Глава 1- Не любишь корицу? – удивленно спросил Джордж.
- Нет, - ответил ему Фред, отодвигая от себя булочку, посыпанную сверху корицей.
- Странно, - почесал затылок брат-близнец. – Я думал у нас все одинаково, и вкусы тоже.
- Да ладно, - ухмыльнулся Фред. – У тебя, между прочим, родинка на правом плече, а у меня на левом.
Свет проникал через маленькое окошко чердака, освещая только руки, коленки и блюдце с булочками, посыпанными корицей.
Джордж улыбнулся в ответ, продолжая поглощать любимую выпечку.
Свет лился сквозь окно, ничто ему не мешало. Джордж открыл глаза и недоуменно уставился на нагло ворвавшееся в комнату утро. Потом он вспомнил: вчера, в очередной раз разозлившись на Фреда за то, что тот его оставил, Джордж сорвал попавшиеся под руку шторы вместе с карнизом.
- Прости, Фред, - сказал Джордж, обращаясь к занавескам. – Я больше не буду злиться и повешу сегодня шторы обратно. Я знаю, они тебе нравились. Теперь и мне они понравятся.
Он посмотрел на свое отражение в зеркале, стянул через голову пижаму и уставился на левое плечо. Никакой родинки там не было. Значит, из зеркала на него смотрит не Фред, а всего лишь он сам.
Джордж вздохнул. Ничего нового он для себя не открыл, всего лишь в который раз специально доставил себе боль.
Пока он завтракал, пришел Рон, как всегда без приглашения или хотя бы предупреждения. Но Джордж его не винил, Рон здорово помогал ему.
- Ну, ты как? – спросил Рон. – Меня вообще мама просила зайти, сказала, что меня ты больше захочешь видеть, чем кого-либо.
- В чем-то она права, - сказал Джордж. – Я-то нормально. Угощайся, - он пододвинул к брату тарелку с тостами.
- Ах да! – Рон ударил себя по лбу. – Мама просила передать, - пояснил он, роясь в карманах мантии. - Вот.
Рон извлек слегка помятый сверток, Джордж осторожно развернул его. В свертке лежала булочка с корицей.
- Я не ем их, - неожиданно для себя произнес Джордж, глядя на булочку, как на что-то мерзкое и ненавистное.
- С каких это пор? – удивился Рон.
- С мая месяца.
Прямо озвучить то, что он имел ввиду, не удалось. Это было равносильно тому, как если бы пальнуть в самого себя Круциатусом. Но Рон и так понял.
На некоторое время наступила тишина. Они сидели неподвижно, чувствуя, как та самая невысказанная фраза, подобно киселю, растекается по комнате, увлекая их в свою тяготящую угнетенность.
Джордж почувствовал, что в горле пересохло, и встал, чтобы выпить стакан холодной воды.
Рон всю дорогу думал о пирожке, но все-таки совесть победила ароматный запах, доносящийся из кармана, и он принес его брату. Но теперь, после одной единственной повисшей в воздухе фразы, невинная булочка и ему показалась отравленной.
- Я тут подумал, - Джордж снова сел на стул. – Магазин надо открывать. Он всем нравился, да и деньги у меня не бесконечные… В общем, не хочешь ли ты… - он мысленно подбирал нужную фразу, - стать моим напарником.
- Я? – Рон оторопело смотрел на брата. – То есть…
- Так ты согласен или нет, деньги нормальные и…
- Да не в деньгах дело, - перебил его Рон.
Джордж внимательно посмотрел на него. Оба они сейчас думали об одном и том же. О Фреде.
- Ну, в общем, я согласен, - замялся Рон, опуская глаза.
- Спасибо. Мне одному бы не управиться. – Джордж благодарно посмотрел на брата.
В этот же день они решили привести магазинчик в первозданный вид. Все, конечно, было не переделать, но они много успели до того, как без сил повалились на диван. В середине дня к Рону приходила обеспокоенная Гермиона. Он ничего не сказал ей, потому что думал, что заглянет к Джорджу на пару минут. А у них сейчас, видите ли намечалось нечто большее, чем просто дружба. Гермиона принесла суп собственного приготовления, который оказался не хуже моллиного, и Рон отблагодарил ее смачным поцелуем. Она обрадовалась, когда узнала, что «Волшебные вредилки» скоро снова начнут работу. Потом ушла, загадочно прошептав, что будет ждать Рона к ужину.
А вечером, стоило ему уйти, внезапно появилась Анджелина.
- Привет, - сказал она, когда Джордж удивленно открыл дверь, впуская ее в дом. – Я не помешала?
- Нет.
- О, я смотрю, «Вредилки» скоро оживут, - проговорила Анджелина, оглядывая проделанную работу.
- Звучит как-то двусмысленно, - фыркнул Джордж. – Проходи на кухню (она на втором этаже). Ликер будешь?
- Ну, давай. - Анджелина поднималась по лестнице, то и дело оборачиваясь на Джорджа. Ему это не нравилось, потому что создавалось впечатление, что она беспокоится о нем, также как и все семейство Уизли. Кроме Рона. Который все понимал куда сильнее.
- Мило тут, - улыбнулась она, оглядывая кухню. Хотя в кухне отнюдь не было мило. Джордж пожал плечами и откупорил бутылку малинового ликера.
- В газетах пишут, что Кингсли все-таки утвердили на роль Министра магии, - зачем-то сказала Анджелина, делая глоток. Вероятно, чтобы заполнить чем-то создавшуюся тишину. – Хотя ты, наверное, читал…
- Нет, - признался Джордж. – Я не очень люблю читать газеты.
Они помолчали еще чуть-чуть. Анджелина водила пальцем по столешнице, рисуя круги. Джордж разглядывал ее, пытался понять, зачем она все-таки пришла.
- Ну, раз все нормально, то я, наверно, пойду. – Она снова взглянула ему в глаза, поставив опустошенный бокал с ликером на стол и вставая, чтобы уйти.
- Ты приходила, чтобы узнать, все ли у меня в порядке? – спросил Джордж, не сумев сдержать нотку презрения.
- Нет. – Анджелина глядела ему в глаза. – Я приходила, чтобы побыть рядом с тобой.
Джордж удивился, потому что ее слова действительно были искренними. Он встал, в растерянности почесывая затылок. Анджелина улыбнулась и пошла вниз. Он слушал ее шаги на лестнице, а потом спустился, чтобы помочь ей надеть плащ и предложить гостеприимство. Просто потому что так было принято.
Анджелина ушла. После нее остался легкий пряный аромат, дух малинового ликера и ощущение теплоты внутри, как если бы тебе сказали заслуженный комплимент.
Джордж понял, что пришла она не зря. И с этим ощущением все еще не рассеявшегося тепла, он лег спать, перед этим повесив на место сорванные вчера вечером шторы.