Гарри Поттер и Восстание нечистокровных автора ВОЛК СТЕПНОЙ    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
Шестой год обучения Гарри и всей компании в Хогвартсе. На этот год выпадает много разных событий. Гарри, стремясь выполнить последнюю волю Сириуса, вместе с Ремусом Люпиным отправляется на поиски Червехвоста, впрочем, об этом лучше читайте сами. Появится новый учитель по защите от темных сил и новый министр магии. Впрочем, на долго ли это? Весь волшебный мир погружен в панику. Все напуганы возвращением лорда Вольдеморта, и не знают что делать, и кого во всем винить. А еще, много странных вещей происходит в запретном лесу. Остальное узнаете сами. Предупреждение: в конце смерть двух главных ге
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Джинни Уизли, Ремус Люпин, Новый персонаж
Общий || категория не указана || PG-13 || Размер: || Глав: 23 || Прочитано: 44489 || Отзывов: 11 || Подписано: 20
Предупреждения: нет
Начало: 05.12.05 || Обновление: 25.04.06
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Гарри Поттер и Восстание нечистокровных

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 4


ГЛАВА 4. Джон Таккер.

- И все же, Ремус, ты мне так и не рассказал толком: кто такой этот
Джон Таккер, и откуда вы с ним знакомы?
Люпин отхлебнул из своей бутылки сливочного пива, и начал
рассказывать.
- Знакомы мы с ним очень давно. Он закончил Хогвартс годом позже,
чем мы с Джеймсом и Сириусом. Так же, как и мы, он был распределен в
Гриффиндор. Не могу сказать, что мы с ним очень тесно общались. Мне
вполне хватало общества Сириуса, Джеймса и Питера. Но Таккер был
личностью далеко не последней в Гриффиндоре - как, впрочем, и мы - и
никак не пересекаться друг с другом мы просто бы не смогли. Джон
попал в Хогвартс из маггловской семьи, и, как мне кажется, все время
стремился доказать, что он ничем не хуже учеников из чистокровных
волшебных семей. В чем-то он, наверное, походил на Гермиону - лучший
ученик на своей параллели, к тому же, прекрасный игрок в квиддич,
душа любой компании: никто не сомневался, что после школы его ждет
блистательная карьера в Министерстве. И как же он всех удивил, когда
после седьмого класса женился на какой-то маггле и стал писать
разные статейки, причем не только в наши газеты, но и в маггловские.
Долгое время о нем почти ничего не было слышно, но, около пяти лет
назад про него вдруг заговорили, как про самого талантливого
журналиста магического мира. Он стал вхож в самые высшие круги
общества, его репортажи пользовались огромной популярностью, и
главное: ему стали многое прощать. Он получил возможность писать все
и про всех. Надо сказать, что этим правом он никогда сильно не
злоупотреблял, не позволяя себе очернять кого-то без видимой на то
причины. Единственным его пунктиком были отношения с миром магглов.
Как выходец из не магической семьи, он постоянно выступал за
расширение связей мира волшебников и магглов. Иногда в своих статьях
он доходил до того, что предлагал волшебникам открыться магглам и
помогать им с помощью магии. Он заявлял, что и волшебникам можно
многому научиться у магглов и сам не уставал это демонстрировать.
Гарри вспомнил, насколько по-маггловски выглядел Таккер во время их
первой встречи, и понял, что Ремус имеет в виду. Он, тем временем,
продолжал:
- Никто не воспринимал эти разговоры всерьез. Все считали это просто
милым чудачеством Таккера. Но год назад, когда Фудж начал
закручивать гайки и брать все под свой контроль, такой человек, как
Джон Таккер оказался крайне опасен для Министерства. Никто не мог
знать, о чем он будет писать в своей следующей статье. Эта
непредсказуемость и пугала Фуджа, а контролировать себя Таккер
никогда бы не позволил. Его перестали печатать и приглашать в высшее

общество. Тогда Таккер уехал из Англии, собираясь попытать счастья
за океаном.
Именно поэтому я и был так удивлен, увидев его тогда в Министерстве.


***
Этот разговор происходил за одним из столиков в "Дырявом котле",
куда Гарри с Ремусом пришли на встречу, назначенную им Джоном
Таккером. В начале Люпин не очень одобрил идею Гарри дать интервью
Таккеру и рассказать ему всю историю Сириуса, говоря, что Гарри
сейчас не стоит привлекать к себе лишнее внимание. Но когда Гарри
проявил упорство в этом вопросе и даже напомнил Ремусу о том,
что последняя воля Сириуса касается их обоих в равной степени, тот
вынужден был уступить. В конечном счете, Ремус даже сказал, что
Таккер подходит для такого дела лучше, чем кто бы то ни было.
- У Джона есть связи в самых разных кругах, и такой человек
действительно может нам пригодиться.
Гарри вспомнил, как год назад похожую характеристику Сириус давал
Мундунгусу и невольно стал сравнивать Таккера с неопрятным,
немного хамоватым Мундунгусом. На первый взгляд, более непохожих
людей и найти было нельзя, но что-то неуловимо общее между ними
все-таки было.
На посланное ему письмо Таккер сразу же прислал ответ с согласием
встретиться с ними и предложил провести эту встречу в "Дырявом
котле", куда и он, и Гарри с Люпиным смогут с легкостью добраться.
Они пришли раньше назначенного времени на полчаса и теперь
потягивали сливочное пиво, высматривая среди посетителей бара
человека в маггловской одежде.
- И все-таки, - заговорил Люпин, - я до сих пор сомневаюсь, не
делаем ли мы с тобой ошибку, решив довериться Таккеру.
Объяснить причины своих сомнений Ремус уже не успел, потому что как
раз в это время в бар вошел объект их обсуждения, и направился к их
столику.
- Здравствуй Ремус. Мое почтение, мистер Поттер, - заговорил Таккер.

Он, как и в прошлый раз, был одет в маггловскую одежду. На нем был
дорогой джинсовый костюм, немного вьющиеся светло-русые волосы были
подстрижены по последней маггловской моде, серые глаза слегка
насмешливо смотрели на них. Гарри с Люпиным также поприветствовали
его.
- Итак, - сразу взял деловой тон Таккер,- мне ужасно интересно,
зачем я вам понадобился.
- Мы хотим, чтобы ты взял у нас интервью, - ответил Люпин.
- И на какую же тему будет это интервью?
- Сириус Блэк.
- Мы хотим, - вступил в разговор Гарри, - чтобы Вы написали всю
правду о Сириусе, чтобы больше никто не мог называть его
преступником.
- А разве он не преступник? - с притворным, как показалось Гарри,
удивлением спросил Таккер.
- Нет. Сириус был обвинен в преступлении, которого он не совершал, а
настоящий преступник до сих пор разгуливает на свободе и зовут его
Питер Петтигрю.
Брови Таккера удивленно сдвинулись.
- Малыш Питер? Тот самый Питер, который все время ходил хвостом за
Поттером и Блэком и в убийстве которого Блэк впоследствии и был
обвинен?
- Да, Джон, - подтвердил Люпин, - это именно он, но будет лучше,
если ты выслушаешь эту историю с самого начала.

***
Более часа Ремус, а за ним и Гарри пересказывали Таккеру всю историю
Сириуса, начиная с решения родителей Гарри взять в хранители не
Сириуса, а Петтигрю и никому об этом не сообщать, и заканчивая
недавними событиями в Отделе Тайн.
Таккер, выслушав их, долго молчал, потягивая что-то из своего
стакана.
Наконец, словно подбирая каждое слово, он заговорил:
- Допустим, что я поверил в вашу историю. Я действительно готов
поверить в нее, потому что я хорошо знаю тебя, Ремус, и прекрасно
помню Сириуса. И то, что я о нем помню, более согласуется с историей
рассказанной вами, чем с официальной версией. Но вы должны понимать,
что общественность, которой пятнадцать лет внушали, что Блэк
преступник, не поверит обратному, если ей не предоставить
соответствующих доказательств. А пока таких доказательств у нас нет.

- Значит, вы не будете писать про то, о чем мы вам рассказали? -
дрожащим от гнева голосом спросил Гарри.
- Я, мистер Поттер, не говорил, что не буду писать, я говорил, что
прежде, чем публиковать такую информацию в печати, нужно найти
веские доказательства, подтверждающие ее. Иначе эта информация будет
считаться непроверенной, следовательно, недостоверной.
- Но где и какие доказательства мы можем для вас найти?
- Насчет где - это, пожалуй, действительно еще надо установить, а
насчет какие - это же совершенно ясно. Только Петтигрю, живой или
мертвый - в нашем случае, конечно, предпочтительнее, чтобы он был
живым - сможет подтвердить невиновность Сириуса Блэка. Пока я
действительно не буду публиковать полученную от вас информацию, но
как только найду Петтигрю, сразу же дам ей ход. Черт возьми! Это
воистину будет сенсация!
- Но мы же объяснили вам, что Петтигрю сейчас скрывается, и, скорее
всего, он находится рядом с Вольдемортом, - не успокаивался Гарри. -
Как же вы будете его искать?
- Это уже, мистер Поттер, исключительно моя забота. Но поверьте мне:
если человек ходит по земле, он обязательно будет оставлять следы, и
по этим следам его рано или поздно можно найти. Но я думаю, что вы
двое тоже хотели бы поучаствовать в этой операции.
Люпин и Гарри одновременно кивнули головами.
- Что ж, обещаю вам, что как только мне станет что-то известно, я
вас
обязательно извещу.

***
На обратном пути Гарри с Ремусом старались избегать темы Сириуса и
того предложения, с которым выступил Таккер. Они зашли в
"Гринготтс", где Гарри пополнил свой запас наличных денег. Затем
Гарри купил все необходимое ему для школы. И лишь когда они
вернулись домой, Гарри решился спросить Ремуса о том, что волновало
его все это время.
- Скажи, Ремус, ты действительно веришь, что этот Таккер сможет
вывести нас на Петтигрю?
- Ты говоришь так, будто думаешь, что сам будешь участвовать в охоте
на него.
У Гарри даже побелели губы от разочарования. А он уж думал, что
Ремус и остальные, наконец, начали относиться к нему как к
взрослому. А его продолжают считать ребенком и берегут от любых
опасностей.
- Я буду участвовать в этом, - упрямо сказал он. - Просто если вы не
захотите взять меня в дело я займусь поисками Петтигрю
самостоятельно и выполню последнюю волю Сириуса.
Гарри увидел, как сразу погрустнел Люпин, и какая усталость
появилась у него в глазах, и ему на какой-то момент стало стыдно за
то, что он так некрасиво шантажирует желающего ему только добра
Ремуса. Но он быстро подави этот стыд, решив, что прощения у Люпина
он попросит потом, а последняя воля Сириуса сейчас важнее.
- Знаешь, Гарри, - наконец заговорил Ремус. - Долгое время я мечтал
изменить этот мир, сделать его лучше. И я искренне верил, что это
сейчас для меня самое главное. Но пока я мечтал о переустройстве
мира и о своем в нем участии, стали погибать дорогие мне люди. Вышло
так, что именно их-то я уберечь и не смог. Поверь мне, Гарри:
неизвестно, сможешь ли ты изменить этот мир, но ты не можешь
забывать о тех, кто
тебя любит, и кого любишь ты, потому что это все, что у тебя есть.
Ты примешь участие в этом деле, и впредь я обещаю относиться к тебе
только как к взрослому. Но запомни, пожалуйста, мои слова. Может
быть ты, в отличие от меня, сумеешь понять это, когда еще не будет
слишком поздно.

***
Прошла еще неделя, и Гарри стал замечать, что Ремус становится все
более молчаливым.
Он больше не исчезал по утрам на несколько часов, да и подметать
двор выходил, делая над собой явные усилия. Вид его становился все
более болезненным. Их занятия еще продолжались, но во время
практики, Ремус стал быстро уставать, а объясняя какую-нибудь
теорию, надолго мог замолчать, отрешенно уставясь в неведомую Гарри
точку. Наконец однажды утром он сказал Гарри.
- Ну вот, сегодня ты, наконец, уедешь в Нору, и сможешь увидаться со
своими друзьями. Завтра наступит полнолуние, и я уеду отсюда туда,
где не смогу причинить вреда никому.
Гарри совсем забыл, что в полнолуние он должен будет уехать в Нору.
Он сам не понимал до этого момента, как сильно он привязался к
спокойному, доброму Ремусу. Ему, вдруг ужасно не захотелось
оставлять Ремуса одного.
- А могу ли я остаться с тобой? Ты примешь свое зелье и не будешь
для меня опасен... - начал было он, но Ремус непреклонно покачал
головой.
- Я уже сказал тебе, что меня здесь не будет, пока я снова не приму
человеческий вид. Даже зелье не дает полной гарантии от
неожиданностей. То, что случилось два года назад, как нельзя более
ярко подтверждает это. Я могу быть опасен не только для тебя, но и
для живущих здесь магглов. Поэтому в моменты превращений я стараюсь
уезжать подальше от людей. Единственные люди, которым было безопасно
находиться рядом со мной во время полнолуния, были Джеймс и Сириус.
Но они были зверомагами. Ты же таковым не являешься.
И, несколько смягчившись, добавил:
- Не беспокойся за меня, Гарри. Я надеюсь, что мы с тобой увидимся
раньше, чем ты думаешь. Таккер написал мне, что в его расследовании
появились первые результаты. Если мы начнем предпринимать
какие-нибудь решительные действия, я обязательно тебе сообщу.

***
После обеда они отправились в "Дырявый котел", откуда Гарри и должен
был переправиться в Нору. Стоя у камина, Гарри в последний раз
посмотрел на оборотня. Он имел даже более усталый вид, чем обычно.
- Я буду скучать по нашим урокам, Ремус.
Люпин очень устало, но все же от души улыбнулся.
- Я тоже буду скучать, Гарри.
Через минуту Гарри уже стоял на кухне у миссис Уизли.


  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru