Увлеченный наблюдатель переводчика zvezdochka    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфика
Андромеда мало говорит, но многое замечает. За время своей учебы в Хогвартсе она видит, как одна из ее сестер оказывается во власти любви, а другая - во власти безумия, но не видит, как в ее уединенную жизнь врывается один магглорожденный юноша...
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Андромеда Блэк, Тед Тонкс, Беллатрикс Блэк, Нарцисса Малфой, Сириус Блэк
Общий, AU, Любовный роман || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 31 || Прочитано: 73090 || Отзывов: 21 || Подписано: 95
Предупреждения: AU
Начало: 04.11.13 || Обновление: 12.11.17
Данные о переводе

Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Увлеченный наблюдатель

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 8


Глава 8. Развитие отношений

За все те месяцы, что профессор Арчер была нашим учителем, ее притягательность для мужской половины Хогвартса ни капли не ослабла. Наши уроки Защиты не были особенно интересными, но их по-прежнему сопровождали томные пристальные взгляды большей части класса. Эта часть не издала возмущенного стона, когда она объявила, что все второкурсники будут в течение семестра выполнять научно-исследовательскую работу на самостоятельно выбранную тему. Весь семестр мы должны будем посвятить подготовке, а в конце года — сдать письменный доклад и защитить свою работу перед всем классом.

- И это помимо обязательной домашней работы? - недоверчиво прошептала мне на ухо Шеннон.

Не дожидаясь, пока стихнет возмущенный ропот, профессор Арчер откинула назад свои великолепные волосы и объявила, что работу мы будем выполнять в парах, а дабы избежать сопровождающих подобные распределения драм, она сама назначит нам партнеров. Это вызвало еще более громкие протесты. Возмущение слизеринцев было предсказуемо: для них было совершенно противоестественно работать с представителями других факультетов, но райвенкловцы также не пришли в восторг от такого сотрудничества. Они крайне серьезно относились к своим оценкам, а темные волшебники были не самыми лучшими партнерами для исследований.

Если бы мы могли выбирать, я предпочла бы работать с Аннабель, Шеннон или Эдрианн, но сейчас это не имело никакого значения. Конечно, она могла распределить нас к подходящим партнерам, но, учитывая их постоянные стычки с Беллой, профессор Арчер скорее поставила бы меня в пару с каким-нибудь дураком, не знающим, с какой стороны держать палочку.

Почувствовав на себе чей-то пристальный взгляд, я обернулась и обнаружила, что он принадлежит Теду, как всегда сидящему рядом с Фрэнком Лонгботтомом. Что если я окажусь в паре с ним? Хотя она ведь не объединит двух лучших учеников в классе... Или объединит? А что скажет Белла? Хотя что она может сказать? Это всего лишь научный проект. С навязанными нам партнерами. У меня не будет выбора. Никто не сможет меня обвинить. Думаю, в душе я мечтала о таком неизбежном поводе поговорить с ним. О поводе, который не позволил бы остальным слизеринцам презрительно приподнять брови и окрестить меня «предательницей крови». Однако, опомнившись, я с ужасом погнала от себя подобные мысли.

Через пару минут я поняла, что мои волнения были абсолютно беспочвенны: меня объединили с райвенкловкой по имени Марлин МакКиннон. Она была неплохой студенткой, хотя и не блистала в Защите, однако, я слышала, что она весьма преуспела в Трансфигурации. Проверить это не было возможности: на этом предмете мы занимались порознь. Еще больше упрощало дело то, что семья Марлин была чистокровной, хотя и принадлежала к той же либеральной коалиции, что и семья Поттеров. Впрочем, это не имело никакого значения для школьного проекта. Пока профессор Арчер продалжала зачитывать список партнеров, я украдкой смотрела на Марлин. Она была одной из самых симпатичных девочек на Райвенкло: стройная, со светло-каштановыми волосами до талии и серыми глазами. Не цвета грозного штормового неба, как у Сириуса, а ясными и спокойными, словно лесное озеро. Она поймала мой взгляд и послала мне легкую дружескую улыбку, на которую я с радостью ответила.

Тед оказался в паре с Северусом Снеггом, и я не могла ему не посочувствовать. Возможно, профессор Арчер посчитала, что он так любезен и уравновешен, что сможет работать с любым партнером, каким бы неприятным тот ни был. Снегг не был плохим студентом: он очень хорошо знал Защиту и Зельеваренье, однако, в нем было что-то отталкивающее. К тому же, он явно отличался от тех уверенных, популярных мальчиков, с которыми водил дружбу Тед.

Я должна была быть рада, и я действительно радовалась, но было и еще какое-то чувство, которое тогда я не потрудилась идентифицировать. Разочарование.

* * *

Незадолго до окончания урока профессор Арчер посоветовала нам как можно раньше собраться со своими партнерами, так как в конце недели мы должны будем представить ей краткий план нашего исследования. Вечером мы с Марлин встретились в библиотеке. Мы все еще находились в той крайне вежливой «давай-ты-первая-о-нет-я-настаиваю» стадии знакомства, но с первого взгляда было заметно, что мы сработаемся.

Марлин листала наш учебник по Защите в поисках каких-либо идей. Мы уже отмели несколько вариантов как слишком скучные, слишком сложные, слишком легкие или слишком невыполнимые, и, чтобы не запутаться, Марлин полезла за куском пергамента, чтобы составить список. Роясь в недрах сумки, она случайно перевернула ее, и все книги упали на пол. Нагнувшись за той, что лежала ближе всех к моему стулу, я мельком взглянула на название: это был не школьный учебник, а биографии древнеегипетских волшебников и ведьм. Я с любопытством пролистала книгу.

- Я немного интересуюсь Египтом... - покраснев, призналась Марлин, - знаю, это звучит старомодно, но...

- А почему бы нам не сделать такой проект? - предложила я, - я имею в виду, они же изобрели множество проклятий, которые до сих пор используются...

Марлин подняла голову от книги.

- Да, это было бы очень интересно...

- Мы могли бы также рассказать о тех проклятиях, которые они накладывали на гробницы.

- И этого как раз хватит на целый проект: у них было очень много проклятий.

Я кивнула, гордясь своим внезапным озарением.

- Это замечательная идея, Энди.

Марлин должна была идти на дополнительные занятия по Чарам, но мы договорились встретиться через два дня, чтобы поработать над кратким планом исследования, который мы сдадим профессору Арчер. Я доставала свою домашнюю работу по Астрономии, когда кто-то сел рядом со мной.

- Так о чем будет ваш проект? - бодро спросил Тед.

- Не скажу, - самодовольно отрезала я, - ты можешь украсть нашу идею.

Он фыркнул.

- Вряд ли.

Я обернулась. Он сел рядом со мной так естественно, будто для нас было самым обычным делом ходить вместе в библиотеку, болтая обо всем на свете. Конечно же, это было не так: он редко заговаривал со мной за пределами класса, а если уж делал это, то только когда никто не видел.

- Со Снеггом, наверное, очень тяжело работать, - предположила я, так как мне самой он внушал откровенную неприязнь. Тед пожал плечами.

- Ну, он не слишком разговорчив и, к тому же, ведет себя так, будто я его раздражаю. Но с другой стороны, он выполняет свою часть работы и знает, что делает. Думаю, Темные Искусства — его любимый предмет, так что это объясняет, почему он такой...неприятный... - Тед снова пожал плечами, - зато тебе повезло: Марлин отличная девчонка, и она очень умна.

- Я уже поняла. Жаль все-таки, что мы не смогли сами выбрать себе партнеров.

- Да? - он положил подбородок на скрещенные руки, внимательно изучая мое лицо, - и с кем бы ты хотела работать?

Я закусила губу, не ожидая от него такого вопроса.

- О...я...я не знаю. Просто она назначила нам партнеров так, словно нам пять лет или около того.

- М-м-м...да, так и есть, - согласился Тед.

- А ты? С кем бы ты хотел работать?

- О...м-м-м...наверное, проще было бы работать с...Фрэнком или с кем-то еще... - он умолк на полуслове.

- Понятно.

- Да... - он смотрел на кого-то за моим плечом. Я повернулась и увидела входящую в библиотеку Нарциссу, - я лучше пойду. Надеюсь, ваша с Марлин идея действительно хороша: это утешит вас, когда я снова получу самые лучшие оценки, - перед тем, как выйти из библиотеки, Тед лукаво мне подмигнул.

Через пару секунд на освободившееся место плюхнулась Цисси.

- Кто это был?

- Просто мальчик из моего класса по Защите. Мы говорили о нашем проекте.

- Я его никогда раньше не видела. Кто он?

Если бы такие вопросы задавал кто-то другой, я обвинила бы его в излишнем любопытстве, но для Нарциссы и Беллы это казалось естественным: у нас не было друг от друга тайн. Мне бы и в голову не пришло сказать, что они задают слишком много вопросов... Мы все друг о друге знали.

- Он с Райвенкло, потому вы и не пересекались, - объяснила я.

- Он не чистокровный?

Лгать не было смысла: Цисси рано или поздно обнаружит мой обман, и тогда последует еще больше вопросов.

- Нет.

- О...

Я видела, как она закусывает губы, озадаченно глядя на меня.

- Что-то не так?

- Нет...ничего. Можешь помочь мне с Чарами? Я говорю «Вингардиум Левиоса», но вещи почему-то не хотят взлетать.

- Отлично, - согласилась я, радуясь возможности сменить тему, - давай сюда книгу.

* * *

- Энди?..

Сквозь сон я услышала, как кто-то зовет меня по имени. Я приоткрыла глаза: это оказалась Белла, нервно комкающая в кулаке тяжелую ткань полога. Секунду я пыталась сфокусироваться на ее сокрытом тенями лице и только потом догадалась спросить, что же она делает в спальне первокурсниц.

- Я... - Белла закусила губу, - мне снился кошмар и...я не могу уснуть, - ее шепот стал еще тише, - можно мне остаться здесь?

В темноте она казалась совсем маленькой, и мне пришло в голову, что никто, даже Нарцисса, никогда не видел Беллу такой уязвимой. Ее палочка источала слабый свет: слишком тусклый, чтобы разбудить моих соседок по комнате, но достаточный, чтобы я могла различить на щеках Беллы высохшие дорожки слез. Моя сестра никогда ни перед кем не плакала... Я молча приподняла тяжелое одеяло, позволяя Белле скользнуть в постель. Порог с тихим шорохом опустился за ее спиной.

- Что тебе снилось? - спросила я, когда она положила голову мне на плечо.

- Не помню, - на автомате пробормотала Белла, пытаясь улечься поудобнее, - не хочу об этом говорить.

- Это просто сон, Белла. Он не реален... - прошептала я, перебирая ее волосы.

- Знаю... Не оставляй меня, Энди.

- Я никуда не ухожу, - я зевнула, разморенная теплом тела сестры и ее присутствием рядом.

- Я не говорю про сейчас. Я вообще... Ты же не оставишь меня, Энди, ведь правда? - в голосе Беллы проступила неожиданная настойчивость.

- Конечно, нет.

- Что бы я ни сделала? - ее руки вцепились в подол моей ночной рубашки, - обещай!

- Белла, я обещаю, что не уйду... Что произошло? Ты что-то натворила?

Она ничего не ответила и вскоре уснула, так и не отпустив моей ночной рубашки. Я чувствовала: Белла хочет, чтобы я ее спасла, но я не знала, от чего...

* * *

В этом году стояла необычайно теплая весна, обещавшая перейти в такое же жаркое лето. Потепление наступило столь неожиданно, что мы почувствовали себя буквально вырванными из ледяных объятий зимы, но, тем не менее, никто не возражал против воскресных прогулок за территорией замка. Делать уроки на свежем воздухе оказалось весьма приятно, хотя теплый ласковый ветерок и пение птиц здорово мешали сосредоточиться на учебниках.

На выходных, когда все старшекурсники отправились в Хогсмид, мы с Марлин устроились в тени старого дерева, чтобы немного поработать над проектом. В процессе работы выяснилось, что у нас много общих интересов, и я даже начала думать о Марлин как о своей подруге. Конечно, я не распространялась об этом в Общей гостиной Слизерина: хотя райвенкловцы были лучше, чем гриффиндорцы или, не дай Мерлин, хаффлпаффцы, все же для девочки из семьи Блэк такие знакомства могли очень дорого обойтись. На фоне моих друзей со Слизерина Марлин казалась глотком свежего воздуха: ее прямой, честный характер резко контрастировал с присущими нашему факультету интригами и заносчивостью. Марлин отличала спокойная уверенность в себе, ее не пугала моя чистокровность или моя семья: она не стеснялась говорить мне, когда я, по ее мнению, была неправа.

Марлин была усердной ученицей, а я не собиралась еще раз уступить Теду по баллам, так что мы с энтузиазмом окунулись в работу над проектом. Благодаря книгам из библиотеки, мы наметили основную канву исследования, и теперь пролистывали их еще раз, чтобы убедиться, что мы ничего не пропустили.

За этим занятием нас и застал Тед, плюхнувшийся на траву рядом со мной так, будто это было самым обычным делом. Я подняла глаза от книги.

- Ты сидишь рядом со мной, Тонкс.

Он одобрительно кивнул.

- Замечательно, Энди. Ты очень умная девочка. Думаю, это следствие того, что вы, чистокровные, так возвышаетесь над простыми смертными, я прав?

Марлин опустила голову, пытаясь скрыть смешок. Секунду я буравила ее возмущенным взглядом, но, не найдя, что сказать, вернулась к чтению.

- Что это? - спросила Марлин, указывая на какие-то листочки в руках Тонкса.

- О, это... Это список предметов на следующий год. Вы уже решили, что будете изучать?

Я об этом даже не задумывалась...

- Белла выбрала Предсказания. Но она говорит, что это - полный бред.

- Думаю, Уход за магическими существами будет довольно забавным, к тому же, он проходит за пределами замка... Но я бы взял Нумерологию.

- Я возьму Древние Руны, - заявила я, - и Нумерологию.

Я понятия не имела, как отреагируют на это родители. Все девочки в нашей семье изучали Предсказания: считалось, что это наиболее подходящая женщине форма волшебства, в конце концов, все великие провидицы были женщинами. Никто не сомневался, что и Белла выберет этот предмет. Но я была убеждена, что если уж Тед в состоянии изучать Нумерологию, то у меня и подавно получится. Древние Руны же просто казались мне очень интересным предметом. Еще до Хогвартса у меня обнаружился талант к изучению латинского и греческого языков, которыми занимались с нами преподаватели.

Тед хитро усмехнулся.

- Ну не знаю, Энди... Говорят, Нумерология — довольно сложный предмет... Уверена, что справишься?

Я бросила на него самодовольный взгляд.

- Без проблем, Тонкс.

Он пожал плечами.

- Тогда я оставлю вас, леди. Вижу, вам нужно продолжать работу.

Мы наблюдали, как Тед неспешно направляется к замку.

- Он самый нахальный, самый бесцеремонный, самый... - завелась я, но тут меня прервала Марлин.

- Ты ему нравишься.

Должно быть, мой взгляд выражал крайнюю степень ужаса, потому что она быстро исправилась:

- Нет, нет, не так! Я имела в виду, он считает тебя очень умной. Я слышала, он говорил, что ты...м-м-м... одна из самых умных девочек в школе.

- О...

- Это чистая правда, - немного резко бросила Марлин, возвращаясь к чтению.

* * *

- Андромеда Блэк! Только не говори мне, что ты и по субботам зубришь!

Белла только-только вернулась из Хогсмида. Марлин уже ушла, а я все еще сидела под деревом, наслаждаясь последними лучами заходящего солнца. Прохладный ветерок чуть шевелил книжные страницы, но я была здесь не ради учебы: я ждала Беллу. С той самой ночи, когда она призналась, что ее мучают кошмары, я ненавязчиво за ней наблюдала: Белла стала еще более нервозной, ее настроение скакало сильнее, чем обычно, судя по внезапным вспышкам гнева, обрушивающимся на Сириуса и Рудольфуса, которые обычно не испытывали на себе перепадов Беллиного настроения, а когда мы оказывались в одной комнате, она старалась сесть как можно ближе ко мне. Она ни разу больше не упоминала о кошмарах, так что я не решалась поделиться своими тревогами даже с Нарциссой.

Но сейчас, сидя на траве среди раскиданных вокруг пакетов, она, похоже, пребывала в хорошем настроении.

- Что ты купила?

- А, всего лишь платья... А еще я купила тебе новый шарф.

- Мне? Зачем?

- О, так ты не заметила то чернильное пятно?

- Беллатриса! Это был мой любимый шарф!

- Я пыталась его вывести, но, ты же знаешь, мне не удаются бытовые заклинания. К тому же, новый намного симпатичнее, - заявила Белла, откидываясь на траву. Секунду я размышляла, стоит ли из-за испорченного шарфа продолжать ссору, и решила, что нет.

Откуда-то из-за дерева вынырнул Сириус, Белла лениво приоткрыла глаза.

- Могу я помочь тебе, гриффиндорец?

- Ты купила мне шоколадных лягушек?

Белла невинно взглянула на кузена.

- А должна была?

- Белла! Я дал тебе галеон!

- Да успокойся ты, там твои конфеты, - засмеялась сестра, указывая на пакеты, и снова закрыла глаза.

Сириус закатил глаза и начал рыться в ближайшем к нему пакете, бормоча что-то о том, что он должен Джеймсу по меньшей мере миллион шоколадных лягушек и что его блэковская честь этого не вынесет.

- Ты купила книги? - через пару секунд недоверчиво спросил он, - ты что, превращаешься в Энди?

Я состроила ему шутливую гримасу, а Белла и вовсе продолжала игнорировать кузена.

- Белла...где ты взяла эти книги? - чуть изменившимся голосом спросил Сириус. Она открыла глаза, но в остальном не выказала ни малейшего признака заинтересованности.

- А где люди берут книги, идиот? В книжном магазине.

- И они тебе их продали? - усомнился Сириус. В его голосе прозвучал такой скептицизм, что я наклонилась, чтобы получше изучить книги. Они были старыми и потрепанными.

- Это подарок, - надменно заявила Белла.

Мы с Сириусом переглянулись. Рудольфус.

- Возможно, тебе не стоит читать такие книги... - начал было Сириус, но она раздраженно прервала его:

- А возможно, ты просто зануда и чистоплюй. Проваливай отсюда, гриффиндорец.

Он посмотрел на меня в поисках поддержки, но я могла только пожать плечами. Сириус вздохнул.

- Отлично. Мы еще к этому вернемся.

Я дождалась, пока он отойдет за пределы слышимости, и тихонько окликнула Беллу. Она открыла глаза, показывая, что слышит меня, но я молчала.

- Знаю, - наконец пробормотала она, - я извинюсь перед ним. Просто эти вопросы меня раздражают.

- Белла? А Рудольфус?.. Что у вас с ним?

Она улыбнулась.

- Ничего особенного, Энди. Серьезно, это просто игра. Ничего больше.

Белла порывисто поцеловала меня в щеку и начала собирать разбросанные пакеты.

- Пойдем. Уже темнеет, а я ужасно голодна.

* * *

В один из последних дней семестра я сидела в Общей гостиной, заканчивая наш проект, защита которого должна была состояться на следующий день. Белла примостилась на подлокотнике моего кресла, болтая с Элизабет и небрежно заплетая мне косу. Это было весьма обычно для нее, так что я даже не обращала на Беллу внимания, пока она не положила подбородок мне на плечо.

- Тебе стоит добавить здесь чуть больше теории, - глубокомысленно заметила она, указывая пальцем на пункт о стремлении египетских волшебников обрести бессмертие.

- Мы хотели, но не смогли найти нужные книги. Точнее, мы нашли одну, но она находится в Запретной секции, а профессор Арчер отказалась подписать запрос. Она сказала, что нам ни к чему такие книги.

Белла нахмурилась.

- Надо же быть такой глупой, чтобы запретить вам взять нужную книгу...

Она пробежала пальцами по моим волосам, заправляя выбившиеся пряди в косу, а затем бросила:

- Подожди здесь.

Через несколько минут Белла вернулась, держа под мышкой старую книгу с полуоторванной черной обложкой.

- Держи, это тебе пригодится, - сказала она, протягивая мне фолиант.

Обложка сообщала, что я держу в руках "Полную энциклопедию ядовитых грибов", и я непонимающе взглянула на Беллу.

- Я заколдовала обложку, глупенькая, - прошептала она мне на ухо и уже через секунду, смеясь, убежала играть в шахматы с Люциусом.

* * *

Защита нашего проекта прошла без помех: профессор Арчер даже признала его "очень интересным", несмотря на то, что я все еще вызывала у нее неприязнь. В качестве последнего штриха я переписала из Беллиной книги пару способов, которыми египетские волшебники планировали достичь бессмертия, и объяснила, почему большинство из них, как оказалось, не имели ничего общего с вечной жизнью. Фактически, они являлись, скорее, путем к ее внезапному и болезненному завершению.

Тед и Снегг выступали сразу после нас, причем Тед проговорил большую часть доклада, а Снегг стоял позади него с чрезвычайно насупленным видом. Его прошлогодний интерес к Нарциссе резко сошел на "нет", и хотя я так и не узнала, что заставило его отступить, они с Беллой возненавидели друг друга на всю оставшуюся жизнь. Очевидно, эта ненависть распространялась и на меня, поскольку на мой случайный взгляд Снегг ответил презрительной ухмылкой, так что мне снова пришлось сосредоточиться на Теде. Тот, заметив мое внимание, украдкой подмигнул, не сбиваясь с выбранного темпа.

- Андромеда! - пораженно выдохнула мне на ухо Шеннон, - этот грязнокровка подмигнул тебе?

- Не смеши меня, - я послала ей пристальный надменный взгляд, достойный пребывающей в самом дурном настроении Беллы. Шеннон не решилась продолжать.

* * *

По пути в Большой Зал мы были крайне взбудоражены, поскольку, выиграв кубок по квиддичу, Слизерин окончательно обошел конкурентов на кубок школы. Конечно, наша сборная была звездами вечера, но я весьма помогла факультету в учебных делах, получив высшие баллы на экзаменах по Трансфигурации и Защите от Темных Искусств. Сказать, что я злорадствовала — ничего не сказать, но Тед лишь пожал плечами и заявил, что все дело в том, что я занималась с райвенкловцами.

Я шла в Большой Зал с Беллой и Эдрианн, когда у двери меня остановила профессор Арчер.

- Мне нужно поговорить с Вами, мисс Блэк.

Мы с Беллой переглянулись, гадая, какая именно "мисс Блэк" ей понадобилась, и она раздраженно добавила:

- Мисс Андромеда Блэк. Беллатриса, мисс Ле-Бланк, идите на ужин.

Эдрианн последовала ее приказу, но Белла ожидаемо встала в позу.

- О чем Вы собираетесь с ней говорить?

- Это не Ваше дело, мисс Блэк. Идите. Не заставляйте меня снимать баллы со Слизерина.

Сестра упрямо скрестила руки на груди, но, тем не менее, направилась в Большой Зал, хотя я была уверена, что Белла просто остановилась внутри, слушая наш разговор.

- Мисс Блэк, где Вы это прочли? - она держала в руках чистовой вариант нашего проекта, текст, который я переписала из книги Беллы, был обведен красными чернилами.

- Я...я...э-э-э...

- Где Вы взяли эту книгу? Ее нет в библиотеке, во всяком случае, не в нашей школе.

- Я...


Я не собиралась выдавать Беллу, но на все попытки придумать достойное оправдание мой мозг отвечал тупым молчанием. Я понятия не имела, что такого плохого я написала, но, видимо, что-то в моем тексте дало профессору Арчер основания полагать, что я почерпнула эти сведения из запрещенной книги.

- Я дала ей книгу, - ответила за меня Белла. Все-таки насчет подслушивания я угадала.

- Я же сказала Вам...

- Энди нашла это в книги, которую ей дала я, - упрямо повторила Белла.

- И где Вы ее взяли, мисс Блэк?

- Нашла, - заявила она, явно не желая говорить больше необходимого минимума. Это было грубо, но не позволяло обвинить ее в откровенном неповиновении.

- Где?

- В старом книжном магазине.

Профессор Арчер смотрела на Беллу так, будто не верила ни единому ее слову, но не могла доказать обратное.

- Принесите эту книгу, мисс Блэк, я ее конфискую. Литература подобного рода в нашей школе запрещена. И не надейтесь так легко отделаться: я буду говорить о Вашем поведении с директором.

Беллатрису это ни капли не обеспокоило, но я не могла перестать думать о том, что же такого было написано в этой книге.
  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru