Глава 3Министерство жило своей обычной жизнью. Сновали по коридорам сотрудники. Летали сообщения. Слышался многоголосый гул. Гарри оставил их в коридоре и нырнул в один из кабинетов, собираясь выяснить, где найти Лаванду.
От лифта между тем послышался какой-то шум, и в коридор вывалилась колоритная парочка — высокая девушка в форменной мантии аврора тащила за шкирку невысокого человека с удивительно хитрой физиономией. Рон посторонился, чтобы дать им пройти, но в последний момент понял, что эта девушка и есть Лаванда.
Она изменилась. Рон помнил ее легкомысленной хохотушкой, любившей сладости и яркие украшения. Теперь она убирала волосы в строгий пучок, а губы были плотно сжаты и выражение лица было суровым. Рон забрал у Джорджа заранее заготовленный букет и устремился за ней.
— Лаванда!
Она резко развернулась, одним движением левой руки впечатывая в стену задержанного, а правой сжимая палочку. Рон резко затормозил, понимая, что чуть не нарвался на заклятие.
— Лаванда. Это же я. Рон.
— Рон Уизли? — подозрительное выражение ее глаз сменилось узнаванием. — Рональд чертов Уизли. Сто лет тебя не видела. Ты как здесь?
— Да вот… проходил тут, узнал, что ты работаешь в Аврорате, — он протянул ей букет. — Решил заглянуть.
— Мило, — отозвалась она. — Правильно сделал. Погоди минутку. Я оформлю этого обормота, и мы сможем поговорить.
Через несколько минут она снова появилась в коридоре. Уже одна и без букета.
— Ну здравствуй, Рон Уизли., — сказала она, улыбнувшись.
— Привет еще раз. Помнишь моего брата, Джорджа?
— Привет, Джордж, — кивнула Лаванда. — Слыхала я, как ты напоролся.
Джордж, уже приготовившийся рассыпаться в комплиментах, нервно закашлялся.
— Ты поосторожнее, короче, с контрабандой-то, — продолжала Лаванда. — Так и в Азкабан загреметь можно. Ну что, Рон. Пойдем в столовую, что ли? Я жрать хочу — умираю. Со вчерашнего вечера на операции. Кажется, дракона съела бы.
Они устроились за шатким столиком. Рон осторожно пил отвратительный местный кофе, а Лаванда увлеченно принялась за свиную отбивную.
— Ну давай, рассказывай, — проговорила она, прожевав первый кусок.
Рон принялся рассказывать. Лаванда слушала, поглощая еду, периодически задавая вопросы. И как-то незаметно Рон рассказал всю свою жизнь с момента окончания школы и до последнего времени. Когда разговор коснулся Гермионы и его позорного предложения, Лаванда проглотила остатки отбивной и рассмеялась.
— Да. Я читала в «Пророке». Ну ты отмочил, Ронни. Это же надо — «танцуй».
Рон почувствовал, как у него горят уши.
— И что, она тебя бросила?
— Не совсем, — замялся Рон, чувствуя, что разговор сворачивает куда-то не туда.
— Да ладно тебе, — захихикала Лаванда. — Вы, мужики, вечно не хотите признавать, что девушка вас послала подальше. Так о чем ты хотел поговорить?
— Лаванда, — Рон откашлялся, прочистив вдруг пересохшее горло. — Я хотел спросить. Ты выйдешь за меня замуж?
Ее глаза округлились, когда он достал кольцо. Сначала в ее взгляде мелькнуло что-то, что Рон помнил еще с тех времен, когда они с Лавандой встречались, но в следующий момент она рассмеялась.
— Ну ты даешь, Рон. Уморил.
— Что тут смешного? — обиделся он.
— Смотри, — она продемонстрировала левую руку. На безымянном пальце сверкал крошечный бриллиант в скромной золотой оправе.
— Ты помолвлена?
— Ага! Но мне было приятно, что ты вспомнил обо мне в тяжелую минуту, — она хихикнула. — Считай, что я отомщена.
Рон потрясенно молчал.
— Ладно, Ронни, — она покровительственно похлопала его по щеке. — Не злись. Мне пора.
Рон посмотрел ей вслед, вздохнул и спрятал кольцо в карман.
***
Джордж и Гарри ждали его в холле.
— Ну? — вопросительно воззрился на него Джордж.
— Она помолвлена, — буркнул Рон.
— Что будем делать?
— Я знаю! — вдруг воскликнул Гарри. — Луна не замужем. И ты нравился ей, Рон.
— Думаешь, я нравился ей настолько, чтобы выйти за меня замуж?
— Не спросишь — не узнаешь. Идемте.
Они вышли из министерства и аппарировали к дому Лавгудов. Мистер Лавгуд, как всегда причудливо одетый, любезно встретил их и сообщил, что Луна и некий мистер Скамандер отправились исследовать мозгошмыгов. Подавив улыбку, Рон осведомился, где можно их найти, и откланялся.
Луну Лавгуд они обнаружили на высоком, заросшем травой холме. Спрятавшись за камнем, она внимательно следила молодым человеком в фиолетовой мантии, который совершал какие-то странные движения на вершине холма. Подпрыгивал, размахивал руками, порой приседал и прятался в траве, а потом снова принимался прыгать.
— Луна! — позвал Рон.
— Шшшшшшш, — она замахала руками, показывая знаками, чтобы они пригнулись и подошли.
— Привет, Луна, — прошептал Рон, упав на землю рядом с ней и вручив ей букет.
— Привет, Рон, — прошептала она, улыбаясь. — Привет, Гарри, привет, Джордж. Какие красивые цветы. А что вы тут делаете?
— Привет, Луна, — отозвался Гарри. — Вот Рон хочет с тобой поговорить. У него важный вопрос.
— Очень важный?
— Очень, — вздохнул Рон. — Ты случайно не собираешься замуж?
— Замуж? — задумчиво прошептала она. — Нет. Зачем?
— Ну как, зачем? — замялся Рон. — Завести семью. Детей.
— Дети — это хорошо, — Луна улыбнулась. — Но, ты понимаешь, Рон. Мне сейчас совершенно некогда об этом думать. Мы с мистером Скамандером проводим важные исследования, и это занимает так много времени. Ты знал, что мозгошмыги гнездятся на таких вот холмах?
— Нет. Не знал, — отозвался Рон. — Послушай, Луна. А что ты скажешь, если я предложу тебе выйти замуж за меня?
— За тебя? Но разве ты не с Гермионой? Я думала, вы поженитесь.
— Я тоже так думал, — вздохнул Рон. — Но, в общем, так получилось, что я бы хотел жениться на тебе, если ты не против.
— Знаешь, Рон, я никогда не думала… — начала было Луна, но в этот момент раздался вопль Скамандера.
— Мисс Лавгуд, скорее сюда! Я нашел, нашел!
Отшвырнув букет и мигом забыв об окружающих, Луна подхватила какой-то прибор, лежавший рядом с ней, и рванула на вершину холма к мистеру Скамандеру, который стоял на коленях возле какой-то норы. Упав на колени рядом с ним, она сунула прибор в нору, после чего они оба приникли к окулярам, торчавшим из мешанины каких-то странных трубок. Рон посмотрел, как рука Скамандера обвивает талию Луны, вздохнул и поплелся вниз, поманив за собой Гарри и Джорджа.
***
Пару часов спустя, поздним вечером, Рон, уже основательно нетрезвый, сидел в «Дырявом котле» и мрачно размышлял о сложившейся ситуации. Сидевшие рядом Гарри, Джордж и Невилл обсуждали известных им девиц, размышляя, к кому мог бы еще посвататься Рон. Но самому Рону вовсе не хотелось ни к кому свататься. Ему хотелось допить бутылку огневиски, стоящую перед ним, упасть носом на столешницу и вырубиться. А там — будь что будет. Очертания предметов как раз начали слегка расплываться, и он намеревался заставить все окружающее двоиться. Он как раз собирался налить себе еще, когда за спиной раздался знакомый голос.
— Поттер, а что это ты здесь делаешь? Разве тебе не надо спешить домой — плодить рыжеволосых детишек? Я слышал, вы с младшей Уизли уже успешно справились один раз.
— Отвали, Малфой, — огрызнулся Гарри.
Рон обернулся и, с трудом сфокусировав взгляд, увидел Драко Малфоя, стоящего у стойки с презрительным выражением на наглой роже.
— Да, Малфой, вали отсюда, — пробормотал Рон. — Не мешай.
— Что с тобой, Уизли? — притворно участливо осведомился Малфой.— Заучка Грейнджер наконец-то поняла, что с тобой каши не сваришь, и слиняла? Ты празднуешь или заливаешь горе?
Рон попытался подняться, намереваясь дать отпор, но чья-то ладонь на плече заставила его сесть обратно.
— Не нужно ругаться, — голос Невилла звучал спокойно и миролюбиво. — Зачем ты здесь, Драко?
— А что, мне уже и выпить здесь нельзя, если твоя жена прикупила это милое заведение? — ядовито осведомился Малфой.
— Почему же нельзя? Можно. Только не приставай к нам, ладно?
— Больно нужно, — пробормотал Малфой, устраиваясь за стойкой.
Рон вернулся к созерцанию внутренней катастрофы, расцвеченной парами алкоголя. Мысли текли вяло и неторопливо, и были одна чернее другой. Он представлял себе, как магазин разорится, как они с Джорджем снова поселятся в Норе и будут жить в своих старых комнатах, как все знакомые будут обсуждать их фиаско, хихикать по углам.
Звук отодвигаемого стула снова отвлек его — рядом, брезгливо обмахнув стол накрахмаленным платком, приземлился Драко. Рон хотел было запротестовать, но не нашел в себе сил.
— Мне тут Ханна сказала, что вам, неудачникам, срочно нужна невеста? — осведомился Малфой насмешливо.
— Ну, положим, нужна, — нелюбезно отозвался Гарри. — Тебе-то что? Себя хочешь предложить? Ты же у нас вроде женат.
— Очень смешно, — съехидничал Драко. — Гриффиндорский юмор во всей красе. Так вам нужна невеста или нет?
— Нужна, — вздохнул Рон, не давая остальным высказаться.
— Только где ты сейчас, ближе к ночи, возьмешь невесту? — прищурился Джордж. — Из кармана достанешь?
— Ваши тупые шутки меня утомляют, — протянул Малфой. — Однако я могу вам помочь. Слушайте сюда. Панси Паркинсон разругалась с родителями и теперь живет одна. Снимает квартирку тут неподалеку. Они с чего-то вбили себе в голову, что я должен был жениться на ней. Заказали свадебное платье из дорогущего ателье в Париже. И когда я женился — ее отец пытался ругаться с моим. Идиот. В общем, они стали пилить ее, что упустила выгодного жениха. Денег-то у них мало, они рассчитывали ее выгодно замуж отдать. Она психанула и ушла из дома.
— А при чем тут мы? — недоуменно спросил Гарри.
— А при том, что она с радостью поможет вам, лузерам, получить наследство, если Уизли поделится с ней. Могу устроить.
— Ты серьезно? — Рон от неожиданности даже слегка протрезвел.
— Абсолютно. Она живет здесь неподалеку. Мы обменялись парой писем.
— Малфой, — Гарри был серьезен как никогда. — Если ты сделаешь это — я буду тебе очень благодарен.
— Ой, вот только не нужно этих соплей, — отмахнулся Драко. — Я это делаю не ради вас, а ради Панси. Все-таки я перед ней немного виноват. Хоть она и дура. Короче, ждите. Я скоро…
***
Церковь была мрачной и величественной. Огоньки свечей, казалось, расплывались перед глазами. Рон не знал, был ли этому причиной алкоголь или нервы. Гарри и Джордж сидели рядом с ним, ожидая, когда явится Панси Паркинсон, которую Малфой каким-то непонятным образом уговорил на эту авантюру. Перспектива жениться на ней основательно пугала Рона, но другого выхода он не видел.
Отец Патрик, бормоча, перелистывал молитвенник, когда снаружи послышался громкий хлопок и в церковь, нервно стуча каблуками, вошла его невеста, наряженная в роскошное свадебное платье в сопровождении Малфоя. Она похорошела со школьных времен, отметил про себя Рон, и встал, чтобы поприветствовать ее, протянув свадебный букет.
— Уизли, — отрывисто сказала она, безразлично приняв цветы. — Давай без лирики. Я тут по делу. Драко передал тебе мои условия?
— Да, Панси. Он передал. Миллион.
— И? Ты согласен? — нетерпеливо уточнила она.
— Конечно, согласен. Мне деваться некуда.
— Тогда пойдем быстрее покончим с этим, — она решительно взяла его за руку и потащила к алтарю. — Давайте, святой отец, начинайте.
Гарри и Джордж заняли места друзей жениха. Малфой встал со стороны невесты. Отец Патрик откашлялся и раскрыл молитвенник.
— Дорогие друзья, — начал он. — Мы собрались здесь, чтобы соединить этого мужчину и эту женщину священными узами брака…
Под умиротворяющие звуки голоса священника Рон покосился на свою будущую жену. Она смотрела прямо перед собой с выражением собранности на лице, но, ощутив его взгляд, прошептала.
— Можешь не рассчитывать, Уизли. Ты получаешь наследство, делим денежки, и я уезжаю.
— Прости, что? — прошептал в ответ Рон. — Как уезжаешь? Куда?
— Куда-нибудь, подальше отсюда, — огрызнулась Панси. — Молчи и слушай священника.
— Дети мои, — отец Патрик прервал обряд, — нельзя ли потише?
— Прошу прощения, святой отец, — откликнулся Рон. — Панси, по условиям завещания мы обязаны жить в одном доме.
— Одну минуточку, — откликнулась его невеста, жестом заставив отца Патрика замолчать, схватила за руку Малфоя и потащила к выходу из церкви. Спустя пару мгновений Рон услышал ее возмущенный голос:
— Жить в одном доме? С ним? Драко, ты с ума сошел!
Что говорил ей Малфой, было не разобрать, но через несколько минут она вернулась к алтарю.
— Продолжайте, святой отец, — сказала она.
— И станут они единой плотью… — голос отца Патрика ярко демонстрировал его неодобрительное отношение к ситуации.
— У нее большой дом? — прошептала Панси на ухо Рону.
— Довольно большой, — также шепотом ответил он. — Три этажа.
— Отлично, — едва шевеля губами, прошептала Панси. — Ты будешь жить на третьем, а я на втором. Можно практически не встречаться.
— В чем дело? — возмутился отец Патрик. — Вы вполне сможете поговорить после обряда.
— Панси, по условиям завещания мы должны будем ночевать в одной постели, — сказал Рон.
— Одну минуточку, — Панси злобно зыркнула на Малфоя и зашагала к выходу, на ходу доставая из свадебной сумочки сигареты.
— Ты ненормальный? Спать в одной постели? — послышался ее голос, перекрываемый невнятным бормотанием Драко.
Несколько минут ушло на препирательства, но она все же вернулась к алтарю. Рон отмахнулся от запаха табачного дыма и взял невесту за руку.
— Продолжайте, — кивнула Панси. Выглядела она уже не так уверенно, как раньше.
Отец Патрик читал проповедь, Рон думал о перспективах брака, когда Панси осторожно ткнула его под ребра. Рон повернулся к ней.
— Нам ведь не обязательно ночевать вместе каждую ночь? — сам звук ее шепота, казалось, умолял о том, чтобы это оказалось правдой.
— Мы можем проводить врозь пять ночей в месяц, — прошептал в ответ Рон, внутренне усмехаясь. Похоже, для Панси тоже не все на свете измерялось деньгами.
— Что? — взвизгнула она. — Пять ночей в месяц? Ты шутишь?
Отец Патрик со вздохом захлопнул молитвенник.
— Я не шучу. Я думал, ты в курсе, что тебе предлагают.
— Малфой сказал, что надо выйти за тебя замуж, и я получу миллион.
— Все правильно. Мы должны пожениться, жить в одном доме и спать в одной постели. Мы сможем проводить врозь всего пять ночей в месяц, но только до тех пор, пока не родим ребенка. И ты получишь свой миллион.
Панси покраснела, потом побледнела. Дрожащими пальцами она достала из свадебной сумочки сигарету, сунула ее в рот и щелкнула зажигалкой.
— Здесь нельзя курить, — подал голос отец Патрик.
— Заткнитесь, святой отец, — прорычала Панси и отошла на пару шагов.
Рон слышал ее бормотание: «Миллион галлеонов, миллион галлеонов».
— Знаете, что? — раздался вдруг ее голос. — Идите вы к черту.
С этими словами она как ошпаренная выскочила наружу, и Рон услышал хлопок аппарации.
— Увы, — вздохнул Малфой. — Не получилось. Ладно, олухи, счастливо оставаться.
Когда дверь церкви захлопнулась за Драко, Рон сел на ближайшую скамейку и закрыл лицо руками. Гарри сел рядом и положил руку ему на плечо.
Спустя некоторое время Рон нашел в себе силы встать.
— Ладно, пойду я домой, — пробормотал он. — Спасибо Гарри, за попытку помочь. Спасибо вам, святой отец. Видимо, все бесполезно. Извините за беспокойство.
— Рон, стой! — Джордж ухватил его за рукав. — У меня есть идея!
— Какая еще идея? — Рон устало посмотрел на брата.
— Отличная идея, Ронни. Значит так. Ты останешься здесь.
— В церкви?
— Да. Отец Патрик, можно ему подождать тут до утра?
— Ладно уж, ждите, — вздохнул священник.
— Ну хорошо, он останется здесь до утра, — к ним подошел Гарри. — А дальше что?
— А дальше у него будет несколько невест на выбор. Гарантирую. Идем, Гарри.
Рон тяжело опустился на скамью и закрыл глаза. Голова кружилась, в глаза словно песка насыпали.
— Знаете, Рональд, наверное вам нужно поспать, — подошел к нему отец Патрик. — Утром все будет не так ужасно, как вечером. Так всегда бывает.
— Хорошо бы, — пробормотал Рон, вытягиваясь на скамейке и проваливаясь в сон…