Неукротимая утварь переводчика Mapleleaf    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
"Судьбоносная Сковорода. Как… необычно." – "Это волшебная сковорода." – "И что же она делает? – поинтересовалась Симорен. – Готовит деликатесы или же может мгновенно поджарить яичницу с беконом для целой орды?" – "В том-то и дело, что нет. Это оружие." – "Оружие? Вот эта сковорода?"
Оригинальные произведения: Рассказ
Судьбоносная Сковорода, Менданбар, Симорен, Дейстар, Виллин
Пародия/стёб, Юмор || категория не указана || G || Размер: мини || Глав: 1 || Прочитано: 2776 || Отзывов: 1 || Подписано: 1
Предупреждения: нет
Начало: 21.11.14 || Обновление: 21.11.14
Данные о переводе

Неукротимая утварь

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


Симорен, королева Заколдованного Леса, отступила на шаг и склонила голову набок, качнув темными косами.

– Чуть левее, милый.

Ее муж послушно передвинул огромную картину в золотой раме.

– Еще немного… Да, идеально! Так и держи, всего минутку…

За спиной королевы раздалось вежливое покашливание.

– Ваше Величество.

Королевская чета одновременно обернулась. Перед ними в дверном проеме стоял пухлый седовласый эльф в камзоле зеленого бархата, отороченном кружевами.

– Да? – спросили король с королевой в один голос.

Эльф немедленно поклонился.

– Простите, конечно же я должен был сказать – Ваши Величества.

– Да, да, Виллин, в чем дело? – нетерпеливо прервал его король. – И не могло бы это дело подождать еще минут десять?

– Уверяю вас, я никоим образом не желал потревожить покой Ваших Величеств, – напыщенно продолжил Виллин.

– Опусти картину, Менданбар, – со вздохом признала свое поражение Симорен. – С Виллином не поспоришь. И торопить его бессмысленно – он же упрямее меня.

– Упрямее тебя нет никого на свете, любимая, и теперь, когда мы наконец нашли этой громаде подходящее место, бросать ее я не собираюсь. Дейстар! Ты нужен нам, Дейстар.

С тихим хлопком в центре комнаты возник принц Дейстар. От матери он унаследовал черные волосы, а худощавостью и высоким ростом пошел в Менданбара, и хотя принц все еще был ниже родителей, у него был чуть смущенный и неуклюжий вид человека, который все никак не перестанет расти.

– Что случилось, отец?

– Просто прикрепи эту картину к стене, будь добр. Руки заняты, не то я и сам бы справился.

Принц, кивнув, взмахнул рукой, и Менданбар со вздохом облегчения наконец отошел от стены, разминая пальцы. Картина осталась на положенном ей месте, словно ее подвесили на гвоздь.

– Спасибо, – поблагодарил Менданбар сына. – Итак, Виллин, с чем же ты пожаловал?

– Сир, у входа ждет разрешения на аудиенцию м-м… молодой человек. Чрезвычайно настойчивый молодой человек, – неодобрительно поджал губы Виллин.

– У входа? – переспросила Симорен. – Виллин, мне за тебя стыдно – снаружи льет как из ведра. Немедленно пригласи нашего гостя войти!

– Это лишь оборот речи, – сухо сказал Виллин. – Юноша уже ожидает в приемной зале, капая на шелковый ковер ручной работы, подаренный в свое время бабушке Его Величества самим Императором Индии. Молодой человек настаивает на аудиенции у Его Величества.

– На уродливейший ковер, – поправил его Менданбар, – которому потому и отвели место в зале у входных ворот.

– Он не сообщил, по какому делу прибыл сюда? – спросил Дейстар.

– Кажется, он упоминал о сковороде, – мрачно отозвался эльф.

– Вероятно, он хотел найти работу на дворцовой кухне, – предположила Симорен. – Нам все еще не хватает третьего помощника повара и двух судомоек. А я попросила главного повара предварительно направлять всех претендентов на эти должности ко мне. Не желаю, чтобы благодаря его попустительству на моей кухне оказалась переодетая принцесса, готовая проскользнуть на первый же бал в платье из сияния звезд, чтобы обольстить Дейстара. Хотя принцессы могут быть чрезвычайно убедительными, толку от них на кухне мало.

Дейстар удивленно воззрился на королеву.

– Но, мам, мы ведь очень редко устраиваем балы. И вряд ли я влюбился бы в девушку только потому, что у нее такое вычурное платье.

– А ты попробуй объяснить это принцессам.

– Виллин, пригласи, пожалуйста, молодого человека к нам, – попросил Менданбар.

Эльф заколебался.

– Сейчас, Ваше Величество? Сюда?

– Конечно, – недоуменно сказал король.

– Не волнуйся, Виллин, – успокоила эльфа Симорен. – Я прослежу, чтобы он надел корону.

– В таком случае я удаляюсь. Ваши Величества. Ваше Высочество, – Виллин поклонился каждому по очереди и вышел.

Менданбар проводил его задумчивым взглядом.

– Бедный Виллин. Боюсь, он так и не привыкнет ко мне.

– Ты же знаешь, что он приверженец традиций, а сам ты одет не совсем так, как принято среди королевских особ, – Симорен указала на его испачканную рабочую куртку.

– Глупости. Я не собираюсь вешать картины и прибираться на чердаке Южной башни в бархатном камзоле с горностаевой мантией, как бы ни желал этого Виллин, – твердо произнес Менданбар.

– По-моему, дело не совсем в этом, – вмешался Дейстар. – Просто Виллин считает, что королю вовсе не пристало развешивать картины и заниматься уборкой чердаков.

– Он ошибается, – решительно сказала Симорен. – Но ты пообещал надевать корону перед приемом посетителей, дорогой.

– Нет, это ты пообещала, – все же Менданбар быстро провел руками по воздуху, словно вытягивая невидимые нити, и перед ним появились две короны. Одну из них король протянул жене. – Играем по-честному. Раз уж мне придется ее носить, то и ты надевай.

Симорен с улыбкой приняла корону из его рук. Едва они успели водрузить венцы, в дверях снова появился Виллин. Но на этот раз за ним следовал крепко сложенный русоголовый юноша с огромной чугунной сковородой.

– Ваши Величества, Ваше высочество, Тамриф из Верхнедырок просит аудиенции.

– Благодарю, Виллин, – сказал Менданбар. – Чем обязаны вашему визиту, Тамриф?

– Вот этому, – осторожно приподнял сковороду Тамриф. Только теперь королевская семья заметила, что на руку гостя, держащую кухонную утварь, надета большая рукавица-прихватка.

– Что вовсе не является надлежащим предметом для беседы с королем Заколдованного Леса, – обиженно фыркнул Виллин.

– Нет, является, – прервал его Дейстар. – Потому что это волшебная сковорода.

Тамриф посмотрел на него с уважением.

– Как вы догадались?

– Привычка.

– И что же она делает? – поинтересовалась Симорен. – Готовит деликатесы или же может мгновенно поджарить яичницу с беконом для целой орды?

Тамриф вздохнул.

– В том-то и дело, что нет. Это оружие.

– Оружие? Вот эта сковорода?

– Мой отец чародей, – пояснил их гость, – и пару лет назад решил создать невероятное оружие, такое могущественное и чудесное, чтобы герои могли сражаться им веками напролет. Он хотел назвать его Судьбоносным Мечом. Но мама не вовремя вошла со своей сковородой, а папа споткнулся о свинью…

– Свинью? – озадачился Менданбар. – А откуда здесь появилась свинья?

– Наш домашний питомец. По папиному мнению, кошек заводят только ведьмы, а на собачью шерсть у него аллергия. И он счел отличающуюся умом и необыкновенностью свинью наилучшим из возможных спутников чародея.

– Итак, ваш отец споткнулся о свинью… – подсказала Симорен.

– И потому заклятие исказилось и оказалось наложенным на сковороду. И отец, и мама просто в ярости. Заклятие такой силы можно наложить лишь единожды в жизни, и папа потерял свой шанс создать невероятное оружие. А сковородка была маминой любимой, и теперь ей придется приноравливаться к новой, ведь на Судьбоносной Сковороде цыпленка к Рождеству не поджаришь. Не тот уровень, знаете ли.

– Ясно, – протянул Менданбар. – Судьбоносная Сковорода. Как… необычно. Так почему все-таки вы обратились к нам?

– Мы не знаем, как с ней поступить, – признался Тамриф. – Она очень опасна – по папиным словам выходит, что заклятие работает великолепно, за исключением того, что наложено не на тот объект, но даже отец не знает, чем именно она опасна. И честно говоря, выяснять это мы желанием не горим.

– А вы не пробовали предложить ее какому-нибудь герою? – спросил Дейстар.

– Еще бы мы не пробовали. Только никому она не нужна. Героям подавай что-нибудь поволшебнее и погероичнее – Громовой Жезл там или Меч Звезд. Судьбоносная Сковорода им не подходит. А кроме того… Да что тут объяснять, попробуйте-ка сами дотронуться! Только осторожно.

Дейстар с опаской дотронулся до сковороды и тут же отдернул руку.

– Ай! Жжется!

Тамриф кивнул.

– Никто ее без прихватки и поднять-то не может. И уж точно ни один герой не пойдет в битву со сковородой наперевес в кухонных рукавицах – по крайней мере, ни один из пятидесяти семи, уже опрошенных отцом, этой идеей не загорелся.

– Так чего же вы хотите от нас? – спросил Менданбар.

– Разве у вас нет никакого тайника для опасного магического оружия? – предположил Тамриф. – Вы могли бы поместить ее туда.

Менданбар покачал головой.

– Такие вещи, как Судьбоносный Меч – то есть Сковорода – не должны без дела лежать в оружейных. Неизвестно, к чему это может привести.

– А не смогли бы вы с Телемайном снять чары? – предложила Симорен.

– Почему бы и нет, – согласился Менданбар, окинув необыкновенное оружие оценивающим взглядом. – Тамриф, будьте так любезны, поставьте сковороду на пол и отойдите немного. И ты, Дейстар, тоже. – Менданбар замысловато взмахнул руками, не то вытягивая, не то связывая нечто невидимое, и сковорода окуталась тускло-красным сиянием. Менданбар нахмурился и снова повел в воздухе ладонями. Но свечение лишь усилилось, а сковорода начала шипеть, словно в ее раскаленную утробу плеснули масла. Вздохнув, Менданбар опустил руки и сияние погасло. – Нет, этот путь нам закрыт. Я мог бы снять с нее чары, но только лишив Заколдованный Лес половины его волшебства. Нужно искать другое решение.

Все глубоко задумались, и в зале воцарилась тишина, которую в конце концов прервала королева Симорен.

– Так вы говорите, что никто не может взять сковороду без рукавицы? – спросила она Тамрифа. – А может, этого не сумели сделать лишь те, кто пытался?

– Не знаю. А почему вы спрашиваете? Это важно?

– Может быть. Иногда волшебное оружие предназначено определенному носителю, и в таком случае…

– Нам лишь остается найти этого предначертанного владельца, – завершил ее мысль Менданбар. – Думаю, ты права, Симорен. Но как это сделать?

– Обычно устраивается соревнование, сир, турнир, во время которого каждый рыцарь, принц и герой пытается воспользоваться волшебным оружием, – сказал Виллин со странной смесью интереса, осуждения и тревоги в голосе. – В данном случае, однако…

– Виллин, ты гений! – воскликнул Менданбар. – Мы устроим состязание, а главным призом объявим некое могущественное волшебное оружие, впрочем, не называя его. А в ходе соревнования каждому участнику придется коснуться этой сковороды, и сумевшего ее удержать мы наградим сим замечательным орудием.

– Но как же мы вынудим всех этих рыцарей, героев и принцев взяться за сковороду, не объяснив им предварительно причину? – нахмурился Дейстар.

– А мы устроим соревнование на разносторонность интересов, – осенило королеву. – Начнем с традиционных состязаний, вроде борьбы и фехтования, а потом объявим конкурс пения или стихосложения. А завершающим штрихом станет кулинарный турнир!

– Кулинарный? – непонимающе переспросил Тамриф.

– Ну да, состязание за лучшее блюдо. А в процессе готовки будет не так уж и сложно устроить так, чтобы каждый участник прикоснулся к сковороде.

– Но ни один уважающий себя герой или рыцарь не явится на кулинарный турнир! – возразил Тамриф.

– Явятся, поверь мне, – успокоил его Менданбар. – Доверься Виллину. Ты и понятия не имеешь, на какие чудеса он способен, если дать ему волю распоряжаться надлежащими мероприятиями. Сколько тебе потребуется времени, Виллин, чтобы подготовиться к турниру?

Низенький эльф гордо выкатил грудь колесом и задумался всего лишь на мгновение.

– К завтрашнему вечеру, сир, все приглашения уже будут отосланы, но до самого состязания должно пройти не меньше месяца, чтобы все возможные претенденты сумели добраться до нас вовремя. Конечно, можно управиться и быстрее, но участников в таком случае будет намного меньше.

– Значит, через месяц, – подытожил король. – Чем больше прибудет гостей, тем выше наш шанс найти среди них истинного владельца Судьбоносной Сковороды. А пока что ее можно оставить в оружейной – не думаю, что ее сущность будет возражать против временного заключения.

– На время состязания необходимо нанять прислугу на кухню, – Виллин достал из куртки свиток и уже деловито строчил по нему карандашом, – и по меньшей мере еще трех лакеев. Кроме того нам понадобятся награды для настоящих победителей состязаний. А еще…

– Именно, Виллин, но сначала, будь добр, отведи Тамрифа со сковородой в оружейную, – прервала его Симорен. – И проследи, чтобы Тамрифу отвели удобную комнату. Вы ведь не откажете нам в чести принять вас как гостя, пока сковорода не найдет своего нового хозяина?

Тамриф кивнул.

– Благодарю, Ваше Величество.

Тамриф с Виллином вышли, и Дейстар проводил их обеспокоенным взглядом.

– И все же интересно было бы знать, как действует эта сковорода.

– Всему свое время, Дейстар, – отозвалась его мать.


Как и предсказывал Менданбар, несмотря на необычные условия состязания, на турнир прибыло множество рыцарей и героев. Но еще большая толпа хлынула в Заколдованный Лес в надежде посмотреть на небывалое зрелище. А для того, чтобы обслужить их всех, у замка сновал нескончаемый поток лакеев и служанок. Им то и дело приходилось бегать к накрытым по ту сторону рва столам с сидром, мясными пирожками, элем и свежими имбирными пряниками.

– Высказывается множество предположений об истинном обличии главной награды, – сообщил Виллин после окончания второго тура.

– Пусть гадают, – ответила Симорен. – Их домыслы никому не повредят.

– Но что, если кто-нибудь и в самом деле догадается? – всполошился Тамриф, не забыв, однако, понизить голос.

– Такое никому не под силу, – успокоила его королева. – К слову о нашей награде, а где же сама Судьбоносная Сковорода? Разве она не должна сейчас лежать на главном столе, вместе с другой кухонной утварью? Я ее не заметила там, хотя проходила мимо всего минуту назад.

Виллин побледнел, как бумага.

– Она до сих пор в оружейной! Простите меня, Ваше Величество, я не понимаю, как такое могло произойти.

– Ты просто забыл о ней, Виллин. Успокойся, ничего непоправимого не произошло, – сказал Дейстар. – Я ее принесу, – и понесся к замку.

– Не забудь о рукавице! – крикнула вслед сыну Симорен.

– А почему он просто не выпрыгнул из воздуха, как обычно? – спросил Тамриф, за последний месяц уже успевший ознакомиться с традиционным способом перемещений спешащего принца.

– На оружейную наложены специальные чары, не позволяющие использовать магию в ближайших окрестностях, – пояснил Менданбар. – Однажды колдун украл у меня одну важную вещь, и нам долго пришлось разбираться с последствиями. С тех пор я стал осторожнее, – лицо короля исказилось от неприятных воспоминаний, но Симорен нежно коснулась его руки, и, взглянув на жену, Менданбар улыбнулся.

– Рыцари строятся на ристалище, – указала на поле королева. – Тебе придется выступить с речью, прежде чем они приступят к готовке, иначе Дейстар не успеет вернуться со сковородой вовремя.

Менданбар недовольно скривился, кивнул и вышел к столам. Рыцари и герои вытянулись перед королем – у нескольких под глазом наливались синяки, а один рыцарь держал левую руку на перевязи. Меж бровей Симорен залегла чуть заметная складка. Она сказала тихо, чтобы не мешать приступившему к речи Менданбару:

– Может, стоило начать с кулинарного поединка – бои не слишком благоприятно сказались на участниках.

– Прошу прощения, Ваше Величество, но, боюсь, подобный ход ни к чему бы не привел, – указал ей Виллин. – Все турниры начинаются с вооруженных поединков, и мы не смогли бы одновременно сменить порядок состязаний и включить в них кулинарное соперничество.

– Наверное, ты прав, – согласилась королева. – А вот и Дейстар.

– Куда ее положить? – спросил принц.

– На главный стол. Пойдем, я тебе покажу.

На полпути к столу их делегацию перехватила светловолосая служанка в накрахмаленном до хруста белом фартуке.

– Простите, – обратилась она к Виллину, – но у повара закончился лук, и он хотел бы знать…

Внезапно на раскинувшемся за столами лугу громыхнуло и из ниоткуда повалили клубы черного дыма. На поляну опустилась тишина, и все взгляды устремились к нарушителю спокойствия – высокому тощему мужчине в белых чулках и сине-зеленом шелковом камзоле, расшитым непростительно огромным количеством бриллиантов. Едва клубы дыма медленно рассеялись, оставив после себя лишь удушливую вонь скисшего молока, он закричал, и голос его донесся до самых дальних уголков празднества.

– Аннализа! Я знаю, что ты здесь – так выходи же, и мы отправимся наконец домой!

– Черт, – тихо ругнулась разговаривавшая с Виллином служанка и торопливо нырнула за спину Симорен. Если королева и удивилась такому повороту событий, то всего на секунду. Она улыбнулась и кивнула Дейстару, который тут же понимающе шагнул к матери, прикрыв таким образом служанку от чужих взглядов.

– Аннализа! – вновь возопил неизвестный.

Менданбар, заломив корону на затылок, шагнул к новоприбывшему.

– Я жду немедленных объяснений, – многозначительно протянул король.

Дылда попытался смерить Менданбара пренебрежительным взглядом свысока, но с королем этот трюк не удался – Менданбар и сам отличался завидным ростом.

– Я – Ротбен Великий, король Островов Милости и могущественный чародей.

– Лжец! – раздался крик из толпы рыцарей и вперед выступил привлекательный темноволосый юноша в начищенных до блеска доспехах. – Ты не сказал ни единого слова правды – впрочем, нет, ты ведь и в самом деле чародей. Но право на престол Островов Милости принадлежит королеве Аннализе, как и мои честь и жизнь. Я буду биться за нее – и неважно, здесь она или нет!

– Черт возьми! – не сдержалась служанка за спинами Симорен и Дейстара. – А Гарольда-то сюда каким ветром занесло?

– Наверное, прибыл на турнир, – чуть слышно произнесла королева. – Как и все остальные рыцари. А ты, полагаю, принцесса?

– Более или менее, – туманно ответила девушка.

– Знала же, что самой нужно отбирать всю прислугу!

Чародей неприятно ухмыльнулся, взирая сверху вниз на рыцаря.

– Кого я вижу, неужто самого сэра Гарольда? Не надейтесь, впрочем, на победу, сэр рыцарь, для меня вы не опаснее головастика, – с этими словами Ротбен указал на Гарольда, и из кончика его пальца к юноше рванулась плеть зеленого пламени.

Менданбар едва заметно шевельнул пальцами, и пламя погасло, не успев обжечь рыцаря. Чародей изумленно заворочал головой.

– Что еще такое? Кто посмел?

– Я, Менданбар, король Заколдованного Леса. И без моего разрешения колдовать вам здесь запрещено. Не говоря уже о том, чтобы насылать проклятия на моих гостей.

– Жалкое подобие короля, вот ты кто! Ну что ж, выскочка, я преподам тебе урок, который ты не скоро забудешь, – и чародей повел в воздухе руками, бормоча себе под нос.

– О нет, – вздохнула служанка. – Простите, Ваше Величество, Ваше Высочество, но я должна немедленно положить этому конец, – и девушка выскользнула из своего импровизированного убежища. – Дядя Ротбен!

Незваный гость прекратил бормотать и обернулся.

– А вот и Аннализа. Кажется, девочка моя, ты наконец одумалась?

– Не в том смысле, что вы вкладываете в эти слова, дядюшка, – отозвалась девушка.

– Только прикажите, и я проткну его на месте, – взглядом, впрочем, Гарольд уже пронзил бы чародея насмерть, будь это возможно.

– Успокойся, Гарольд, – приструнила его Аннализа. – Не успеешь ты сделать и шага, как превратишься в какого-нибудь тритона. Дядя, вы ведь не можете утащить меня с собой на виду у всех этих людей!

– Почему бы и нет? – вкрадчиво произнес дядя принцессы, направляясь к ней. – Когда мы поженимся…

– Вы же мой дядя! Я не вышла бы за вас замуж, даже не отними вы мое королевство! – чародей приближался, и Аннализа, отступив на шаг, натолкнулась на Дейстара.

– Не глупи, девочка, – Ротбен схватил племянницу за руку.

– Хватит с нас этого представления, – решил Менданбар, подняв руки. К сожалению, все рыцари охотно с ним согласились и потому с боевым кличем ринулись вперед, не разбирая правых и виноватых. Король оказался на их пути одним из первых и немедленно был сбит с ног. Ротбен презрительно взглянул на запутанный клубок мешавших друг другу тел и, усмехнувшись, вновь забормотал проклятие.

– Отпустите меня! – рванулась из его хватки Аннализа, снова натолкнувшись на ошеломленного Дейстара. Вцепившись в его руку, чтобы сохранить равновесие, принцесса нащупала Судьбоносную Сковороду. С радостным вскриком вырвав ее из рук принца, Аннализа развернулась и опустила сковороду на голову дядюшки.

И со звуком лопающегося пузырька кипящей воды Ротбен Великий превратился в огромное яйцо пашот.

На лугу воцарилась тишина, которую прервал чрезвычайно довольный голос Дейстара.

– Так вот как действует эта Судьбоносная Сковорода!

– Действует что? – Аннализа до сих пор не могла оторвать глаз от яйца, бывшего некогда ее родственником.

– Судьбоносная Сковорода, – сказала Симорен. – Думаю, ты и есть истинная владелица этого орудия. Она ведь не обожгла тебе руку?

– Нет.

– Отлично, – Симорен жестом показала Виллину, что нужно убрать растекавшееся слизью яйцо с поляны. – Значит, нам даже не придется проводить кулинарный турнир.

Над собравшейся толпой поднялся недовольный гул. Сэр Гарольд, не отрывавший пораженного взгляда от Аннализы, встряхнул головой и подошел к Симорен.

– Послушайтесь моего совета, Ваше Величество, не отменяйте кулинарный поединок. Он был объявлен официально, и отказ от него вызовет нежелательные толки, – и добавил уже тише, чтобы услышали только рядом стоявшие: – К тому же некоторые парни жаждут продемонстрировать свои кулинарные таланты. Но, естественно, никогда не признаются в этом.

Таким образом турнир все же окончился кулинарным соревнованием. Победителем стал мускулистый мечник-варвар в меховой накидке со своим Послебитвенным тройным шоколадным тортом На-скорую-руку, хотя судьи признали, что сэр Гарольд с капустным салатом Бей-Руби уступил ему лишь самую малость. По крайней мере одна помолвка была расторгнута из-за того, что невеста не вынесла мысли о том, что кулинарные способности жениха превосходят ее собственные. Впрочем, в противовес ей четыре дальновидные принцессы и леди помолвились с участниками турнира, рассудив, что в конечном счете столь необычный талант мужа тоже имеет свои преимущества. А варвар и вовсе чуть не оказался погребен под толпой возжелавших отведать его пирог принцесс и их матерей, мечтавших получить рецепт.

– Ну что ж, кажется, все остались довольны, – сказал Менданбар, с наслаждением вытянув длинные ноги.

Королевская семья, Виллин, Тамриф, Аннализа и сэр Гарольд собрались в тронной зале обсудить события этого необычного дня, прежде чем разойтись по домам. Судьбоносная Сковорода, разумеется, осталась у Аннализы, а победителю-варвару вместо нее вручили волшебный серебряный топор из оружейной и десять фунтов шоколада с кухни.

– Не торопись, милый, мы еще не со всем разобрались, – Симорен посмотрела на Аннализу. – Как все-таки ты оказалась на нашей кузне?

– После смерти моих родителей дядя Ротбен захватил мое королевство. В ту же ночь ко мне явилась фея-крестная, – объяснила принцесса. – Она посоветовала мне бежать прочь и найти себе работу на кухне в другом замке.

– Странно. Неужели она даже не предложила помочь тебе вернуть свое королевство? – изумился Дейстар.

– Крестные феи привержены своим обычаям и не любят от них отступать, – ответила Симорен. – Вряд ли ей могло даже в голову прийти подобное. Аннализа, а крестная ничего больше не говорила?

– Ну, она еще дала мне платье из сияния звезд и сказала надеть его на бал. Еще один странный совет, честно говоря, ведь прислугу с кухни не приглашают на балы, верно? По-моему, это платье все еще валяется в моей комнатке.

– И чем же ты теперь собираешься заняться? – спросил Менданбар.

– Конечно же она отправится обратно на Острова Милости, чтобы справедливо править ими, – вмешался сэр Гарольд. – А я стану ее верным рыцарем.

– Нет, Гарольд, – мягко сказала Аннализа.

– Но вы должны! – Гарольд потрясенно воззрился на девушку. – Вы ведь истинная королева!

– Я собираюсь вернуться домой, но одна. Став королевой, я должна буду править целой страной, и мне стоит научиться рассчитывать собственные силы. А если я отправлюсь в путь с тобой, то буду слишком полагаться на тебя.

Сэр Гарольд был и польщен, и расстроен словами Аннализы.

– Но что, если вы встретитесь с приспешниками Ротбена или наемниками, которых он набрал после вашего бегства?

Аннализа опустила взгляд на Судьбоносную Сковороду и улыбнулась.

– Ничего страшного, думаю, я разберусь и с ними.

– Даже не знаю, что скажет папа, узнав обо всем этом, – пробормотал Тамриф, покачав головой.

– Он должен быть польщен, – сказала Симорен. – Созданное им орудие нашло предназначенного ему владельца, победило могущественного чародея и вскоре поможет истинной королеве взойти на утерянный трон. Чего ему еще желать?

– Так это сделал ваш отец? – спросил Тамрифа сэр Гарольд, указав на сковороду.

– Ну, он ее заколдовал. А вообще-то это была мамина любимая сковородка, – признался юноша.

– Я всегда мечтал о волшебном мече. Как вы думаете, не согласится ли ваш отец создать для меня нечто чуть менее впечатляющее, если я обращусь к нему с такой просьбой?

– У папы в запасе множество заклятий, не столь грандиозных, как это, – кивнул Тамриф.

– В таком случае, если Аннализа не желает, чтобы я сопровождал ее на пути домой… – принцесса отрицательно покачала головой, – то я готов отправиться с вами, – закончил сэр Гарольд.

– Утром, – твердо добавила Симорен. – Пускаться в путь сейчас уже поздно, и я прошу вас остаться в нашем замке хотя бы на ночь. Поезжайте, куда хотите, но только после завтрака.

Сэр Гарольд собирался кивнуть, но внезапно с подозрением посмотрел на королевскую чету.

– Я согласен, но только если на завтрак не подадут яйца пашот.

– Никаких яиц пашот, – успокоил его Менданбар. – Теперь, надеюсь, мы разрешили все вопросы?

– Не совсем, – подал голос Виллин и закашлялся, чуть смутившись из-за всеобщего внимания. – Боюсь, сир, нам нужна новая служанка.

Гости переглянулись, Менданбар приглушенно засмеялся, Дейстар покачал головой, а Симорен воздела руки горе.

– Добавь это в свой список неотложных дел, Виллин, – сказала она. – Но на этот раз все вопросы с прислугой я буду решать лично!

– Конечно, Ваше Величество, – поклонился Виллин, и все рассмеялись.


Послебитвенный тройной шоколадный пирог На-скорую-руку

Рецепт записан Патрицией Риди

Замечание записавшего: здесь представлен первоначальный вариант рецепта, использованный мечником. Дозировка ингредиентов и инструкции для более традиционной кухни даются в круглых скобках.

Прежде всего сгоните пленников и заставьте их разжечь костер. Навалите щиты полукругом, чтобы сохранить жар. (Разогрейте духовку до 350 градусов.)

Ингредиенты:
кусок масла размером с наконечник копья (1 пачка сливочного масла или маргарина);
добрая пригоршня коричневого сахара (1/2 стакана коричневого сахара);
добрая пригоршня сахара-рафинада (1/2 стакана сахара-рафинада);
парочка яиц (2 яйца);
хорошая щепоть ванилина (2 чайные ложки ванилина);
Секретный Волшебный Ингредиент (2 чайные ложки сырой мелассы);
молоко шоколадной коровы (1/2 стакана шоколадного молока);
маленькую пригоршню какао (1/2 стакана какао-порошка)
две или три пригоршни муки (стакан муки);
щепотка соли (1/2 чайной ложки соли);
две щепотки соды (чайная ложка питьевой соды);
ломоть шоколада, разломанный на кусочки второсортным мечом (1/2 кг шоколадной крошки).

Возьмите небольшой щит и вымойте его, а затем хорошенько смажьте. Посыпьте мукой и отложите. (Смажьте и посыпьте мукой противень.)

В чьем-нибудь шлеме взбейте вместе масло, коричневый сахар и сахар-рафинад – перед употреблением убедитесь, что шлем чистый! Добавьте яйца и снова взбейте. Добавьте ванилин и Секретный Волшебный Ингредиент и еще разок все взбейте. (В большой миске взбейте до мягкости масло или маргарин. Добавьте коричневый сахар и сахар-рафинад и тщательно перемешайте получившуюся смесь. Добавьте по очереди яйца, ванилин и мелассу, и взбивайте смесь после каждой добавки.)

Смешайте в оказавшейся под рукой посудине муку, какао, соль и соду. Добавьте к тесту, перемежая с молоком, и хорошенько взбейте. Хорошенько, слышите? Смешайте с шоколадом. (В отдельной миске смешайте муку, какао-порошок, соль и питьевую соду. Взбейте с тестом, добавляя шоколадное молоко. Взбивать 1-2 минуты, затем добавить шоколадную крошку.)

Плюхаете тесто в смазанный щит и оставляете выпекаться у огня, а сами отправляетесь собирать добычу. Да, и не забудьте отдать тому плаксе его шлем, а если он очень разозлится, пообещайте ему первый кусок пирога. Есть теплым, подсчитывая добычу. Накрывайте на двоих. (Вылейте тесто на смазанный противень. Выпекать 35-40 минут, готовый пирог очень плотный, а не воздушный. Разрезайте только остудив, иначе липкие шоколадные крошки разнесутся повсюду. Можно посыпать сахарной пудрой или украсить взбитыми сливками. Накрывайте на всех, кому нравится шоколад.)


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru