Круглый рубинГлава 1
***
- Дорогой Ватсон, посмотрите, не привезли ли с нашего рейса чемоданы, - попросил Шерлок Холмс чем-то крайне озабоченного меня в Домодедово. - А то, может быть, мы напрасно их сидим и ждем.
- Терпение, только терпение, - ответил я, улыбнувшись. Холмс был неисправим. - Мы все-таки отдыхать сюда приехали, а не преступлениями заниматься.
- Тем более! - воскликнул Холмс, сверкнув глазами. - Мы сюда отдыхать приехали, а не чемоданы в аэропорту ждать!
Я, чтоб успокоить моего чуточку вспыльчивого друга (что было удивительно, ведь Холмс всегда верх выдержки и спокойствия), пошел посмотреть, не приехали ли на конвейере наши чемоданы. И действительно, чемоданы были уже привезены. Я махнул рукой Холмсу, чтобы он подошел и помог забрать чемоданы.
- Как вы догадались, что наши чемоданы уже прибыли? - спросил я у Холмса, выходя из аэропорта. - Я ведь не слышал, чтобы об этом говорили.
- Совершенно верно, - усмехнулся Холмс. - Не говорили. Только написали на табло по-английски. Всего-то.
Я с досады хлопнул себя рукой по лбу, поняв свою оплошность. Вскоре мы уже сидели в такси и на большой скорости неслись по направлению к Москве.
***
И все-таки аэропорт по сравнению с такси и гостиницей был очень хорошим, а задержка в аэропорту по сравнению с задержкой гостинице показалась небольшой заминкой, когда мы приехали туда. Если мы в аэропорту просидели всего полчаса, то в гостинице - целых два часа. Видите ли, у них работы оказалось много. А то, что администратор по скайпу со своей женой общается, так это по делу, важно, какие пеленки натянуть на малыша. Здесь уже взбесился я и нервно ходил по холлу гостиницы, внимательно его разглядывая и думая, к чему придраться. Но ничего не нашел, кроме обшарпанной западной лестницы, разбитого горшка из-под цветов, грязного пола и пыли на стойке ресепшен. Абсолютно ничего. Решил придраться к отсутствию газет.
- Скажите, пожалуйста, а почему у вас нет газет? Разве так посетители гостиницы не удаляются от важных новостей? - с максимальной вежливостью спросил я у администратора, который теперь лениво потягивал кофе и не спешил расквартировать нас с Холмсом.
- На это есть телевизоры в номерах и интернет, - скучающим голосом с плохим английским поведал нам он.
- Что-то я не вижу своего номера, - продолжал я с максимальной вежливостью. - И вообще...
- Помолчите, Ватсон, - внезапно вмешался Холмс. - Хамство даже с максимальной вежливостью никого до добра еще не доводила. Я думаю, мы слишком рано приехали. Пойдемте, прогуляемся, а наши чемоданы оставим на совесть этого малого.
Мы вышли из гостиницы. Я внутри все еще кипел, я не понимал, как Холмс мог выдержать столь хамское отношение к нам, к знаменитым людям! Особенно к нему. Но тут я вспомнил, как он чуточку разбуянился в аэропорте и решил, что того случая было достаточно. Не хватало еще повторения его.
- Холмс, а что нашло на вас в аэропорте? - с ехидцей спросил я. - Сначала вы вроде спокойны, а потом - раз! - и на вас что-то находит. Может, вам нужна моя консультация?
- Отстаньте, Ватсон, со своими неуместными предложениями, - сердито отвечал мне Холмс. - Когда-нибудь я ими воспользуюсь, но не сейчас. Сейчас у нас непредвиденная ситуация. Вы что-нибудь слышали о круглом рубине?.. |