Взмах крыла бабочки автора кофе с корицей    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфика
Окажется ли успешным грандиозный план Беллатрикс, если уже в самом начале все пошло не так? Гарри под опекой Лестрейнджей. Без хроноворота, само собой, не обошлось.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Беллатрикс Блэк, Гарри Поттер, Вольдеморт
Приключения || джен || G || Размер: макси || Глав: 4 || Прочитано: 18279 || Отзывов: 4 || Подписано: 25
Предупреждения: Смерть второстепенного героя, AU
Начало: 17.08.10 || Обновление: 17.08.10
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
   >>  

Взмах крыла бабочки

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Пролог


Даже такая мелочь, как взмах крыла бабочки, может, в конце концов, стать причиной тайфуна на другом конце света.

Рабочий день Бенедикта Боргина подходил к концу: солнце жуком-пожарником ползло к горизонту, а за ним медленно тянулась минутная стрелка на часах. Хотя старый торговец и любил прогуляться перед сном, в неспокойные времена неоспоримого могущества Темного Лорда Ноктюрн аллея пустовала, как при редких рейдах министерства. С предвкушением косясь на камин, Боргин уткнулся в старый фолиант о проклятиях. Чутье профессионала подсказывало, что книга уйдет за несколько сотен галеонов.

Перезвон колокольчиков известил о запоздалых посетителях. С подобострастным выражением лица Боргин приветствовал двух женщин, мысленно пожелав им как можно скорее сквозь землю провалиться. С такими покупателями общий язык легко находил его коллега, старый лис Карактакус Бэрк, умудрявшийся продавать им артефакты, обреченные в противном случае веками пылиться на полках. Боргин же предпочитал людей солидных, основательных. В самом деле, можно ли ожидать серьезных покупок от особ, одна из которых одета в ослепительно яркое индийское сари, а другая, весьма громогласная, сверх всякой меры увешана золотыми побрякушками?

– Какое чудо, Сурия, – шумная леди предсказуемо звякнула браслетами, прилипая к одной из витрин. – Ты уже видела это колье? Опалы, верно?

– Во имя Мерлина, будьте осторожны, сударыня, – Боргин поспешил вмешаться. – Прикосновение к ожерелью чревато летальным исходом, оно отняло жизни у девятнадцати магглов. У вас превосходный вкус, леди Долохова.

Дама расплылась в самодовольной улыбке, а Боргин незаметно вздохнул. Несказанная глупость Ульяны Долоховой, последней из жен Пожирателя Смерти Антонина Долохова, была известным поводом для шуток. Торговец не знал, откуда старый приятель Темного Лорда привез это сокровище, но ее можно было встретить абсолютно везде, в обществе не менее бестолковых галдящих подруг. Сегодня Долохову сопровождала Сурия Патил, представительница нейтрально ориентированного семейства из Раджастана.

– Проклятое ожерелье, – без тени сожаления Сурия закатила глаза, – какая печальная реинкарнация.

– Как мне надоел этот вздор, – пожаловалась Боргину Ульяна. – Сурия все сводит к теории прошлых жизней. Если верить ей, в каждом камне на дороге заключена чья-то душа.

– Мой народ верит, что привилегии выйти за пределы цепи реинкарнаций еще нужно удостоиться, – возразила Сурия. – Боги даруют людям новые шансы, чтобы исправить совершенные в прошлой жизни ошибки. Европейцам этого не понять. Вы живете сегодняшним днем, Яна, надеетесь на удачу, совпадение. Мы верим, что в мире нет места случаю.

– Да ты фаталистка, Сурия. Значит, даже в этой лавочке мы оказались по воле провидения? – Яна беспечно рассмеялась. – В самом деле, должен же кто-то скрасить затворничество бедняги, которым раньше была эта шкатулка.

– Умоляю вас, поставьте на место, леди Долохова, – Боргин опрометью бросился к покупательнице. – Товары нельзя бездумно трогать руками. Только что вы пытались открыть классический ящик Пандоры. Мне не улыбается до завтрашнего утра ликвидировать малоизвестные зловредные проклятия.

Яна брезгливо покосилась на шкатулку и, на всякий случай, отошла подальше.

– А здесь что? – Сурия тем временем осматривала приоткрытую коробку, водруженную на стол Боргина. – Если я сниму крышку, меня не поразит молния?

– Это не продается, – отрезал Боргин. – Это оставлено для леди Лестрейндж.

– Для Беллы? – фамильярно протянула Яна. – Я могла бы передать ей. Мы с супругом как раз этим вечером приглашены в Лестрейндж-Холл на день рождения малышки Медеи.

– Заказ оформлялся мистером Бэрком, – запротестовал Боргин. – Я не уполномочен распоряжаться им. Не беспокойтесь, леди Долохова, клиенты никогда не жаловались на нашу совиную доставку.

– Надеюсь, вы уполномочены продать мне ингредиенты по списку, мистер Боргин, – сверкнула глазами Яна. – Кстати, мы с Сурией не отказались бы от кофе.

Боргин почти жалел, что не позволил Долоховой стать жертвой злополучного ящика Пандоры. Ульяна прекрасно знала, что кофе торговцу придется готовить своими руками. Бэрк никогда не использовал в бизнесе личных домовиков, не способных распознавать редкие темные заклятия и попадавших в неприятные истории. Трепеща от подавляемого гнева, он скрылся в подсобке, уповая на то, что за это время экзальтированные барышни не разнесут лавку в пух и прах. Хорошо, что по-настоящему опасные экспонаты надежно защищены от нездорового любопытства.

– А теперь, когда мы спровадили этого зануду, – оживилась Яна, – поглядим, что за подарки оставляют для Беллатрикс.

– Что ты делаешь, сумасшедшая, – широко раскрыла глаза Сурия. – Даже я понимаю, что речь идет не о коробке шоколадных конфет, если только они не начинены ядом.

– Тише, – цыкнула на нее Яна, – ничего особенного, обыкновенное магическое зеркало, – с этими словами она вытянула из шуршащего конфетти небольшое зеркальце в старинной причудливой оправе.

– Свет мой зеркальце, скажи, – рассмеялась индианка, поправляя наброшенный на голову край сари. – Пожалуй, я успею прогуляться по магазину, прежде, чем дождусь кофе.

Яна коротко кивнула, не заметив, как подруга исчезла среди захламленных стеллажей. Ровная гладь зеркала манила и завораживала, словно поверхность озерных вод. К ней хотелось прикоснуться… Яна задумчиво провела рукой по холодному стеклу.

– Только представь, что здесь есть, – из-за черного высокого шкафа выскочила воодушевленная Сурия. – Зачарованная фигурка бога Ганеши, авторская работа! По-моему, я нашла подарок на первый день рождения моих племянниц, Парвати и Падмы.

Яна ничего не ответила на слова подруги, настороженно осматриваясь. Девушка выглядела раздосадованно, почти разгневанно.

– Боргин, – властно окликнула она старого колдуна. – Надеюсь, вы там не умерли? Вы нас задерживаете. Я уже давно должна была получить свой заказ.

Боргин торопливо просеменил к стойке, левитируя перед собой несколько коробочек и две чашки черного кофе.

– Если леди Долохова желает ознакомиться…

– Не желает, – Яна нервно отбросила с лица прядь густых русых волос. – Счета направите моему супругу. Сурия, я вынуждена тебя оставить.

Индианка изумленно всплеснула руками.

– Как же быть со встречей с Франсуазой Паркинсон? Нас ждут с минуты на минуту.

– Передай Франсуазе, что я неважно себя почувствовала. В самом деле, Сурия, я только что вспомнила об одном неотложном деле. Я позже отправлю Паркинсонам цветы с извинениями.

Боргин проводил подозрительным взглядом поспешно покинувшую волшебную лавку Яну Долохову. Не потрудившись скрыть лицо маской, женщина уверенно шагала по Ноктюрн Аллее, вскоре скрывшись из виду в одном из переулков. Сурия Патил озадаченно встряхнула головой, но тут же вспомнила о ценной находке. Подруга могла подождать, а день рождения близняшек – ни в коем случае.

Подсчитывая выручку, Бенедикт Боргин был доволен. Пусть сегодня он задержался на работе на лишние полчаса, выручка превосходила возможные неудобства. А чашку так и не тронутого Ульяной Долоховой кофе Боргин с особенным удовольствием опрокинул в плотоядно облизывающееся мусорное ведро.

   >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru