взяла ее за руку.
― Давай оставим фасольку здесь, ― предложила она, указывая на пень в паре метров от них. Лили кивнула и послушно высыпала все, что было в мешочке. ― А теперь пойдем дальше, ― поманила Луна, зажигая крошечную искорку на кончике волшебной палочки. Они повернули на еле заметную тропинку и тихонько двинулись вглубь леса. Густые кроны сразу же накрыли их, отгораживая от мира, оставшегося позади.
Изнутри лес казался живым. Он неустанно двигался, дышал и шептал. Каждый листик, казалось, отзывался своим голоском, и все они сливались в единый могучий голос леса.
Быстро темнело. Ночь будто налетела на лес и старалась побыстрее принять его в свои объятья. Лили вцепилась в руку Луны. Похоже, она немного боялась, но предвкушение чего-то сказочного заставляло ее забыть про страхи и идти дальше. Внезапно впереди показался просвет. Луна потушила палочку и приложила палец к губам, призывая Лили вести себя еще тише.
― Мы пришли, ― шепнула она и начала медленно пробираться к поляне. Несколько шагов ― и они увидели это. Роскошный ковер из цветов покрывал все пространство между деревьями. Оставалось загадкой, почему цветы не закрывались, ведь пора была уже поздняя. Наверняка, им мешала какая-то магия… Маленькие цветочные домики, как звала их Луна, образовывали на траве целое разноцветное царство. Но самое удивительное происходило в воздухе. Там, над землей, парили сотни крохотных огоньков. Они сияли мягким желтовато-белым светом, не ослепляя, а завораживая зрителей. Луна внимательно наблюдала, но не за феями, а за маленькой девочкой, впервые увидевшей лесное чудо. Лили же с открытым ртом заворожено глядела на огоньки.
― Так вот они какие… ― выдохнула она спустя минуту.
― Сделай пару шагов, но только осторожно, не спугни их, ― тихо сказала Луна, кивнув в сторону поляны, и Лили послушалась.
А феи продолжали резвиться. Они порхали в воздухе, кружили над цветами и облетали вокруг деревьев. Собираясь в группки, они устраивали светящиеся вихри, а потом рассыпались мелкими искрами на фоне темного ночного неба.
Оказавшись на поляне, Лили смогла разглядеть малехонькие тельца с тонкими, почти прозрачными крылышками. Именно из крыльев на траву, цветы и просто на землю сыпалась пыль. Еле заметные золотые песчинки, казалось, содержали в себе ту самую особую магию. Может быть даже, именно эти крохотные кристаллики заставляли лес оживать.
Лили не удержалась и прикоснулась к ярко-красному цветку, осыпая с него загадочную пыль. Едва песчинки оказались у нее на руках, она почувствовала, как что-то изменилось. Лили стояла спиной к крестной и не могла видеть ни ее, ни взмаха палочкой, но внезапно ощутила толчок. Взглянув себе под ноги, она увидела, что земля отдаляется. Она летела. Точнее, парила. Поднималась выше и выше, туда, где устраивали свои хороводы лесные принцессы. И они приняли ее к себе. Закружили вместе, обволокли в светящийся кокон из своих огоньков… Остальной мир пропал. Не было больше ни деревьев, ни Луны ― только цветочный калейдоскоп и сияние пыли фей вокруг.
Но внезапно все прекратилось. Лили плавно опустилась на землю, видение исчезло так же неожиданно, как и началось. Лили замерла на несколько мгновений, пока не услышала совсем рядом знакомый голос.
― Луна! Луна, ты здесь? – доносилось из-за деревьев.
― Да, Рольф, мы сейчас выйдем, ― отозвалась Луна и позвала к себе Лили: ― Пойдем, нам уже пора. У фей еще много дел, а тебе уже пришло время спать.
Лили неохотно покинула поляну и с надеждой спросила:
― Но мы ведь еще сюда вернемся, правда?
― Конечно, ― заверила ее Луна. ― Теперь, когда ты знаешь, что феи существуют, ты сама сможешь их найти. И не только здесь, но и во многих других местах.
― Тогда ладно, ― успокоилась девочка, но все равно оглядывалась назад, пока они выходили из леса. Хотя ей так и не удалось заметить единственную искру, сорвавшуюся из волшебной палочки Луны. Именно в тот миг на сказочную поляну наконец-то опустилась ночь.
― Я думал, вас там заманили в ловушку ночные кликуньи. Кажется, я слышал их неподалеку, ― отозвался мужчина, который дожидался их на опушке леса.
― Дядя Рольф! ― Лили мгновенно выбежала вперед и бросилась в его объятья. Рольф подхватил девочку на руки и закружил. Любуясь этой сценой, Луна невольно коснулась живота, где уже третий месяц росла новая жизнь. Но глядя на Рольфа и Лили, она уже не сомневалась, что ее муж станет прекрасным отцом.
― Привет, моя принцесса. Как прошел день?
― О, я видела фей! Представляешь, самых настоящих фей! ― звонкий девичий голосок нарушил ночную тишину в долине.
― Не может быть! ― изобразил удивление Рольф. ― Тогда ты, наверное, очень устала, развлекаясь с ними. А за тобой, между прочим, уже приехали родители. Они ждут в доме.
Этих слов хватило, чтобы Лили, едва оказавшись на земле, убежала в сторону дома. Рольф подошел к Луне, бережно обнял ее за плечи и поцеловал в висок.
― Кажется, кому-то не терпится поделиться впечатлениями, ― кивнул он вслед девочке.
― Да, сегодня я познакомила ее с феями. Не дождусь, когда смогу показать это чудо близнецам.
― Близнецам? ― на этот раз удивление на лице Рольфа было искренним. ― Откуда ты знаешь, что будет не один ребенок?
Луна пожала плечами и загадочно улыбнулась.
― Просто знаю… А может, феи подсказали.
― Дорогая, но в этом лесу вообще нет никаких фей, только…
Луна не позволила ему договорить, прикрыв рот мужа прохладной ладонью.
― Ты тоже увидишь их, если поверишь.
Лес остался далеко позади, но Луна знала, что этой ночью Лили еще полетает с феями.