Отзывы к 23 главе фанфика Новый дом для Гарри

Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Отзывы на весь фанфик
Basa-Ann
2010-01-31 к главе 23
Спасибо! Спасибо! Спасибо за главу!!! Очень радует поведение Снейпа! Фанфик вообще суперский.!!! А переводчик просто класс!!!
Alanna2202
2010-01-31 к главе 23
Ну Севушка, что же ты, только по голове потрепал. А подуть на отшлепанное место? А поцеловать? )))
селена крестон
2010-01-31 к главе 23
Спасибо!
Sidzuka
2010-01-31 к главе 23
Снейп - такой очаровашка.. Внимательный, заботливый, строгий и ласковый одновременно. Хочу такого дядю!!! ^_^
Абердин
2010-01-31 к главе 23
Спасибо за замечательный и оперативный перевод прекрасного фанфика. Приятно, когда автор, а в данном случае, переводчик с уважением относятся к читателям и регулярно публикует продолжение.
Черный Гриб
2010-01-31 к главе 23
Ну, Снейп уже прямо таки какой-то наседкой сделался, честное слово. :D Скоро начнет нянчиться со всеми подряд, а под конец загадочно мерцать глазами и лимонными дольками всех кормить. )))
Уровень перевода по-прежнему на высшем уровне. :)
Спасибо вам.
yamada
2010-01-31 к главе 23
При беглом просмотре нашла один тапочек:

«И запомните, что я вам сказал», - отчитал он его на прощание и вышел из комнаты, ВЫНОКСИВ по дороге свет.
Может "выключив" или "отключив"?
Ответ автора
2010-02-01
Как всегда спасибо, поправлено.
Такку
2010-02-01 к главе 23
Ооох, наконец-то!
А Гарри не угодишь: то он недоволен, что опекун не умеет наказывать, то его, видите ли, шлепнули слишком сильно... :D
к@ллиопа
2010-02-01 к главе 23
Спасибо огромное за первоклассный перевод!!!
фик обалденный, он просто изумителен, занесен в мою коллекцию лучших фанфиков. Посему никак не могу понять почему у него только один снитч?!
нашла один тапочек(если я все правильно поняла):
«Вы не будете подвергать себя обязанности», может
Вы не будете подвергать себя опасности?
Ответ автора
2010-02-01
Ой, да спасибо большое, что заметили опечатку.
Yuki777
2010-02-01 к главе 23
Даа, профессор делает явные успехи в нелегком деле родительства...Такими темпами у него под опекой скоро половина Хогвартса окажется!!!
jusska
2010-02-01 к главе 23
Спасибо огромное переводчику за качество))

"выноксив по дороге свет" - кора))) ещё можно "нокснув" или "вынокснув"

очень нравятся периодические обращения Снейпа к разным журналам - действительно, находка автора)
Фальkа
2010-02-01 к главе 23
Мне нравится чувство юмора автора, хотя Гарри чересчур ООСен и тянет на 7летнего))Спасибо за перевод))
Zhan
2010-02-02 к главе 23
Спасибо за перевод!!! Каждая новая глава безумно радует!!!
Тарарум
2010-02-04 к главе 23
классный фанф, я успела и поплакать и посмеяться и влюбится в такого Севу... и мне очень понравилась идея писать "воображаемые письма" в редакции газет с просьбой о совете... умора...


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru