Глава 3. Путь к довериюПоследовавшие за распределением несколько недель оказались едва ли не самыми сложными в жизни Гарри. До приезда в Хогвартс ему приходилось стремиться к незаметности: поменьше попадаться на глаза дяде с тетей, избегать Дадли, Пирса и их компанию, но теперь он столкнулся с известностью и её обратной стороной.
В первый учебный день во время завтрака прибыла почта, и весь зал взволнованно загудел. Причина выяснилась быстро. Какой-то старшекурсник, сидевший рядом с Гарри, хлопнул его по плечу и протянул газету.
– Смотри, парень, тут о тебе пишут. – Гарри, полный дурных предчувствий, бросил взгляд на заголовок. Прямо на первой полосе крупным шрифтом было написано:
«ГАРРИ ПОТТЕР: ПРЕЖНИЙ ГЕРОЙ ИЛИ НОВАЯ УГРОЗА ОБЩЕСТВУ?», а под ним шла статья, занимавшая все остальное место на странице.
«В ночь с 1 на 2 сентября доверенное лицо в школе магии и волшебства «Хогвартс» сообщило нам, что Мальчик-Который-Выжил, прибывший в школу вечером того же дня, был определен на факультет Слизерин.
Напомним нашим читателям, что юный Гарри является полукровкой (отец- Джеймс Поттер – чистокровный волшебник, мать, в девичестве Лили Эванс,- магглорожденная ведьма), а полукровки, как известно, редко попадают на этот факультет. Конечно, если только они не обладают качествами, которые так ценил один из четырех легендарных основателей: хитростью, находчивостью, решительностью и пренебрежением к установленным правилам.
Что же означает результат вчерашнего распределения: дань талантам юного Гарри, или подтверждение мрачных слухов, ходивших одиннадцать лет назад?
Многие волшебники по сей день гадают, что на самом деле произошло в ту памятную ночь в доме Поттеров. Некоторые пойманные соратники Того-Кого-Нельзя-Называть на допросе в Визенгамоте признались, что считают, будто Темный Лорд столкнулся с неким могуществом, превосходящим силой даже его. Значит ли это, что Гарри Поттеру суждено стать приемником Гриндельвальда и Того-Кого-Нельзя-Называть, третьей за это столетие угрозой для общества?»
Мальчик мысленно чертыхнулся и сложил газету. Только этого ему и не хватало. В череде неудач, свалившихся на него за это утро, эта стала уже второй.
Первой неудачей был разговор с профессором МакГонагалл, заместителем директора. Гарри специально проснулся раньше и караулил профессора у входа в Большой зал, чтобы поговорить о переводе Драко на Слизерин. Минерва МакГонагалл, к её чести, внимательно выслушала мальчика и поняла суть проблемы, но помочь ничем не смогла.
– Решение Распределяющей шляпы является окончательным, мистер Поттер, – сказала она. – Я не в силах что-либо изменить. Так и передайте мистеру Малфою. – И Гарри, поникнув, побрел на завтрак.
Но разговором с профессором и статьей в «Пророке» происшествия тем утром не закончились.
Когда мальчик вернул газету соседу, до его слуха донеслись гневные крики со стороны гриффиндорского стола. В зале было шумно, студенты обсуждали новость, поэтому Гарри слышал лишь обрывки того, что кричал голос.
«…ВОЗМУТИТЕЛЬНО…ВЕСЬ НАШ РОД…УРОНИТЬ ЧЕСТЬ СЕМЬИ…С ГРЯЗНОКРОВКАМИ…». Гарри поискал глазами Драко и увидел что тот с непроницаемым видом смотрит на красный конверт, висящий в воздухе прямо перед ним.
Драко сидел там же, где и вчера – с самого краю стола. Несколько мест возле него пустовало. Дальше, среди других студентов с эмблемой Гриффиндора на мантии, виднелась рыжая макушка Рона, разговаривавшего со строгой на вид девочкой («Гермиона Грейнджер»- вспомнил Гарри распределение), но сесть рядом с Малфоем никто не пожелал.
«Ему сейчас не лучше, чем мне»- подумал Гарри, поднимаясь со своего места. Он быстро прошел слизеринский стол, и когда на него начали оглядываться, мальчик был уже возле товарища. Когда он присел на лавку рядом с ним, конверт закончил кричать и сгорел.
– Отец в ярости, – мрачно сообщил Драко. – Но, может, все еще образуется. Я после завтрака поговорю с профессором Снейпом.
– Я уже говорил с МакГонагалл, – тихо ответил Гарри.
– Да? – встрепенулся светловолосый мальчик. – И что?..
Гарри пересказал ему недавний разговор и надежда в глазах Драко потухла.
– По крайней мере, о тебе сейчас не читает вся магическая Британия, – попытался Гарри приободрить его.
Страсти утихли не скоро. Еще долго Гарри ловил на себе настороженные взгляды ребят из других факультетов. Но постепенно все улеглось и жизнь вошла в более-менее спокойное русло. Мальчик привыкал к замку с его призрачными обитателями, к предметам, которые даже присниться ему не могли в то время, когда он жил у Дурслей, к преподавателям и другим ребятам.
Его однокурсниками были Винсент Кребб, Грегори Гойл, Теодор Нотт и Блейз Забини, из девочек с ним учились Пэнси Паркинсон, Мораг МакДугал и Миллисента Булстроуд. С Блейзом и Мораг он общался охотнее, чем с остальными, и скоро выяснил, что они жалеют, что Драко не попал на их факультет.
– Это действительно странно, – как-то сказала ему Мораг. – Моя мать – близкая подруга миссис Малфой, и она говорит, что отец Драко имеет большой вес в Попечительском совете, но даже со связями ему не удалось добиться перевода Драко.
Гарри боялся, что он вообще решит оставить Хогвартс, но, слава Богу, этого не произошло. Драко держался особняком, на факультете к нему относились с неприкрытой враждебностью, и Гарри с теми слизеринцами, которые сочувствовали мальчику, изо всех сил старались его подбодрять.
– Увидишь, все образуется, – в сотый раз повторил Гарри, когда в один из выходных в начале октября они вышли прогуляться по берегу озера. – Хагрид пригласил меня сегодня на чай. Написал, что я могу прийти с друзьями. Ты не хочешь составить мне компанию?
– Ты серьезно? – Со смесью надежды и недоверия спросил Драко, – я с удовольствием пошел бы с тобой к Хагриду, но, боюсь, я сейчас не самый желанный гость.
– Глупости! – Бодро возразил Гарри, хотя сам не был так уверен в своих словах. – Хагрид очень добрый, и будет здорово, если вы подружитесь, только… ну… не называй при нем никого грязнокровкой, – попросил он.
– Не буду, – пообещал заметно повеселевший Драко.
К большому облегчению Гарри, Хагрид действительно хорошо отнесся к Драко.
– Дамблдор рассказал мне, какая штука вышла, – сказал он. – Как вы с остальными ребятами ладите? Поначалу тяжело небось?
Мальчики синхронно кивнули. Драко пил чай, а Гарри пытался разжевать засохший кекс, поэтому они не могли говорить.
– Оно ничего, со временем пройдет, если вы будете нормально со всеми общаться.
– Пройдет? – переспросил Гарри. – А почему тогда уже столько веков факультеты враждуют между собой, и этому конца не видно? – Он знал из истории Хогвартса, что истоки этого относятся ко временам Основателей.
– Ну, очевидно, никто не взялся это исправить, – задумчиво почесал бороду Хагрид. – Никто не поставил своей задачей показать всем, что мы одинаковые.
– Вы считаете, это когда-нибудь произойдет? Есть шанс, что факультеты перестанут враждовать? – поинтересовался Драко.
– Такой шанс не часто выпадает. Между студентами мало доверия, зато много предвзятости. Ты сам видишь, к чему это приводит. И давай… это… не выкай мне. – Добродушно сказал Хагрид.
– То есть, если бы этого не было, то почти не существовало бы разницы, на каком факультете учиться? – Гарри показалось, он уловил суть.
– Разница была бы, – возразил ему Драко, – ведь каждый основатель все равно выбирали студентов по своим меркам. Просто, как сказал Хагрид, не было бы предвзятости: на этом факультете учиться престижно, а на том… -и он закончил свою мысль недвусмысленной гримасой.
– Молодец, Драко, – похвалил мальчика Хагрид. – Все именно так. Хотите еще чаю?
Он крякнул, поднимаясь с крепко сколоченного стула и долил горячий чай в три чашки.
– А как ваши успехи в учебе?
– Неплохо, – сказал Гарри, – Мы уже учимся летать на метлах.
– Вот как? Здорово! Вам нравится?
– Да! – В один голос ответили мальчики. И правда, они были в числе тех, кто на тренировках летал лучше всех.
Конечно, не все предметы шли так гладко, как уроки полетов. Гарри, например, с первого занятия понял, что зельеварение – наука не для него, к тому же профессор Снейп, их декан, почему-то сразу его невзлюбил. Гарри спрашивал себя, не связано ли это каким-то образом с давнишней публикацией в «Пророке», но другие преподаватели, в отличие от профессора Снейпа, хорошо относились к нему. Если посмотреть на это с другой стороны, то профессор не снимал с него баллы, как с гриффиндорцев, и мальчик был этому весьма рад. Что касается Драко, то, как знал Гарри, ему не нравилась травология: он находил мерзким копаться в земле.
– Говоришь, с профессором Снейпом не поладил? Это не беда, ему не нравится подавляющее большинство учеников, – успокоил мальчика Хагрид.
– Но мне кажется, он меня ненавидит.
– Да ерунда это! С чего бы ему? – Чуть-чуть отвел взгляд в сторону лесничий.
– Ты ведь помнишь, что обо мне в «Пророке» писали?
– Ах это! – Махнул рукой Хагрид. – Ты им… того… поменьше верь. Лично я этой газетой клетку сове подстилаю да очаг растапливаю, больше проку никакого. – Он улыбнулся и подмигнул Драко, иронично хмыкнувшему в ответ на последнее замечание.
– Можно, я гляну? – спросил Гарри. Хагрид кивнул.
– Это старый номер, – сказал Драко, когда мальчик переклонился через стол и вытянул из-под клетки газету.
– А я его не видел, – задумчиво отозвался тот.
«ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ О ПРОИСШЕСТВИИ В БАНКЕ «ГРИНГОТТС». Ниже шла статья об ограблении сейфа, и предположение, что это дело рук темных волшебников, чьи имена пока не известны.
– Хагрид! – тревожно воскликнул Гарри. – Это ведь произошло в тот самый день, когда мы с тобой там были! Возможно, в ту самую минуту где-то недалеко был грабитель!
На этот раз не было сомнений том, что хозяин хижины избегает взгляда Гарри. Великан промычал что-то нечленораздельное и предложил им еще кексов. Драко вежливо отказался, а Гарри даже не расслышал лесника, полностью погруженный в статью.
– Владелец сейфа извлек содержимое утром того же дня, – прочел вслух мальчик. – Не был ли это?.. – Он умолк, встретившись взглядом с нахмурившим брови Хагридом. Тот явно избегал этой темы.
Но если его предположения верны, то какова дальнейшая судьба загадочного свертка? Где он хранится теперь? Достаточно ли безопасно его новое хранилище?
Когда ребята покинули хижину лесничего, поблагодарив его за чай и угощения, уже смеркалось. Они шли к замку молча, каждый мысленно обдумывая сегодняшний разговор. В голове у Драко все еще звучала фраза Хагрида: «Между студентами мало доверия, зато много предвзятости», и он понял, что откладывать дальше нельзя.
– Гарри?
– Да?
– Спасибо, что пригласил меня сегодня с собой…– Гарри не отвечал, чувствуя, что его друг еще не закончил. – Я… ты должен знать. То, что говорил Уизли насчет моего отца… В общем, папа в молодости действительно разделял идеи Сам-Знаешь-Кого. Он присоединился к нему, чтобы бороться за признание преимущества чистокровных семей, но то, что начало твориться потом, стало для него полной неожиданностью. Мои родители были очень рады, когда это закончилось благодаря тебе. – Драко замолк и напрягся, ожидая ответа.
В душе Гарри разлилось тепло. Его тоже волновали недомолвки между ними, поэтому признание друга было для него очень ценно.
– Драко, – взволнованно сказал Гарри, останавливаясь, – это уже в прошлом, не так ли?
– Конечно, но все же. Я пойму, если ты посчитаешь, – мальчик запнулся и смущенно продолжил полушепотом, – что тебе не нужны такие друзья, как я.
– А по-моему, – сказал Гарри, – ты стоишь сотен остальных.
Драко улыбнулся так счастливо, словно в последнее время ничто не омрачало его существование. В едином порыве ребята шагнули друг к другу и обнялись.
И это лучше всяких слов скрепило их дружбу.