Глава 1Симорен, королева Заколдованного Леса, отступила на шаг и склонила голову набок, качнув темными косами.
– Чуть левее, милый.
Ее муж послушно передвинул огромную картину в золотой раме.
– Еще немного… Да, идеально! Так и держи, всего минутку…
За спиной королевы раздалось вежливое покашливание.
– Ваше Величество.
Королевская чета одновременно обернулась. Перед ними в дверном проеме стоял пухлый седовласый эльф в камзоле зеленого бархата, отороченном кружевами.
– Да? – спросили король с королевой в один голос.
Эльф немедленно поклонился.
– Простите, конечно же я должен был сказать – Ваши Величества.
– Да, да, Виллин, в чем дело? – нетерпеливо прервал его король. – И не могло бы это дело подождать еще минут десять?
– Уверяю вас, я никоим образом не желал потревожить покой Ваших Величеств, – напыщенно продолжил Виллин.
– Опусти картину, Менданбар, – со вздохом признала свое поражение Симорен. – С Виллином не поспоришь. И торопить его бессмысленно – он же упрямее меня.
– Упрямее тебя нет никого на свете, любимая, и теперь, когда мы наконец нашли этой громаде подходящее место, бросать ее я не собираюсь. Дейстар! Ты нужен нам, Дейстар.
С тихим хлопком в центре комнаты возник принц Дейстар. От матери он унаследовал черные волосы, а худощавостью и высоким ростом пошел в Менданбара, и хотя принц все еще был ниже родителей, у него был чуть смущенный и неуклюжий вид человека, который все никак не перестанет расти.
– Что случилось, отец?
– Просто прикрепи эту картину к стене, будь добр. Руки заняты, не то я и сам бы справился.
Принц, кивнув, взмахнул рукой, и Менданбар со вздохом облегчения наконец отошел от стены, разминая пальцы. Картина осталась на положенном ей месте, словно ее подвесили на гвоздь.
– Спасибо, – поблагодарил Менданбар сына. – Итак, Виллин, с чем же ты пожаловал?
– Сир, у входа ждет разрешения на аудиенцию м-м… молодой человек. Чрезвычайно настойчивый молодой человек, – неодобрительно поджал губы Виллин.
– У входа? – переспросила Симорен. – Виллин, мне за тебя стыдно – снаружи льет как из ведра. Немедленно пригласи нашего гостя войти!
– Это лишь оборот речи, – сухо сказал Виллин. – Юноша уже ожидает в приемной зале, капая на шелковый ковер ручной работы, подаренный в свое время бабушке Его Величества самим Императором Индии. Молодой человек настаивает на аудиенции у Его Величества.
– На уродливейший ковер, – поправил его Менданбар, – которому потому и отвели место в зале у входных ворот.
– Он не сообщил, по какому делу прибыл сюда? – спросил Дейстар.
– Кажется, он упоминал о сковороде, – мрачно отозвался эльф.
– Вероятно, он хотел найти работу на дворцовой кухне, – предположила Симорен. – Нам все еще не хватает третьего помощника повара и двух судомоек. А я попросила главного повара предварительно направлять всех претендентов на эти должности ко мне. Не желаю, чтобы благодаря его попустительству на моей кухне оказалась переодетая принцесса, готовая проскользнуть на первый же бал в платье из сияния звезд, чтобы обольстить Дейстара. Хотя принцессы могут быть чрезвычайно убедительными, толку от них на кухне мало.
Дейстар удивленно воззрился на королеву.
– Но, мам, мы ведь очень редко устраиваем балы. И вряд ли я влюбился бы в девушку только потому, что у нее такое вычурное платье.
– А ты попробуй объяснить это принцессам.
– Виллин, пригласи, пожалуйста, молодого человека к нам, – попросил Менданбар.
Эльф заколебался.
– Сейчас, Ваше Величество? Сюда?
– Конечно, – недоуменно сказал король.
– Не волнуйся, Виллин, – успокоила эльфа Симорен. – Я прослежу, чтобы он надел корону.
– В таком случае я удаляюсь. Ваши Величества. Ваше Высочество, – Виллин поклонился каждому по очереди и вышел.
Менданбар проводил его задумчивым взглядом.
– Бедный Виллин. Боюсь, он так и не привыкнет ко мне.
– Ты же знаешь, что он приверженец традиций, а сам ты одет не совсем так, как принято среди королевских особ, – Симорен указала на его испачканную рабочую куртку.
– Глупости. Я не собираюсь вешать картины и прибираться на чердаке Южной башни в бархатном камзоле с горностаевой мантией, как бы ни желал этого Виллин, – твердо произнес Менданбар.
– По-моему, дело не совсем в этом, – вмешался Дейстар. – Просто Виллин считает, что королю вовсе не пристало развешивать картины и заниматься уборкой чердаков.
– Он ошибается, – решительно сказала Симорен. – Но ты пообещал надевать корону перед приемом посетителей, дорогой.
– Нет, это ты пообещала, – все же Менданбар быстро провел руками по воздуху, словно вытягивая невидимые нити, и перед ним появились две короны. Одну из них король протянул жене. – Играем по-честному. Раз уж мне придется ее носить, то и ты надевай.
Симорен с улыбкой приняла корону из его рук. Едва они успели водрузить венцы, в дверях снова появился Виллин. Но на этот раз за ним следовал крепко сложенный русоголовый юноша с огромной чугунной сковородой.
– Ваши Величества, Ваше высочество, Тамриф из Верхнедырок просит аудиенции.
– Благодарю, Виллин, – сказал Менданбар. – Чем обязаны вашему визиту, Тамриф?
– Вот этому, – осторожно приподнял сковороду Тамриф. Только теперь королевская семья заметила, что на руку гостя, держащую кухонную утварь, надета большая рукавица-прихватка.
– Что вовсе не является надлежащим предметом для беседы с королем Заколдованного Леса, – обиженно фыркнул Виллин.
– Нет, является, – прервал его Дейстар. – Потому что это волшебная сковорода.
Тамриф посмотрел на него с уважением.
– Как вы догадались?
– Привычка.
– И что же она делает? – поинтересовалась Симорен. – Готовит деликатесы или же может мгновенно поджарить яичницу с беконом для целой орды?
Тамриф вздохнул.
– В том-то и дело, что нет. Это оружие.
– Оружие? Вот эта сковорода?
– Мой отец чародей, – пояснил их гость, – и пару лет назад решил создать невероятное оружие, такое могущественное и чудесное, чтобы герои могли сражаться им веками напролет. Он хотел назвать его Судьбоносным Мечом. Но мама не вовремя вошла со своей сковородой, а папа споткнулся о свинью…
– Свинью? – озадачился Менданбар. – А откуда здесь появилась свинья?
– Наш домашний питомец. По папиному мнению, кошек заводят только ведьмы, а на собачью шерсть у него аллергия. И он счел отличающуюся умом и необыкновенностью свинью наилучшим из возможных спутников чародея.
– Итак, ваш отец споткнулся о свинью… – подсказала Симорен.
– И потому заклятие исказилось и оказалось наложенным на сковороду. И отец, и мама просто в ярости. Заклятие такой силы можно наложить лишь единожды в жизни, и папа потерял свой шанс создать невероятное оружие. А сковородка была маминой любимой, и теперь ей придется приноравливаться к новой, ведь на Судьбоносной Сковороде цыпленка к Рождеству не поджаришь. Не тот уровень, знаете ли.
– Ясно, – протянул Менданбар. – Судьбоносная Сковорода. Как… необычно. Так почему все-таки вы обратились к нам?
– Мы не знаем, как с ней поступить, – признался Тамриф. – Она очень опасна – по папиным словам выходит, что заклятие работает великолепно, за исключением того, что наложено не на тот объект, но даже отец не знает, чем именно она опасна. И честно говоря, выяснять это мы желанием не горим.
– А вы не пробовали предложить ее какому-нибудь герою? – спросил Дейстар.
– Еще бы мы не пробовали. Только никому она не нужна. Героям подавай что-нибудь поволшебнее и погероичнее – Громовой Жезл там или Меч Звезд. Судьбоносная Сковорода им не подходит. А кроме того… Да что тут объяснять, попробуйте-ка сами дотронуться! Только осторожно.
Дейстар с опаской дотронулся до сковороды и тут же отдернул руку.
– Ай! Жжется!
Тамриф кивнул.
– Никто ее без прихватки и поднять-то не может. И уж точно ни один герой не пойдет в битву со сковородой наперевес в кухонных рукавицах – по крайней мере, ни один из пятидесяти семи, уже опрошенных отцом, этой идеей не загорелся.
– Так чего же вы хотите от нас? – спросил Менданбар.
– Разве у вас нет никакого тайника для опасного магического оружия? – предположил Тамриф. – Вы могли бы поместить ее туда.
Менданбар покачал головой.
– Такие вещи, как Судьбоносный Меч – то есть Сковорода – не должны без дела лежать в оружейных. Неизвестно, к чему это может привести.
– А не смогли бы вы с Телемайном снять чары? – предложила Симорен.
– Почему бы и нет, – согласился Менданбар, окинув необыкновенное оружие оценивающим взглядом. – Тамриф, будьте так любезны, поставьте сковороду на пол и отойдите немного. И ты, Дейстар, тоже. – Менданбар замысловато взмахнул руками, не то вытягивая, не то связывая нечто невидимое, и сковорода окуталась тускло-красным сиянием. Менданбар нахмурился и снова повел в воздухе ладонями. Но свечение лишь усилилось, а сковорода начала шипеть, словно в ее раскаленную утробу плеснули масла. Вздохнув, Менданбар опустил руки и сияние погасло. – Нет, этот путь нам закрыт. Я мог бы снять с нее чары, но только лишив Заколдованный Лес половины его волшебства. Нужно искать другое решение.
Все глубоко задумались, и в зале воцарилась тишина, которую в конце концов прервала королева Симорен.
– Так вы говорите, что никто не может взять сковороду без рукавицы? – спросила она Тамрифа. – А может, этого не сумели сделать лишь те, кто пытался?
– Не знаю. А почему вы спрашиваете? Это важно?
– Может быть. Иногда волшебное оружие предназначено определенному носителю, и в таком случае…
– Нам лишь остается найти этого предначертанного владельца, – завершил ее мысль Менданбар. – Думаю, ты права, Симорен. Но как это сделать?
– Обычно устраивается соревнование, сир, турнир, во время которого каждый рыцарь, принц и герой пытается воспользоваться волшебным оружием, – сказал Виллин со странной смесью интереса, осуждения и тревоги в голосе. – В данном случае, однако…
– Виллин, ты гений! – воскликнул Менданбар. – Мы устроим состязание, а главным призом объявим некое могущественное волшебное оружие, впрочем, не называя его. А в ходе соревнования каждому участнику придется коснуться этой сковороды, и сумевшего ее удержать мы наградим сим замечательным орудием.
– Но как же мы вынудим всех этих рыцарей, героев и принцев взяться за сковороду, не объяснив им предварительно причину? – нахмурился Дейстар.
– А мы устроим соревнование на разносторонность интересов, – осенило королеву. – Начнем с традиционных состязаний, вроде борьбы и фехтования, а потом объявим конкурс пения или стихосложения. А завершающим штрихом станет кулинарный турнир!
– Кулинарный? – непонимающе переспросил Тамриф.
– Ну да, состязание за лучшее блюдо. А в процессе готовки будет не так уж и сложно устроить так, чтобы каждый участник прикоснулся к сковороде.
– Но ни один уважающий себя герой или рыцарь не явится на кулинарный турнир! – возразил Тамриф.
– Явятся, поверь мне, – успокоил его Менданбар. – Доверься Виллину. Ты и понятия не имеешь, на какие чудеса он способен, если дать ему волю распоряжаться надлежащими мероприятиями. Сколько тебе потребуется времени, Виллин, чтобы подготовиться к турниру?
Низенький эльф гордо выкатил грудь колесом и задумался всего лишь на мгновение.
– К завтрашнему вечеру, сир, все приглашения уже будут отосланы, но до самого состязания должно пройти не меньше месяца, чтобы все возможные претенденты сумели добраться до нас вовремя. Конечно, можно управиться и быстрее, но участников в таком случае будет намного меньше.
– Значит, через месяц, – подытожил король. – Чем больше прибудет гостей, тем выше наш шанс найти среди них истинного владельца Судьбоносной Сковороды. А пока что ее можно оставить в оружейной – не думаю, что ее сущность будет возражать против временного заключения.
– На время состязания необходимо нанять прислугу на кухню, – Виллин достал из куртки свиток и уже деловито строчил по нему карандашом, – и по меньшей мере еще трех лакеев. Кроме того нам понадобятся награды для настоящих победителей состязаний. А еще…
– Именно, Виллин, но сначала, будь добр, отведи Тамрифа со сковородой в оружейную, – прервала его Симорен. – И проследи, чтобы Тамрифу отвели удобную комнату. Вы ведь не откажете нам в чести принять вас как гостя, пока сковорода не найдет своего нового хозяина?
Тамриф кивнул.
– Благодарю, Ваше Величество.
Тамриф с Виллином вышли, и Дейстар проводил их обеспокоенным взглядом.
– И все же интересно было бы знать, как действует эта сковорода.
– Всему свое время, Дейстар, – отозвалась его мать.
Как и предсказывал Менданбар, несмотря на необычные условия состязания, на турнир прибыло множество рыцарей и героев. Но еще большая толпа хлынула в Заколдованный Лес в надежде посмотреть на небывалое зрелище. А для того, чтобы обслужить их всех, у замка сновал нескончаемый поток лакеев и служанок. Им то и дело приходилось бегать к накрытым по ту сторону рва столам с сидром, мясными пирожками, элем и свежими имбирными пряниками.
– Высказывается множество предположений об истинном обличии главной награды, – сообщил Виллин после окончания второго тура.
– Пусть гадают, – ответила Симорен. – Их домыслы никому не повредят.
– Но что, если кто-нибудь и в самом деле догадается? – всполошился Тамриф, не забыв, однако, понизить голос.
– Такое никому не под силу, – успокоила его королева. – К слову о нашей награде, а где же сама Судьбоносная Сковорода? Разве она не должна сейчас лежать на главном столе, вместе с другой кухонной утварью? Я ее не заметила там, хотя проходила мимо всего минуту назад.
Виллин побледнел, как бумага.
– Она до сих пор в оружейной! Простите меня, Ваше Величество, я не понимаю, как такое могло произойти.
– Ты просто забыл о ней, Виллин. Успокойся, ничего непоправимого не произошло, – сказал Дейстар. – Я ее принесу, – и понесся к замку.
– Не забудь о рукавице! – крикнула вслед сыну Симорен.
– А почему он просто не выпрыгнул из воздуха, как обычно? – спросил Тамриф, за последний месяц уже успевший ознакомиться с традиционным способом перемещений спешащего принца.
– На оружейную наложены специальные чары, не позволяющие использовать магию в ближайших окрестностях, – пояснил Менданбар. – Однажды колдун украл у меня одну важную вещь, и нам долго пришлось разбираться с последствиями. С тех пор я стал осторожнее, – лицо короля исказилось от неприятных воспоминаний, но Симорен нежно коснулась его руки, и, взглянув на жену, Менданбар улыбнулся.
– Рыцари строятся на ристалище, – указала на поле королева. – Тебе придется выступить с речью, прежде чем они приступят к готовке, иначе Дейстар не успеет вернуться со сковородой вовремя.
Менданбар недовольно скривился, кивнул и вышел к столам. Рыцари и герои вытянулись перед королем – у нескольких под глазом наливались синяки, а один рыцарь держал левую руку на перевязи. Меж бровей Симорен залегла чуть заметная складка. Она сказала тихо, чтобы не мешать приступившему к речи Менданбару:
– Может, стоило начать с кулинарного поединка – бои не слишком благоприятно сказались на участниках.
– Прошу прощения, Ваше Величество, но, боюсь, подобный ход ни к чему бы не привел, – указал ей Виллин. – Все турниры начинаются с вооруженных поединков, и мы не смогли бы одновременно сменить порядок состязаний и включить в них кулинарное соперничество.
– Наверное, ты прав, – согласилась королева. – А вот и Дейстар.
– Куда ее положить? – спросил принц.
– На главный стол. Пойдем, я тебе покажу.
На полпути к столу их делегацию перехватила светловолосая служанка в накрахмаленном до хруста белом фартуке.
– Простите, – обратилась она к Виллину, – но у повара закончился лук, и он хотел бы знать…
Внезапно на раскинувшемся за столами лугу громыхнуло и из ниоткуда повалили клубы черного дыма. На поляну опустилась тишина, и все взгляды устремились к нарушителю спокойствия – высокому тощему мужчине в белых чулках и сине-зеленом шелковом камзоле, расшитым непростительно огромным количеством бриллиантов. Едва клубы дыма медленно рассеялись, оставив после себя лишь удушливую вонь скисшего молока, он закричал, и голос его донесся до самых дальних уголков празднества.
– Аннализа! Я знаю, что ты здесь – так выходи же, и мы отправимся наконец домой!
– Черт, – тихо ругнулась разговаривавшая с Виллином служанка и торопливо нырнула за спину Симорен. Если королева и удивилась такому повороту событий, то всего на секунду. Она улыбнулась и кивнула Дейстару, который тут же понимающе шагнул к матери, прикрыв таким образом служанку от чужих взглядов.
– Аннализа! – вновь возопил неизвестный.
Менданбар, заломив корону на затылок, шагнул к новоприбывшему.
– Я жду немедленных объяснений, – многозначительно протянул король.
Дылда попытался смерить Менданбара пренебрежительным взглядом свысока, но с королем этот трюк не удался – Менданбар и сам отличался завидным ростом.
– Я – Ротбен Великий, король Островов Милости и могущественный чародей.
– Лжец! – раздался крик из толпы рыцарей и вперед выступил привлекательный темноволосый юноша в начищенных до блеска доспехах. – Ты не сказал ни единого слова правды – впрочем, нет, ты ведь и в самом деле чародей. Но право на престол Островов Милости принадлежит королеве Аннализе, как и мои честь и жизнь. Я буду биться за нее – и неважно, здесь она или нет!
– Черт возьми! – не сдержалась служанка за спинами Симорен и Дейстара. – А Гарольда-то сюда каким ветром занесло?
– Наверное, прибыл на турнир, – чуть слышно произнесла королева. – Как и все остальные рыцари. А ты, полагаю, принцесса?
– Более или менее, – туманно ответила девушка.
– Знала же, что самой нужно отбирать всю прислугу!
Чародей неприятно ухмыльнулся, взирая сверху вниз на рыцаря.
– Кого я вижу, неужто самого сэра Гарольда? Не надейтесь, впрочем, на победу, сэр рыцарь, для меня вы не опаснее головастика, – с этими словами Ротбен указал на Гарольда, и из кончика его пальца к юноше рванулась плеть зеленого пламени.
Менданбар едва заметно шевельнул пальцами, и пламя погасло, не успев обжечь рыцаря. Чародей изумленно заворочал головой.
– Что еще такое? Кто посмел?
– Я, Менданбар, король Заколдованного Леса. И без моего разрешения колдовать вам здесь запрещено. Не говоря уже о том, чтобы насылать проклятия на моих гостей.
– Жалкое подобие короля, вот ты кто! Ну что ж, выскочка, я преподам тебе урок, который ты не скоро забудешь, – и чародей повел в воздухе руками, бормоча себе под нос.
– О нет, – вздохнула служанка. – Простите, Ваше Величество, Ваше Высочество, но я должна немедленно положить этому конец, – и девушка выскользнула из своего импровизированного убежища. – Дядя Ротбен!
Незваный гость прекратил бормотать и обернулся.
– А вот и Аннализа. Кажется, девочка моя, ты наконец одумалась?
– Не в том смысле, что вы вкладываете в эти слова, дядюшка, – отозвалась девушка.
– Только прикажите, и я проткну его на месте, – взглядом, впрочем, Гарольд уже пронзил бы чародея насмерть, будь это возможно.
– Успокойся, Гарольд, – приструнила его Аннализа. – Не успеешь ты сделать и шага, как превратишься в какого-нибудь тритона. Дядя, вы ведь не можете утащить меня с собой на виду у всех этих людей!
– Почему бы и нет? – вкрадчиво произнес дядя принцессы, направляясь к ней. – Когда мы поженимся…
– Вы же мой дядя! Я не вышла бы за вас замуж, даже не отними вы мое королевство! – чародей приближался, и Аннализа, отступив на шаг, натолкнулась на Дейстара.
– Не глупи, девочка, – Ротбен схватил племянницу за руку.
– Хватит с нас этого представления, – решил Менданбар, подняв руки. К сожалению, все рыцари охотно с ним согласились и потому с боевым кличем ринулись вперед, не разбирая правых и виноватых. Король оказался на их пути одним из первых и немедленно был сбит с ног. Ротбен презрительно взглянул на запутанный клубок мешавших друг другу тел и, усмехнувшись, вновь забормотал проклятие.
– Отпустите меня! – рванулась из его хватки Аннализа, снова натолкнувшись на ошеломленного Дейстара. Вцепившись в его руку, чтобы сохранить равновесие, принцесса нащупала Судьбоносную Сковороду. С радостным вскриком вырвав ее из рук принца, Аннализа развернулась и опустила сковороду на голову дядюшки.
И со звуком лопающегося пузырька кипящей воды Ротбен Великий превратился в огромное яйцо пашот.
На лугу воцарилась тишина, которую прервал чрезвычайно довольный голос Дейстара.
– Так вот как действует эта Судьбоносная Сковорода!
– Действует что? – Аннализа до сих пор не могла оторвать глаз от яйца, бывшего некогда ее родственником.
– Судьбоносная Сковорода, – сказала Симорен. – Думаю, ты и есть истинная владелица этого орудия. Она ведь не обожгла тебе руку?
– Нет.
– Отлично, – Симорен жестом показала Виллину, что нужно убрать растекавшееся слизью яйцо с поляны. – Значит, нам даже не придется проводить кулинарный турнир.
Над собравшейся толпой поднялся недовольный гул. Сэр Гарольд, не отрывавший пораженного взгляда от Аннализы, встряхнул головой и подошел к Симорен.
– Послушайтесь моего совета, Ваше Величество, не отменяйте кулинарный поединок. Он был объявлен официально, и отказ от него вызовет нежелательные толки, – и добавил уже тише, чтобы услышали только рядом стоявшие: – К тому же некоторые парни жаждут продемонстрировать свои кулинарные таланты. Но, естественно, никогда не признаются в этом.
Таким образом турнир все же окончился кулинарным соревнованием. Победителем стал мускулистый мечник-варвар в меховой накидке со своим Послебитвенным тройным шоколадным тортом На-скорую-руку, хотя судьи признали, что сэр Гарольд с капустным салатом Бей-Руби уступил ему лишь самую малость. По крайней мере одна помолвка была расторгнута из-за того, что невеста не вынесла мысли о том, что кулинарные способности жениха превосходят ее собственные. Впрочем, в противовес ей четыре дальновидные принцессы и леди помолвились с участниками турнира, рассудив, что в конечном счете столь необычный талант мужа тоже имеет свои преимущества. А варвар и вовсе чуть не оказался погребен под толпой возжелавших отведать его пирог принцесс и их матерей, мечтавших получить рецепт.
– Ну что ж, кажется, все остались довольны, – сказал Менданбар, с наслаждением вытянув длинные ноги.
Королевская семья, Виллин, Тамриф, Аннализа и сэр Гарольд собрались в тронной зале обсудить события этого необычного дня, прежде чем разойтись по домам. Судьбоносная Сковорода, разумеется, осталась у Аннализы, а победителю-варвару вместо нее вручили волшебный серебряный топор из оружейной и десять фунтов шоколада с кухни.
– Не торопись, милый, мы еще не со всем разобрались, – Симорен посмотрела на Аннализу. – Как все-таки ты оказалась на нашей кузне?
– После смерти моих родителей дядя Ротбен захватил мое королевство. В ту же ночь ко мне явилась фея-крестная, – объяснила принцесса. – Она посоветовала мне бежать прочь и найти себе работу на кухне в другом замке.
– Странно. Неужели она даже не предложила помочь тебе вернуть свое королевство? – изумился Дейстар.
– Крестные феи привержены своим обычаям и не любят от них отступать, – ответила Симорен. – Вряд ли ей могло даже в голову прийти подобное. Аннализа, а крестная ничего больше не говорила?
– Ну, она еще дала мне платье из сияния звезд и сказала надеть его на бал. Еще один странный совет, честно говоря, ведь прислугу с кухни не приглашают на балы, верно? По-моему, это платье все еще валяется в моей комнатке.
– И чем же ты теперь собираешься заняться? – спросил Менданбар.
– Конечно же она отправится обратно на Острова Милости, чтобы справедливо править ими, – вмешался сэр Гарольд. – А я стану ее верным рыцарем.
– Нет, Гарольд, – мягко сказала Аннализа.
– Но вы должны! – Гарольд потрясенно воззрился на девушку. – Вы ведь истинная королева!
– Я собираюсь вернуться домой, но одна. Став королевой, я должна буду править целой страной, и мне стоит научиться рассчитывать собственные силы. А если я отправлюсь в путь с тобой, то буду слишком полагаться на тебя.
Сэр Гарольд был и польщен, и расстроен словами Аннализы.
– Но что, если вы встретитесь с приспешниками Ротбена или наемниками, которых он набрал после вашего бегства?
Аннализа опустила взгляд на Судьбоносную Сковороду и улыбнулась.
– Ничего страшного, думаю, я разберусь и с ними.
– Даже не знаю, что скажет папа, узнав обо всем этом, – пробормотал Тамриф, покачав головой.
– Он должен быть польщен, – сказала Симорен. – Созданное им орудие нашло предназначенного ему владельца, победило могущественного чародея и вскоре поможет истинной королеве взойти на утерянный трон. Чего ему еще желать?
– Так это сделал ваш отец? – спросил Тамрифа сэр Гарольд, указав на сковороду.
– Ну, он ее заколдовал. А вообще-то это была мамина любимая сковородка, – признался юноша.
– Я всегда мечтал о волшебном мече. Как вы думаете, не согласится ли ваш отец создать для меня нечто чуть менее впечатляющее, если я обращусь к нему с такой просьбой?
– У папы в запасе множество заклятий, не столь грандиозных, как это, – кивнул Тамриф.
– В таком случае, если Аннализа не желает, чтобы я сопровождал ее на пути домой… – принцесса отрицательно покачала головой, – то я готов отправиться с вами, – закончил сэр Гарольд.
– Утром, – твердо добавила Симорен. – Пускаться в путь сейчас уже поздно, и я прошу вас остаться в нашем замке хотя бы на ночь. Поезжайте, куда хотите, но только после завтрака.
Сэр Гарольд собирался кивнуть, но внезапно с подозрением посмотрел на королевскую чету.
– Я согласен, но только если на завтрак не подадут яйца пашот.
– Никаких яиц пашот, – успокоил его Менданбар. – Теперь, надеюсь, мы разрешили все вопросы?
– Не совсем, – подал голос Виллин и закашлялся, чуть смутившись из-за всеобщего внимания. – Боюсь, сир, нам нужна новая служанка.
Гости переглянулись, Менданбар приглушенно засмеялся, Дейстар покачал головой, а Симорен воздела руки горе.
– Добавь это в свой список неотложных дел, Виллин, – сказала она. – Но на этот раз все вопросы с прислугой я буду решать лично!
– Конечно, Ваше Величество, – поклонился Виллин, и все рассмеялись.
Послебитвенный тройной шоколадный пирог На-скорую-руку
Рецепт записан Патрицией Риди
Замечание записавшего: здесь представлен первоначальный вариант рецепта, использованный мечником. Дозировка ингредиентов и инструкции для более традиционной кухни даются в круглых скобках.
Прежде всего сгоните пленников и заставьте их разжечь костер. Навалите щиты полукругом, чтобы сохранить жар. (Разогрейте духовку до 350 градусов.)
Ингредиенты:
кусок масла размером с наконечник копья (1 пачка сливочного масла или маргарина);
добрая пригоршня коричневого сахара (1/2 стакана коричневого сахара);
добрая пригоршня сахара-рафинада (1/2 стакана сахара-рафинада);
парочка яиц (2 яйца);
хорошая щепоть ванилина (2 чайные ложки ванилина);
Секретный Волшебный Ингредиент (2 чайные ложки сырой мелассы);
молоко шоколадной коровы (1/2 стакана шоколадного молока);
маленькую пригоршню какао (1/2 стакана какао-порошка)
две или три пригоршни муки (стакан муки);
щепотка соли (1/2 чайной ложки соли);
две щепотки соды (чайная ложка питьевой соды);
ломоть шоколада, разломанный на кусочки второсортным мечом (1/2 кг шоколадной крошки).
Возьмите небольшой щит и вымойте его, а затем хорошенько смажьте. Посыпьте мукой и отложите. (Смажьте и посыпьте мукой противень.)
В чьем-нибудь шлеме взбейте вместе масло, коричневый сахар и сахар-рафинад – перед употреблением убедитесь, что шлем чистый! Добавьте яйца и снова взбейте. Добавьте ванилин и Секретный Волшебный Ингредиент и еще разок все взбейте. (В большой миске взбейте до мягкости масло или маргарин. Добавьте коричневый сахар и сахар-рафинад и тщательно перемешайте получившуюся смесь. Добавьте по очереди яйца, ванилин и мелассу, и взбивайте смесь после каждой добавки.)
Смешайте в оказавшейся под рукой посудине муку, какао, соль и соду. Добавьте к тесту, перемежая с молоком, и хорошенько взбейте. Хорошенько, слышите? Смешайте с шоколадом. (В отдельной миске смешайте муку, какао-порошок, соль и питьевую соду. Взбейте с тестом, добавляя шоколадное молоко. Взбивать 1-2 минуты, затем добавить шоколадную крошку.)
Плюхаете тесто в смазанный щит и оставляете выпекаться у огня, а сами отправляетесь собирать добычу. Да, и не забудьте отдать тому плаксе его шлем, а если он очень разозлится, пообещайте ему первый кусок пирога. Есть теплым, подсчитывая добычу. Накрывайте на двоих. (Вылейте тесто на смазанный противень. Выпекать 35-40 минут, готовый пирог очень плотный, а не воздушный. Разрезайте только остудив, иначе липкие шоколадные крошки разнесутся повсюду. Можно посыпать сахарной пудрой или украсить взбитыми сливками. Накрывайте на всех, кому нравится шоколад.)