Глава 14Две минувшие встречи с фон Риттером оставили в душе Тедди странное чувство и мутный осадок, потому в этот раз сову немцу он отправлял, не слишком-то представляя себе, что за этим последует. Что греха таить – фон Риттер был ему неприятен. Все в нем: его манеры, его снисходительный тон, его отношение к дедовым записям… Не надейся Люпин, что их встречи закончатся получением аконита и созданием исцеляющего эликсира для оборотней, он бы раз и навсегда отказался иметь с ним дело.
Но в борьбе за главную свою цель Тедди давно уже привык мириться с разнообразными неприятными моментами и заминками – потому очередная встреча состоялась точно в назначенное время.
- Все готово, - произнес Тедди: в этот миг он действительно чувствовал себя нерадивым школьником, стоящим перед строгим профессором. – Я нашел каналы и человека.
Фон Риттер уставился на него со смесью снисходительности и недоверия; на секунду немец удивленно приподнял брови.
- Ловко, Люпин, ловко! Признаться, я и не ожидал, что такой честный, благородный, обремененный некоторыми моральными принципами человек… - из его уст все эти эпитеты, вероятно, призванные служить комплиментами, звучали отвратительно.
Тедди сейчас был не в силах это слушать – его не оставляло опасение, что затея все-таки рухнет, так и не достигнув своей кульминации. Потому он резко оборвал немца, надеясь, что в решительном голосе дрожь будет не так заметна.
-Так что вы скажете?
- …такой человек решится на игры с законом, - Вальмар все-таки закончил фразу, и последнее слово осталось за ним. – Я, право, удивлен и восхищаюсь вами. Настолько любить свое дело, настолько стремиться к цели, пусть и такой далекой…
- Без лирики… - процедил Тедди.
- Спокойно, Люпин, спокойно. Я от своих слов и обещаний не отказываюсь. Уговор дороже денег. Да, кстати… Простите, я запамятовал, о какой сумме у нас шла речь… - он озадаченно нахмурил тонкие, разлетающиеся в разные стороны прямые брови. – Ах, да!
Он повернул к Тедди листок, на котором тотчас возникло число.
- Половину я получаю сейчас, половину – тогда же, когда вы получаете свою партию аконита. Так?
Если указанная сумма и выбила Тедди из колеи, то виду он не подавал. Размышлять, по какому принципу фон Риттер устанавливает свои цены, и соответствуют ли они реальному положению вещей, он не хотел, да и не имел возможности. И просто кивнул, глядя на листок.
- В таком случае… - Вальмар протянул собеседнику еще один листок. – Здесь все, что вам понадобится: время, место, люди… в общем, все, что нужно иметь в виду при подобном деле.
Этот листок Люпин, не глядя, спрятал в карман.
- И все-таки… - немец чуть склонился к нему, словно намереваясь завести задушевный разговор. Тедди инстинктивно отпрянул назад. – Как вам это удалось?
- Одна сотрудница Министерства согласилась помочь, - коротко ответил он и, заметив, как губы немца чуть скривились в улыбке, с усмешкой добавил. – Не волнуйтесь, она абсолютно надежна.
- А я и не волнуюсь. Волноваться стоит вам. Ведь это ваша возлюбленная?
Тедди промолчал, отведя глаза.
- Значит, ваша, - кивнул Вальмар. – Все ясно. Поздравляю. И будем надеяться, что впредь ваше дело и ваша женщина будут так же хорошо гармонировать между собой… А теперь, пожалуй, приступим к нашим расчетам…
Если бы потом Тедди попросили вспомнить, как он провел день, назначенный для контрабанды фон Риттером, и два предыдущих, он не смог бы ответить ничего вразумительного – потому что никуда не выходил из своей квартиры. Сидя за совершенно пустым кухонным столом, как неоднократно бывало раньше, он попеременно возвращался мыслями то к Лили, которой в эти часы предстояла тщательная подготовка к их затее и непосредственное ее осуществление, то к результату, который должна была эта затея принести.
Люпин все еще видел перед собой по-детски испуганные огромные светло-зеленые глаза Лили, ее резко побледневшее лицо в обрамлении копны рыжих волос в тот момент, когда она взяла в руки записку фон Риттера. Все это невозможно было скрыть, хоть Лили и старалась держаться спокойно и уверенно – точно, преследует еще какую-то свою цель, но вот знать бы…
Самую рискованную и опасную часть задачи ей предстояло выполнить в одиночестве, там Тедди никак не мог помочь, даже если бы очень хотел. Однако совесть шевельнулась в нем всего однажды – когда она подняла взволнованные глаза и кивнула. Тогда ему хотелось крикнуть самому себе:
«Что ты делаешь?! Она же всего лишь ребенок с испуганными глазами, какое право ты имеешь втягивать ее в свои игры с законом?!», остановить происходящее – но Люпин этого не сделал. Наверное, вина и совесть звучали бы громче, если бы мысли его не были вплотную заполнены второй частью, не менее рискованной. Которую
ему предстояло пройти самому.
Опять надежды, волнения, полная луна. Который раз? Десять лет…
***
Огромные круглые часы на стене сегодня шли особенно быстро, тикали чересчур громко, – а работа в отделе при этом текла нарочито медленно и неторопливо. Или здесь люди всегда вели себя спокойнее и уравновешеннее, чем работники Культурного Сотрудничества? В любом случае, окружающие мирно занимались своим делом, даже не подозревая о том, что через четыре… нет, уже через два с половиной часа она, Лили Поттер, их новая коллега, зарекомендованная самим Коственом, собирается умышленно пропустить в страну запрещенный продукт. А стрелки старых часов бешено несутся по кругу, неумолимо приближая роковой момент.
В последние дни она соглашалась помочь Тедди, неожиданно обнаружив в этой затее положительные стороны и для себя – азартный интерес; желание проверить, как зарекомендовала она себя в отделе, навострилась ли в своей работе настолько, что сумеет незаметно для окружающих перешагнуть через закон. Лили успела втянуться в процесс, ощущала пресловутый азарт – до последнего дня. Сегодня появилась паника.
За полчаса до назначенной минуты она придвинулась вплотную к небольшому экрану, на котором отражалась карта всей Британии с мерцающими на ней огоньками. Если загорался красный – значит, там оказались предметы, вызывающие подозрение. А внизу – отражается описание. И тогда ей нужно лишь коснуться огонька палочкой, произнося при этом заклинание – в таком случае сигнал больше никто не заметит. Всего лишь.
Лили повторяла про себя этот алгоритм миллионы раз, заучивала наизусть…
Хоть она и ждала этой вспышки красного света – все равно вздрогнула, увидев ее на западе от Девона. Благодаря неизвестные высшие силы за то, что в этот момент в комнате больше никого не было, Лили подняла подрагивающую руку с палочкой и прошептала положенное слово. Огонек тут же погас, сменив цвет на светло-синий – нейтральный. Все. Сигнал погашен, тревога отменена.
Люди этого чертова фон Риттера, а, значит, и партия аконита – на территории Англии. Все удалось…
Громкий хлопок двери заставил ее вздрогнуть еще раз. Лили резко обернулась – на пороге стоял ни кто иной, как ее начальник, Коствен.
«Все. Пропали… - мгновенно пронеслось в голове девушки; лоб и ладони тут же покрылись холодным потом. – Коствен как-то заметил. Немудрено, он же все-таки старший…»
Она старалась смотреть на вошедшего по возможности спокойными глазами, в то время как начальник с невозмутимым выражением лица, даже с улыбкой, приближался к столу.
- Ну-с, мисс Поттер, как тут ваши успехи?
- Нормально… - пробормотала Лили. – Работаю…
- Замечательно. Постойте-ка…
Неожиданно Коствен уставился в экран, следом недобро усмехнулся и вытащил палочку. «Странно, я ведь уже заглушила сигнал… - как-то отстраненно подумала Лили. – Ну, да неважно. Теперь уже неважно…». Все это словно происходило не с ней, она будто со стороны глядела на начальника, торжествующе стукнувшего палочкой по красному огоньку, а потом – еще одним взмахом объявившего тревогу.
Отведя со лба прядь волос, Коствен улыбнулся, поворачиваясь к ней.
- Даже не верится… Запрет на ввоз ковров-самолетов действует уже почти сорок лет, но все еще находятся умельцы, которые тащат, и тащат, и тащат…
В первую минуту Лили ничего не поняла, – какие ковры-самолеты, какие умельцы? При чем здесь все это? Только потом, подняв глаза на экран, она сообразила – на этот раз тревожный сигнал поступил из Уэльса, а не из Девона. И, стало быть, чья-то попытка провезти там запрещенные ковры-самолеты не имеет никакого отношения к их с Тедди акониту. Тот проскочил, там все в порядке.
- Ковры-самолеты… - подрагивающим голосом повторила она. – Действительно, слабо верится.
- Да, мисс Поттер, но ведь есть еще такие герои. Но ничего – сейчас наши ребята их быстро накроют! А пока есть такие герои – мы без работы не останемся.
Лили попыталась улыбнуться в ответ на шутку начальника, но улыбка вышла какой-то вялой, вымученной. Это не осталось незамеченным.
- Послушайте, Лили, что это с вами? – спросил Коствен уже совсем с другими интонациями, ласково, заботливо и немного по-отечески. – У вас руки дрожат? Надели бы свитер, зима все-таки, а на вас такая легкая кофточка. Так и простудиться недолго!
- Нет-нет, со мной все в порядке…
- Да на вас лица нет, дорогая! Такая бледная... Какой же это порядок? Сейчас я попрошу, чтобы вам принесли горячего чаю, пожалуй, с глоточком виски…
- Спасибо, но я… - пробормотала Лили, пытаясь, наконец, взять себя в руки.
- А может быть, вас вовсе домой отпустить? Сегодня же пятница, три дня полежите, лучше станет. Мы справимся.
- Сэр… - глубоко вдохнув несколько раз, она все же сумела выдавить из себя пару доступных для понимания фраз. – Спасибо, но не стоит так переживать. Наверное, я действительно где-то простыла. Чай будет нелишним, а вот домой мне идти не нужно. Все хорошо.
- Будем надеяться, - начальник еще раз покровительственно улыбнулся. – Вы ведь понимаете, что я не могу оставлять без внимания ценных сотрудников.
- Да, конечно… Спасибо…
Когда за Коственом закрылась дверь, Лили обессилено откинулась на спинку стула. Дрожь все никак не проходила, а становилась еще сильнее, стоило только представить, что могло бы случиться, зайди начальник на две минуты раньше. «Все, все, все хорошо… - убеждала она сама себя. – Я свою часть дела выполнила успешно. А то, что дальше, зависит уже не от меня. Но и там Тедди не подкачает, в этом я уверена…»