Отзывы к 3 главе фанфика Гарри Поттер и Маг Времени (продолжение)

Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Отзывы на весь фанфик
Аноним
2008-01-09 к главе 3
здорово, что Вы решили продолжить перевод этого произведения))))
он очень красивый и я рад что он будет продолжать переводиться, чтобы остальные читатели могли доставить себе удовольствие познакомиться с ним
Ответ автора
2008-01-09
Frans, спасибо тебе :) Произведение действительно очень красивое и я прочла его в оригинале и увидев в разделе "Ау переводчики!" Что он заброшен , решила доперевести даное творение)))
no3uTuqp
2008-01-09 к главе 3
Отзывы!!! Зря я что ли целую ночь потратила ? --> нет не зря :)
одно но... я не люблю ГП/ДУ :)
Ответ автора
2008-01-09
Я ТОЖЕ НЕДОЛЮБЛИВАЮ =)) НО Я ЖЕ НЕ МОГУ КООРДИНАЛЬНО ИЗМЕНИТЬ РАССКАЗ МОЕГО АМЕРИКАНСКОГО СОТОВАРИЩА )) ВСЕ ТАКИ ПЕРЕВОД )) И ХОЧУ ДОБАВИТЬ РАСКАЗ ОЧ. ДАЖЕ КЛАСНЫЙ

Мonster13
2008-01-09 к главе 3
Зря!
Могу дать ссылку на перевод (Законченый)
Мonster13
2008-01-09 к главе 3
Так что это всётаки такое: продолжение или просто перевод?
Если перевод, то вот ссылка: http://www.hpforum.ru/viewtopic.php?t=2900.
А если всётаки продолжение, то буду рад увидеть чтото новое!
Ответ автора
2008-01-09
нет, это перевод. Вейла забросила фик а я решила продолжить. А что насчет ссылки то получится жульничество !
Ира333
2008-01-09 к главе 3
Молоде ц..ты её потратила не зря!С нетерпением жду продолжения!
Ответ автора
2008-01-09
Спасибо, воть сижу перевожу(неспала и торможу ) =)
aohanes
2008-01-09 к главе 3
Незря!!! Но читая этот фанфик я всё больше убеждаюсь, как убога фантазия западных авторов по спавнению с нашими отечественными.
Ответ автора
2008-01-09
Мгху...*Клюя носом изорванный (из-за перенапряжения) словарик* Да по сравнению с нашими расказами..воть мой например =))) у них язык не так богат и красив как русский так что наверно переводчики фиков с русского на английский бросали это ужасное дело т.к. после суицида писать больше не могли... Но все таки такую идею как в этом фике я не видела ))
Аноним
2008-01-09 к главе 3
Нет, целую ночь ты потратила определенно не зря. Ошибочки есть, но кто может их заметить, при прочтении столь интересного фанфика?!
Скорее выкладывай проду, а то я уже просто сгораю от любопытства...
Ответ автора
2008-01-09
Пишу спешу , у меня целая ночь в запасе )))
kisk@
2008-01-10 к главе 3
не зря) интересно)
Ответ автора
2008-01-10
Спасибо всем за отзывы щас выкладываю 4 ую главу )))
Dawn Dirk
2009-04-17 к главе 3
Лучше бы Гарри перемотал время, извините, но я ненавижу такую пару как ГП/ДУ, мне больше нравится ГП/ГГ. С уважением, Анастасия.
Аноним
2009-08-16 к главе 3
Промт? Ты потратила целую ночь на перевод Промтовского качества? Мда, эдитор из тебя так себе...


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru