Эксперимент Пигидия Блаженного автора Солоха и Эйзенхайм (бета: .Тсуна-кун ) (гамма: Rose of Allendale )    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфика
Сказ о том, как Снейп придумывает легкий способ разбогатеть, как Дамблдор с помощью нехитрых манипуляций решает победить зло и всех осчастливить, как Минерва несильно пинает директора, как Гермиона все время удивляется, как Драко узнает много новых слов, как Рон гордится своими достижениями, как Луна, единственная из подопытных, помнит о елке. А читатели, те, которые дочитали сей сказ до конца - молодцы!
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Луна Лавгуд, Северус Снейп
AU, Любовный роман, Юмор || гет || PG-13 || Размер: миди || Глав: 4 || Прочитано: 11630 || Отзывов: 4 || Подписано: 7
Предупреждения: ООС, AU
Начало: 21.02.14 || Обновление: 21.02.14
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
   >>  

Эксперимент Пигидия Блаженного

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1. Brevis esse laboro, obscurus fiо


Саммари: Сказ о том, как Снейп с трудом идентифицирует елку, а затем придумывает легкий способ разбогатеть, как Дамблдор разглядывает заоблачные дали, а потом с помощью нехитрых манипуляций решает победить зло и всех осчастливить, как Минерва несильно пинает директора, а в конце сказа не очень довольна своими учениками, которые ведут себя не по-гриффиндорски, как Гермиона все время удивляется, но в результате понимает, что такой исход событий ей нравится, как Драко узнает много новых слов и осознает, что не все так радужно, как кажется, как Рон гордится своими достижениями при любом раскладе, как Луна, единственная из подопытных, помнит о елке. А читатели, те, которые дочитали сей сказ до конца - молодцы!

Предупреждение: Страшный ООС некоторых персонажей. Ужасные АУ в некоторых местах. Дамби-немного-гад. Своеобразный авторский стиль и юмор.

Дисклаймер: Все права на указанные в работе книги принадлежат их авторам. Права на Библию принадлежат Богу и тем святым, которые ее писали, а также различным религиозным организациям. Менее значимее труды, а также персонажи этих произведений принадлежат Джону Толкину, Джоан Роулинг, Жан-Полю Сартру, Стефани Майер, Эрике Джеймс. Права на Пигидия, как персонажа, принадлежат А.Г. Невзорову.

Обложка к фф: http://vk.com/photo-44974550_319892939
Арт-дизайнер: Одри Руквуд
Музыкальное оформление: Enya – Only Time

Если бытие феноменов не разрешается в феномен бытия и если тем не менее мы ничего не можем сказать о бытии, не обращаясь к такому феномену бытия, то прежде всего нужно установить точное отношение, которое соединяет феномен бытия с бытием феномена.

Жан Поль Сартр




— Ты, наверное, хочешь уточнить, как именно проводится этот эксперимент? — задорно улыбаясь, спросил Дамблдор. — Так сказать, технически.

— Да-а, — протянул Снейп, глядя на то, как Минерва и Олимпия ставят на столы кружки, а профессор Трелони разливает в них чай с зельем.

Техническая сторона дела очень интересовала Северуса. Отсутствие каких-либо сведений в магической научной и художественной литературе, упорное молчание остальных преподавателей в ответ на его вопросы о предстоящем эксперименте, а главное, то, что зелье для этого опыта варил не он, лучший зельевар школы, а профессор Трелони, отчего Снейпу было немного обидно — все это будоражило его пытливый ум.

— Не нужно расстраиваться, Северус, из-за того, что я не доверил тебе изготовить зелье. К сожалению, его может сварить только человек, обладающий даром провидения, — успокаивающе сказал директор, как будто прочитав мысли Снейпа... а может так оно и было. — Это даже экспериментом в широком смысле слова нельзя назвать. Да, мы создаем определенные условия и наблюдаем за результатами, но не можем изменить условия протекающего процесса, и не можем проводить этот опыт несколько раз. Нам лишь дана возможность увидеть, услышать, запомнить и проанализировать полученную информацию. От того, каким будет наш анализ, зависит будущее. И наше с вами, и этих детей, а может быть, даже всего мира, — торжественно вещал он.

— Ваши научные излияния очень увлекательны, директор, — раздраженно перебил его Северус, — но можно по существу?

Но Дамблдора было не остановить... Пока Снейп возмущался, он успел наколдовать небольшую трибуну и теперь, как заправский оратор, хорошо поставленным голосом продолжал свою научную лекцию.

— Этот эксперимент придумал Блаженный Пигидий в 1420 году. Выходец из старинного французского рода магов, Пигидий обладал не только огромными магическими способностями, но также был провидцем и предсказателем, а еще очень умным и образованным человеком. Для того времени, разумеется. Чтобы не попасть под карающую руку Святой Инквизиции, Пигидий примкнул к ней. Это его заслуга, что многие волшебники в это страшное время избежали пыток и костра. Он создал при приходе, которым заведовал, церковную школу для детей, но брал туда исключительно ребят с магическими способностями. Он не только развивал их магический потенциал, но и учил, как незаметно для окружающих пользоваться волшебством. На этих детях он и ставил свои эксперименты. Пигидий был уверен, что задатки провидца заложены в каждом волшебнике, что каждый может увидеть хотя бы свое будущее, поэтому для тех, кто не развил в себе эту способность, он и придумал свое колдовство. Он разработал зелье и заклинание, продумал алгоритм проведения данного опыта и написал огромное произведение, которое так и называется «Труды Пигидия Блаженного», где не только описывал механизм этого волшебства, но и говорил о последствиях, объяснял, как анализировать полученные данные, и предупреждал об ошибках, а также накладывал заветы. Например, Блаженный Пигидий строго-настрого запретил ставить этот эксперимент на детях магглов. Он писал, что провел его однажды на одной деревенской девочке, так она не только увидела свое будущее, но и начала слышать какие-то голоса, что привело ее на костер, правда, до того, как ее сожгли, она спасла Францию. Да, Пигидий был великим волшебником, но магглы не верили в его предсказания, поэтому его и прозвали блаженным...

— Но почему эксперименты проводятся именно на детях? — наконец удалось задать вопрос Снейпу. — Да еще и обязательно в Сочельник.

Его пугало словосочетание «эксперименты на детях». Такого он даже в стане Пожирателей смерти ни разу не слышал, а Волдеморт вообще не был заинтересован ни в каких экспериментах и все, что он помышлял сделать с детьми, заключалось в том, чтобы убить всех магглорожденных детишек. Но в данном случае это казалось Северусу гуманнее, чем ставить на них опыты...

— Это элементарно, мистер Снейп! — воскликнул директор, искренне удивляясь такой недогадливости Северуса. — Потому что Рождество — это всегда волшебный праздник, мой мальчик! — Дамблдор махнул рукой в сторону небольшой елки синего цвета, украшенной квадратными черными игрушками. — В этот день каждый верит в чудо, каждому хочется попасть в сказку, многие верят в рождественские гадания и предсказания, а дети тем более. Почему бы нам не воспользоваться этим в своих интересах, да еще и развлечь детишек?

— По-моему, детишки и так хорошо развлекутся на Святочном балу, — сквозь зубы ответил Северус.

— О, дети никогда не откажутся от дополнительных забав, — с улыбкой доброго дедушки проворковал Дамблдор.

— Хорошенькое развлечение — участвовать в эксперименте, который придумал какой-то блаженный, — скептически пробормотал Снейп, так как подозревал, что развлечься хочет сам директор, и досуг бедняжек-детей ему мало интересен. — И я все еще не понимаю, почему ученики должны подвергаться каким-либо опытам?

— Видишь ли, мой дорогой пытливый друг, — продолжил свою лекцию директор Дамблдор, — Пигидий путем длительных экспериментов определил, что зелье на детей, также как и заклинание на взрослых, более продуктивно действует в Сочельник. И, как ты понимаешь, у молодых все будущее впереди, линии их судеб имеют больше зигзагов и поворотов, чем у взрослых, значит, мы можем увидеть в десять раз больше интересного, чем если бы экспериментировали с людьми, которые уже прошли большую часть своего жизненного пути. И, конечно же, в ночь перед Рождеством каждый ребенок ждет чуда, и сие действо воспринимается им мягче, не наносит больших психологических травм. Но не все маленькие волшебники подходят для данного опыта. Я склонен доверять Пигидию Блаженному, который посвятил разработке этого эксперимента всю жизнь. Так вот, он пришел к выводу, что лишь дети, которые имеют активную жизненную позицию, которые в состоянии задаваться вопросами об окружающем их мире, которые способны анализировать действительность и уже самостоятельно принимать решения, могут без последствий для себя участвовать в этом опыте. Лишь у этих детей самые яркие и обоснованные видения. У ребенка, не обладающего такими качествами, видения нечеткие и далеки от реальности в любом случае.

— Зачем вы тогда пригласили сюда Кребба и Гойла? — язвительно спросил Снейп.

Он хотел добавить и имя Гарри Поттера, но подумал, что эксперименты над Поттером — это весьма интересно и, будь его воля, он провел бы этот опыт с одним Поттером...

— Или у непосредственно связанных с теми, кто имеет активную жизненную позицию, дружескими или кровными узами, — тут же дополнил свой ответ директор. — Мы соберем здесь всех! По-моему, вотчина профессора Трелони — самое подходящее для эксперимента место. Мне кажется, здесь поселился дух Рождества, но не стандартный, а какой-то немного сюрреалистический, который, по-моему, детям понравится и настроит их на нужный лад. Когда они придут, предложим им выпить чаю.

— Я не понимаю, как вы заманили всех этих учеников сюда попить чаю с профессором Трелони в ночь перед Святочным балом, — пробормотал Снейп. — Вместо того чтобы мальчики чистили ботинки, а девочки накручивали бигуди, они будут вынуждены заниматься всю ночь неведомо чем.

— Бигуди? — изумленно переспросил Дамблдор.

— Не берите в голову, директор, — вдруг вмешалась в разговор мадам Максим, которая как раз в это время расстилала одеяло на кушетке, находящейся недалеко от кафедры директора. — Вам это не понадобится! У вас такая борода курчавая.

— Я так рад, что студенты из других школ сегодня будут здесь! — тожественно объявил Альбус, обращаясь непосредственно к Олимпии. — Это расширит фронт наших наблюдений.

— О, я тоже этому рада, — пробасила француженка. — Мне жутко хочется узнать, что думают мои девочки, что их волнует, какое будущее их, возможно, ждет. Три мои девочки: Флёр и Габриель Делакур и Маргарет Вилар, — с радостью согласись, когда я предложила им принять участие в этом мероприятии, сказав, что они не только получат незабываемое удовольствие, но и помогут достичь всем мировой гармонии.

— Я просто зачитал список, который выдал мне директор, — пробурчал Снейп, — и велел тем, кого назвал, явиться сюда в указанное время.

— У каждого свои методы, — улыбнулся Дамблдор. — Минерва тоже огласила список, но добавила, что эксперимент не нанесет вреда здоровью и нацелен на достижение мира во всем мире. А Каркаров и вовсе отказался от того, чтобы его мальчики сегодня появлялись здесь. Четверо дурмстранговцев придут сюда тайно, с ними доваривалась... — директор загадочно замолчал, а потом пробормотал: — Подзабыл я, кто с ними договаривался...

— Я так понимаю, что я один не в курсе, в чем суть опыта? — рассерженно сказал Снейп, так как его мало интересовал человек, рискнувший договариваться за спиной Каркарова.

— Не обижайся, Северус, — тоном доброго папочки ответил ему директор Дамблдор, — ведь только ты первый раз участвуешь в этом эксперименте как преподаватель. Остальные, — он махнул рукой на суетящихся женщин, — а также профессор Флитвик, уже проводили его с детьми. Я понимаю, что у меня не было времени подробно рассказать о значении сего действа, поэтому я лишь сообщил о нем тебе, как декану Слизерина. Поэтому, пока дамы заняты приготовлениями, а профессор Флитвик встречает учеников, я готов ответить на все твои вопросы.

Снейп усмехнулся и сквозь зубы проговорил:

— Конечно, сейчас я должен был бы поинтересоваться, что значит ваша фраза «первый раз участвуешь в этом эксперименте как преподаватель», ведь она наводит на мысль, что я в нем уже участвовал, но не в качестве учителя, поэтому я хотел бы начать, так сказать, с начала. Может быть, после вашего подробного рассказа я сам пойму эту неоднозначную фразу.

— Как сейчас помню, я в 1985 году пригласила Сивиллу к нам в Шармбатон, чтобы она провела эксперимент Пигидия на моих девчонках, — восторженно горланила мадам Максим. — Все прошло великолепно. Ох, Минерва, давай я тебе помогу, — и Олимпия бросилась на помощь Макгонагалл, которая с остервенением сдирала ветки омелы, развешенные чуть раннее профессором Трелони над входной дверью.

Как только мадам Максим отошла на безопасное расстояние, Северус продолжил свой гневный допрос.

— Директор, я не буду сейчас спрашивать, почему вы доверили тайну Блаженного Пигидия профессору Трелони, а я об этом узнаю только сейчас. Меня интересует, что лично я должен увидеть, и как из всего увиденного я должен сделать какие-то выводы, которые помогут нам спасти мир?

— Все очень просто, Северус, — начал декламировать директор, опираясь на свою кафедру. — Выпив зелье, дети увидят эпизод из своего будущего, с помощью заклинания мы с вами будем присутствовать при этом. Все будет происходить, как в Омуте Памяти: и мы, и ученик будем смотреть на происходящее как бы со стороны. Но нас, разумеется, никто из героев видения не заметит. Зелье составлено таким образом, что буквально через полчаса после завершения опыта дети забудут то, что узрели в видении, мы же с вами, приметив разные детали, сможем повлиять на их будущее и посредством этого на будущее всего мира. Их видения зависят лишь от того, чего они больше всего хотят в данный момент.

— Я так понял, что такой эксперимент вы уже проводили? — задумчиво произнес Снейп. — И надо полагать, что я в нем участвовал, но не как преподаватель, а как подопытный ребенок? — желчь так и струились в его словах.

— Северус, ты же умный человек, — лилейным тоном ответил директор, при этом смотря на Минерву, которая недовольно косилась в их сторону, пытаясь засунуть оторванную ветку омелы под синюю елку.— Ты же все понимаешь... Да, ты прав, ты в свое время был тем учеником, который мог анализировать реальность...

— И что я увидел? — после некоторого молчания спросил профессор.

Он задал этот вопрос, потому что так предполагала беседа, но не был уверен, что хочет услышать ответ, прекрасно понимая, чего хотел каждый день в школьные годы... И сейчас очень боялся услышать рассказ о своем счастливом будущем, где он не совершал роковой ошибки...

— Не хочу тебя разочаровывать, Северус, — по-доброму рассмеялся Дамблдор, — но в тот день тебя волновали вопросы самореализации. Я сам был удивлен: за день до Рождества тебя беспокоило то, на каком поприще ты добьешься значительных успехов, не прикладывая к этому больших физических и моральных усилий. Поэтому ты увидел, что работаешь в Хогвартсе, заведуешь, — здесь директор сделал эффектную паузу, — ... библиотекой. И скажу тебе, библиотека под твоим надзором выглядела шикарно, а ты был счастлив в тиши фолиантов и, что поразительно, ученики школы тебя очень любили и уважали.

Северус потрясенно уставился на директора. Он не мог понять, радоваться тому, что его видения были не... об отношениях с Лили, или расстраиваться.

— А кто-нибудь видел что-то, что потом стопроцентно сбылось? — сквозь зубы спросил Снейп.

— Понимаешь, Северус, будущее — это шаткий материал для работы. Зная информацию о нем, мы можем поменять его искусственно только в мелочах. Ведь будущее зависит от выбора человека, который он делает каждый день, каждый час, каждую минуту. Но я отвечу на твой вопрос положительно. У одного ребенка, который принимал участие в том же эксперименте, что и ты, впоследствии сбылось все, что он узрел.

— У Джеймса? — неосознанно вырвалось у Снейпа.

— Ты все еще ревнуешь, Северус? Зря. Это лишь твой выбор, — как-то по-сумасшедшему улыбаясь, проворковал Дамблдор. — Нет, это был не Джеймс. Видение Сириуса Блэка в точности сбылось, — уже глядя в заоблачную даль, пробормотал он и таинственным тоном продолжил: — Что примечательно, в трудах Блаженного Пигидия четко указано, что момент будущего, который дети могут лицезреть, всегда происходит в Рождество или Сочельник, иногда за несколько часов до этого. Но в тот раз... случилось неожиданное, чему я не нашел объяснения в книге Пигидия. В видении Сириуса действие происходило... даже не зимой. Накануне, перед экспериментом, он поругался с мисс Эванс. И на протяжении всего дня его терзала одна мысль: как бы хорошо он ни относился к девушкам и магглорожденным волшебникам, никогда, ни при каких обстоятельствах ни одна магглорожденная волшебница не поможет ему, чистокровному волшебнику, семья которого придерживается прямо противоположных ему взглядов. — Дамблдор усмехнулся: — Но, как ты понимаешь, он ошибался. Помнишь, я тебе рассказывал, — быстро начал тараторить директор, заметив недовольный взгляд Минервы, — как Сириус сбежал из Хогвартса в прошлом году? — дождавшись утвердительного кивка Снейпа, он продолжил: — И ты, конечно, знаешь, что и то, как избавить Крювокрыла от его печальной участи, и как организовать побег Сириуса на спасенном Крювокрыле, придумала Гермиона. Так вот, Сириусу во время опыта как раз и привиделся момент, когда Гарри и Гермиона объясняют ему суть его спасения, знакомят с Крювокрылом и...

— Предположим, Блэк увидел этот эпизод своего будущего, — усмехнулся Снейп, — но мне с трудом верится, что вы не способствовали тому, чтобы у него все сбылось.

— Я лишь выдвинул предложение, как помочь мисс Грейнджер в ее тяге к знаниям, и дал свое согласие на использование мисс Грейнджер маховика времени, а также, видя, что все идет к тому, чтобы видение Сириуса сбылось, сказал Гермионе и Гарри несколько напутственных слов перед тем, как они раскрутили маховик. Разумеется, в своей манере, — самодовольно ответил Дамблдор. — Вот видишь, дорогой Северус, как полезен эксперимент Пигидия Блаженного!

Профессор Снейп был немного зол. Он считал, что если то, что увидел Блэк во время эксперимента, внятно проанализировать, а затем скорректировать обстоятельства в нужном направлении, это позволило бы Сириусу избежать Азкабана или выйти оттуда раньше, чем он это сделал в действительности. Также Северуса немного раздражала фраза о напутственных словах в манере Дамблдора. Он так и слышал, как директор выдает растерянным детям информацию в таком зашифрованном виде, что если они и поймут, что от них хотят, и исполнят это, а их поймают, то директор может всегда сказать, что он, когда говорил, подразумевал совершенно другое, донельзя безобидное.

Но Альбус не обращал на эмоциональное состояние Снейпа никакого внимания и продолжал вещать:

— Благодаря видению Сириуса, Гарри Поттер получил свое имя. До того, как мистер Блэк забыл свое будущее, он успел сказать мисс Эванс, что видел ее сына и что его звали Гарри, разумеется, умолчав о его фамилии, — здесь Дамблдор горько усмехнулся. — Лили понравилось это имя, и она успела записать его в своем дневнике. И в любом случае ее сына звали бы Гарри. Что удивительно, сына Нарциссы тоже при любом развитии событий звали бы Драко. Представляешь, Северус, в тот день мисс Блэк получила письмо от родителей, где они сообщали ей несколько имен молодых людей, за одного из которых ей придется выйти замуж. Она весь день думала, с кем из них ее семейная жизнь сложится наиболее счастливо. Ей привиделось Рождество в ее будущей семье, и там, в видении, имя ее сына было Драко. Нарцисса успела сказать своей сестре, которая не участвовала в эксперименте, это имя, а о его фамилии умолчала. И, я думаю, намеренно, — грустно закончил он, многозначительно смотря куда-то в даль.

— Такое ощущение, что я должен спросить, какая же фамилия была у Драко в видении Нарциссы, — язвительно сказал Северус.

— Снейп! — резко сказала незаметно подошедшая к ним профессор Макгонагалл.

От ее возгласа профессор вздрогнул, а директор даже не заметил этого, продолжая рассматривать даль.

— Я весь во внимании, Минерва, — после некоторого молчания сказал Снейп. Он не очень понимал, почему декан Гриффиндора так резво начала и так недовольно смотрит на него, но при этом не продолжает говорить.

— Снейп — такая была фамилия у Драко, — сквозь зубы ответила Минерва. — А теперь, может быть, вы закончите свои научные разговоры и примете презентабельный вид. У нас все готово. Дети с минуты на минуту придут, — она резко хлопнула в ладоши. — Альбус, будь добр, перестань разглядывать неведомое и обратись к реальному. Северус, закрой рот и присядь в свое кресло справа от елки.

Дамблдор наконец лучезарно посмотрел на Минерву. Северус не мог ничего предпринять и ответить, так как испытывал сильнейший когнитивный диссонанс, что не очень хорошо действовало на его психику и ориентацию в пространстве. Он обреченно осматривал класс, но не мог идентифицировать даже елку. Макгонагалл боролась с собой, чтобы не поставить руки в боки. Ей очень хотелось это сделать и раскричаться на этих двух мужланов, но она очень не хотела походить на Молли Уизли даже в мелочах.

Дверь в кабинет со скрипом приоткрылась, и чуть погодя в проем заглянула Гермиона Грейнджер. Недоверчиво оглядев помещение, она тихо, глядя почему-то на Олимпию Максим, произнесла:

— Мы пришли. Что дальше делать?

Ее шепот произвел эффект выстрела. Все пришли в движение. Олимпия бросилась к Гермионе с криками:

— Проходите, не стесняйтесь. Ты смелая девочка! — при этом затягивая своей огромной ладонью Гермиону в класс.

Следом за Грейнджер вошли три ученика Дурмстранга, возглавлял которых Виктор Крам. Мадам Максим, что-то щебеча по-французски, рассаживала пришедших на кушетки.

Дамблдор, стоя за трибуной, приветливо улыбался, раскладывая перед собой неведомо откуда взявшиеся листы древнего пергамента.

Северус наконец опознал елку и, определив, где его кресло, устало опустился в него.

Минерва бросилась к двери встречать всех остальных учеников, которых должен был сопровождать профессор Флитвик.

Профессор Трелони беспорядочно металась по помещению, отчего и создавалось впечатление всеобщей суеты.

Дети, которые пришли чуть позже, были уложены на кушетки под бдительным руководством Минервы и Олимпии. Сивилла бегала вокруг кушеток и настоятельно рекомендовала всем укрыться специально запасенными для этого пледами. Ученики не сопротивлялись такой навязчивой заботе, а с интересом оглядывались вокруг, очень удивляясь происходящему. А удивляться было чему...

Мадам Максим, профессор Макгонагалл и профессор Трелони носились вокруг недоумевающих детей и щебетали какие-то не очень понятные вещи успокаивающим тоном. Директор стоял за кафедрой с видом полководца. Профессор Снейп с потерянным видом сидел в кресле за спиной Дамблдора около странной елки синего цвета. А профессор Флитвик топтался посередине кабинета, глядя в потолок, резко размахивая палочкой. Кажется, это продолжалось довольно долго...

Постепенно все преподаватели уселись в кресла около синей елки, и только Флитвик все еще продолжал свои загадочные пируэты, и кроме них в кабинете не происходило ничего интересного. Все — и дети, и взрослые — внимательно наблюдали за ним. Неожиданно профессор прекратил свои действия и оправдывающимся тоном сказал:

— Извините, разнервничался, поэтому так задержался. Но все получилось...

С этими словами он занял свободное кресло около елки. Ученики ждали, что произойдет что-то грандиозное, но ничего не случилось. Они недоуменно оглядывались вокруг, пытаясь понять, где и что получилось, как вдруг раздался тихий голос Дамблдора:

— Сочельник — волшебное время, когда желания исполняются, когда, если постараться, можно увидеть свое будущее, когда приоткрывается дверь в мир ноосферы, когда...

Минерва, занимавшая кресло как раз рядом с директором, несильно пнула его по ноге и прошептала:

— Поменьше пафоса, Альбус! Желательно по существу.

Ученики, конечно, не заметили и не услышали этого, по их мнению, директор просто замолчал, скорее всего, забыв продолжение своей умной мысли. А неожиданные и синхронные кивки преподавателей заметила лишь Гермиона.

— Этот научный эксперимент очень древний. Создатель его, Пигидий Блаженный, жил очень-очень давно, — через некоторое время продолжил директор уже более дружелюбным тоном. — Это был гениальный волшебник, и на него снизошло озарение, высшие силы дали ему знания об этом опыте, результаты которого способны изменить мир к лучшему...

Дамблдор замолчал, опять получив чувствительный пинок по ноге от Минервы.

Пока директор безмолвствовал, Гермиона думала, вспоминая уроки Истории магии, о том, что Блаженный Пигидий не такой уж и древний, ведь маги пользуются еще более ранними по времени создания заклинаниями и зельями. Остальные ученики, не будучи так просвещены в нюансах чародейства, просто внимали директору в ожидании таинственного продолжения.

— Сейчас вы все выпьете напиток, который приготовил наш лучший зельевар, профессор Снейп. Чашку с напитком вы можете взять со столика, находящегося справа от вашей кушетки. Как только вы выпьете все содержимое чашки, вы погрузитесь в сон. Но! То, что вы увидите, не будет сном. Это будет эпизод из вашего предполагаемого будущего. Как вы знаете, будущее иллюзорно и пока нереально, оно только будет, сейчас его не существует, как не существует уже и прошлого. Так вот, каждый из нас хотя бы раз задумывался, что его ждет через некоторое время. И каждый, смотря на свое прошлое, понимал, что если бы он поступил по-другому в какой-то ситуации, его настоящее не было бы таким, как сейчас. То есть каждый наш выбор влияет на наше будущее. Сегодня все о чем-то думали, о чем-то мечтали, возможно, это были не ваши самые сокровенные желания, а может быть, вы бессознательно стремитесь к этому всей душой. Поэтому, выпив этот напиток, вы окажетесь в будущем, которое соответствует вашим сегодняшним чаяниям...

— Альбус, вы разговариваете с детьми, а не с научным сообществом, поэтому можно, пожалуйста, покороче и попроще, а то дети уснут от вашего нудного рассказа, — довольно громко заметила Минерва, недовольно взглянув на Кребба и Гойла, которые, уютно устроившись на кушетках, уже спали, хорошо хоть не храпели.

— Вы правы, профессор, что-то я заболтался, а между тем время идет. Каждый из вас за сегодняшний день мечтал о многом, но, благодаря некотором ингредиентам зелья, вы бессознательно выберете из всего многообразия сегодняшних ваших желаний только одно, которое поистине важно для вас. Вначале вы увидите себя со стороны, страстно желающего чего-то. Вы будете слышать свои мысли. И как только ваша мысль сформируется в слова, ваше астральное тело перенесется в будущее, в котором то, чего вы хотели, сбылось, и сможете увидеть, что из этого получилось. Этот эпизод из вашего предполагаемого будущего вы тоже будете наблюдать со стороны, поэтому вам придется довольствоваться тем, что будет делать и говорить в этот момент ваша более взрослая версия. Но некоторым повезет, и она начнет обсуждать моменты прошлого как раз в тот миг, когда вы будете на это смотреть. Ваша задача — следить и запоминать... Так давайте же выпьем чаю, дорогие! — наконец закончил директор.

Никто не двинулся с места. Дамблдор оглядел притихших учеников и уже было хотел повторить призыв, но увидел, что Гермиона Грейнджер тянет вверх руку.

— Да, мисс Грейнджер, у вас есть вопросы?

— Разумеется, директор, — ответила она с нотками раздражения. — Это, конечно, интересно — увидеть свое будущее. Но я не поняла, зачем нам это нужно?

— Очень занимательный вопрос, — усмехнувшись, ответил Альбус. — Если вы согласитесь, что увиденное вами в вашем видении — то, к чему вы стремитесь всей душой, что это будущее, где вы поистине счастливы, вы сможете корректировать свое настоящее, чтобы достигнуть этого будущего. А некоторые видения точно помогут установлению мира во всем мире. И конечно, — заметив недовольное выражение лица Гермионы, добавил Дамблдор, — вы потом напишите эссе по поводу увиденного.

После этих слов Грейнджер незамедлительно взяла чашку с зельем в руки.

— Не думаю, что будущее, основанное на моих сегодняшних желаниях, чем-то может помочь спасению мира, — громко сказал Джордж, обращаясь к Фреду.

— А я вот опасаюсь, что мои как-то могут поспособствовать этому. Если это так, то миру грозит... — весело ответил Фред, но не успел договорить, потому что профессор Макгонагалл встала со своего места и подошла к Дамблдору.

Неуловимым движением оттолкнув директора от кафедры, она грозным голосом продекламировала:

— Замечайте подробности! Не факт, что все то, что вы увидите сегодня, случится с вами в реальном будущем, так сказать дословно, но разные мелкие детали точно произойдут.

— По-моему, непонятные разглагольствования директора заразны, — шепнул Джордж Фреду, но во всеобщей тишине его слова были отчетливо слышны всем.

— Пьем зелье и наслаждаемся зрелищем! — вдруг раздался резкий возглас Снейпа, отчего все похватали свои кружки и пригубили напиток. — Потом напишите эссе.

Ученики молча выпили заколдованный чай, который оказался на удивление сладким, и в ожидании видений будущего недоуменно уставились на профессоров.

— Ой, смотрите, снег пошел! — внезапно восторженно воскликнул профессор Флитвик, указывая палочкой на потолок. Все посмотрели вверх, и правда, с потолка начали падать снежинки. Они кружились в незамысловатом танце, все ближе приближаясь к людям. И как только первая снежинка касалась лица ученика, он сразу же закрывал глаза и погружался в сон.

Дамблдор, убедившись, что все ученики спят, призывно махнул рукой, и все преподаватели молча столпились вокруг его кафедры.

— Спасибо, что сообщили мне, что это я сварил зелье, — слова Снейпа так и струились желчью.

— Северус, ты должен был разгадать мой ход, — недовольно прошипел директор. — Как зельевару ученики больше доверяют тебе, чем профессору Трелони. Или тебе хотелось дополнительных вопросов от мисс Грейнджер?

Снейпу совершенно не хотелось никаких вопросов от мисс Грейнджер, да и рациональность в ответе Дамблдора он уловил, поэтому не стал больше возмущаться и перешел к другим вопросам.

— Почему вы не сказали студентам, — сразу же начал говорить он, недоверчиво глядя на присутствующих коллег, — что они забудут все, что увидели?

— Это же дети, Северус, — ответила за всех Олимпия, смотря на него как на полнейшего идиота. — Как ты думаешь, они бы выпили заколдованный чай, если бы мы им об этом сообщили?

Снейп скривился, поняв правоту ее слов.

— Но эссе... — не сдавался он.

— Северус, — раздраженно ответила Минерва, — ты же знаешь, что без этих волшебных слов мисс Грейнджер не отстала бы и мы все еще отвечали бы на ее каверзные вопросы.

Снейп кривился еще больше.

— Но почему вы не поставили учеников в известность, что мы вместе с ними будем наблюдать фрагменты их видений? — продолжал негодовать он, с трудом скрывая праведный гнев.

— Это же дети, Северус, — опять удивленно пробасила мадам Максим, — как ты думаешь, многие из них захотели бы, чтобы ты увидел их будущее?

— А теперь приступим к самому интересному, — голосом, предвкушающим удовольствие, сказал директор, не давая Снейпу времени на дополнительные вопросы. — Начнем, пожалуй... — он оглядел спящих учеников, — а вот с ближайшего. Кто это у нас? Ромильда Вейн.

Профессор Трелони, счастливо улыбаясь, бросилась к девушке и положила руку ей на голову, другую протянув Минерве. Так преподаватели выстроились в цепочку, держась за руки.

— Ветер рождества, унеси нас в облака, коридоры времени Ромильды откройтесь. Пусть увидим мы ее желания, возможности и будущее! — зашептала по-французски Сивилла...

__________________

Снейп, выйдя из ступора, шальным взглядом смотрел на коллег.

— Что это было? — в ужасе спросил он.

— Бедная девочка так боялась, что в старости будет такой же, как ее бабушка, а получилось... — чуть не плача, пробормотала Трелони, — ужасно.

— Если учесть, что ее бабушка — мерзкая старуха, которая назвала меня лилипутом, — недовольно пробубнил Флитвик, — то ее версия получилась и того хуже.

— А почему эта девочка здесь? — тихонько спросила мадам Максим у Минервы.

— Она одна из любимых учениц Сивиллы и она настояла на ее присутствии, — устало ответила Макгонагалл.

— Успокойтесь! — рявкнул директор. — Вы же видели, что девочка получила сегодня письмо от бабушки и весь день думала о том, что не хочет быть такой же маразматичной старухой, вот мисс Вейн и получила соответствующие видения. Это значит, что эксперимент идет своим чередом.

— А кроме меня никто не заметил, что эксперимент идет не по плану? — язвительно спросил Снейп. — Вы заверили меня в том, что эпизод из будущего ученик будет наблюдать со стороны, а тут получилось, что сознание мисс Вейн вселилось в тело этой... ее более старой версии, и скорее всего, именно это и повлияло на такое жуткое поведение этой старушки.

— Блаженный Пигидий описывает такой эффект в своих трудах, — добродушно ответил Дамблдор, — просто Сивилла положила в зелье вместо трех унций серотонина всего две. Его недостаток и вызвал такой эффект. Пигидий не советовал так делать. Он предупреждал, что если сознание ребенка переселится в его тело из будущего, то это чревато страшными последствиями... Если в этом будущем он создал удачную сексуальную или семейную пару, то он в процессе своей жизни бессознательно будет стремиться к воссоединению с тем партнером, которого увидел там. А это очень осложнит его жизнь и жизнь его предлагаемого партнера, а также тех, с кем они будут вместе в реальности. А Пигидий не хотел усложнять детям жизнь. У него был гуманный эксперимент. Но раз так получилось, то... продолжим.

— Мы всего три минуты были в беспамятстве, — задумчиво сказал Снейп, — а мне показалось, что мы наблюдали за мисс Вейн минут сорок.

— Потому что эти видения как сон, — проворковал в ответ директор. — Активизируются после заклинания. Проносятся быстро, но информативно. И забываются почти сразу же...

У профессора Снейпа были еще вопросы, но он не успел их задать. Профессор Трелони начала бубнить заклинание, прикоснувшись к голове следующего ученика...

________________

Brevis esse laboro, obscurus fiо. (латынь) — Если я стараюсь быть кратким, я становлюсь непонятным.


   >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru