Чары и заклятия переводчика Candle (бета: Kato)    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
Что, если Джеймс Поттер не был убит 31 октября 1981? Волан-де-Морт придумал прекрасную пытку, заклятие, которое доставит Джеймсу намного больше боли, чем тот же Круциатус. Но все обернулось совсем не так, как он планировал и судьба решила поиграть и с теми, кто остался в прошлом, и с теми, что жили в будущем...
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Джеймс Поттер, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер
Приключения || категория не указана || PG-13 || Размер: макси || Глав: 27 || Прочитано: 161276 || Отзывов: 120 || Подписано: 102
Предупреждения: нет
Начало: 15.03.08 || Обновление: 31.01.09
Данные о переводе

Все главы на одной странице Все главы на одной странице
   >>  

Чары и заклятия

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Забыть о боли.


Прежде, чем Джеймс поднял голову с земли, прошел, должно быть, час. Юноша понял, что больше плакать не может, он явно достиг предела, слез больше не осталось. Джеймс стер со щек соленые дорожки и посмотрел на черную стену. Голова сразу стала тяжелой.
Разве это будущее?..
На самом деле окружающий мир выглядел точно таким же. Он заметил, что улица даже вечером была достаточно пустынной. Так же, как и в его время. А он разве не в своем времени? В последний раз, когда Джеймс видел свой дом, тот был абсолютно другим. Что, мир захватила тьма?.. Вообще ведь сейчас день? Волан-де-Морт все-таки захватил власть? Неужели люди в соседних домах все мертвы? Джеймс уже ни в чем не был уверен, его действия основывались в основном на инстинкте, смутных воспоминаниях и рассеянных мыслях, мелькающих в ускользающем сознании. В последнее время на мужчину и так обрушилось слишком много…
Джеймс категорически отказывался принять эту реальность и упорно продолжал думать, что это все это просто ночной кошмар. Да, просто кошмарный сон. Ужасный, ужасный сон…
“Куда могли деться Лили и Гарри?.. Что могло с ними случиться?..”
Юноша кивнул своим мыслям и медленно поднялся на ноги. Голова болела жутко, причем непонятно почему. Палочки у Джеймса не было, а правая рука просто отваливалась (это явно говорило о том, что он в любом случае не сможет наколдовать даже простенький щит). Да и не хотел он трансгрессировать, ведь сейчас день. Но может, Лили скрылась в Косом переулке.
Раздался легкий хлопок и он трансгрессировал. Улица опустела окончательно.

µµµµµµµµµµµµµµµµ

С наступлением вечера отдел по связям с маглами почти опустел. Артур Уизли был в числе тех немногих, что решили остаться, работы было невпроворот. Какой-то умелец заколдовал всю посуду в магловском магазине, теперь она вся летала по помещению. А еще некая Марта Хэтчет перебрала на Хэллоуин и превратила тыквы со свечками и несколько детишек в монстриков. И все бы это легко решалось с помощью простого заклятия изменения памяти, но из-за нескольких новичков память пришлось изменять очень многим. Не дай Мерлин, Артур услышит “Обливиэйт” еще раз… Да-а, это был очень длинный вечер. Хотя он уже почти закончил свой рабочий день, мирно уснув некоторое время назад. Однако дремота была прервана легким хлопком. Мужчина резко выпрямился, сонно прищурясь на трансгрессившего юношу.
Перси слабо улыбнулся, скрестив руки на груди.
- Мама хотела, чтобы я проверил, все ли с тобой в порядке.
Мистер Уизли моргнул и посмотрел на часы. Стрелка сдвинулась с отметки ‘’дома’’ на ‘‘сон”. Правда, с того момента как он проснулся она медленно и верно двигалась в обратном направлении. Отлично, канцелярской работе придется подождать до завтра.
- Привет, Перси, - зевнул Артур, потягиваясь. – Как прошел день?
Перси закатил глаза и поправил очки на переносице одним пальцем (фирменная фишка – ему казалось, что это выглядит круто и, черт побери, так и было… Первые три раза за пять минут…)
- То же, что и всегда. Куча бумажной работы и несколько рассортированных документов, - он вздохнул и раздраженно выдал. – Мама очень зла на тебя за то, что ты не предупредил о том, что задержишься. Все, что она знает… Тебя ведь мог укусить вампир или съесть людоед или…
Артур нежно улыбнулся, в сознании тут же возник образ жены, обнимающей его со слезами облегчения. Потом она будет хлопотать вокруг него, угрожающе помахивая лопаточкой. Ах, он никогда не женился бы на другой…
- Как мило с ее стороны волноваться обо мне…
- Со сбежавшими-то дементорами… - Перси осекся, на лице появилось выражение ‘’Я-не-знаю-как-это-вылетело’’.
Мистер Уизли угрожающе посмотрел на сына.
- Где ты это услышал?
Перси, уже десять раз пожалевший о том, что проболтался, наклонил голову.
- Я… Я слышал, как об этом говорили в коридоре… И видел несколько документов… - Перси всегда нравилось обладать теми знаниями, о которых никто не знал.
- Перси, - тихо сказал Артур. – Ты прекрасно знаешь, что Министерство уже на грани из-за слухов, - В последнее время слухи и факты слились воедино. Семейство Уизли верило, что рассказ Гарри Поттера – правда, а не галлюцинация или кошмарный сон (как пыталось это представить Министерство). – Дементоры уже не под контролем Министерства, это знает каждый. Если они решат скрыться… Просто представь, что Азкабан не единственное место, где они обитают, - Перси занервничал и Артур весомо добавил. – Если ты скажешь своей матери хотя бы словечко об этом, я могу быть уверенным, что она не позволит мне вернуться на работу. А уж о том, чтобы вам выйти из дома, и речи не будет. Она – та еще паникерша, - глядя на реакцию сына, пошутил Артур.
Но с некоторыми темами действительно шутить не стоит… Речь шла даже не о панике в обществе, которую Министерство уже пыталось сдержать.
Перси кивнул, цепляясь за возможность сменить тему.
- Ты же знаешь, как она нервничает, когда от нее что-то скрывают.
- Ты даже не представляешь, насколько на нее похож, - ухмыльнулся мистер Уизли, но не повысил голоса. Как и его мать Перси всегда раздувал из мухи слона. А когда он начинал жутко волноваться, всегда заботился о том, чтобы это заметили окружающие (впрочем, и тут он не отличался от матери).
Мистер Уизли встал и начал собирать свои вещи, складывая их в портфель.
- В любом случае, я все время был здесь.
- А еще нам только что сказали, что Фред и Джордж начали продавать из-под полы. Они специально что-то изобрели для Хэллоуина. “Взрывающиеся летучемышиные бомбы Уизли” или что-то в этом роде, - Перси скорчил гримасу, показывая свое отвращение. – Полагаю, мы ничего с этим не сделаем, пока они не приедут домой, если мама, конечно, не пошлет Громовещатель…
- Правда? – мистер Уизли слегка улыбнулся, немного наклонившись вперед. – А этот… э-э-э… бизнес, он успешен?
- Папа! Поверить не могу, что ты одобрил бы…
- А от кого, по-твоему, они взяли эту идею? От твоей мамы! – мистер Уизли хихикнул, увидев лицо Перси. – Они еще дети, Перси, не дави на них. Они вырастут из этого.
Перси собирался было что-то сказать, но его внимание привлек шум в коридоре. За дверью раздались торопливые шаги и в комнату ворвался мужчина, покрасневший от волнения, в руках он сжимал папку с документами. Его едва ли не трясло.
- Артур! Ты не поверишь, но тут такое!
Мистер Уизли растерянно отступил от стола.
- Что случилось, Уилл?
Уилл Фургинсон, служащий отдела трансгрессии, вытащил из папки лист пергамента и, явно нервничая, протянул его мистеру Уизли.
- Сегодня Министерство зарегистрировало, что один из волшебников трансгрессировал посреди густонаселенного магловского пункта. Некоторое время он пролежал там, одна из семей вызвала полицию. Затем он поднялся и исчез! Исчез! Они, естественно, рассказали об этом полиции, только не указав точное место исчезновения. Никто не мог понять, где он это сделал. Однако это оказался незарегистрированный волшебник, – в Британии каждый волшебник и ведьма были зарегистрированы в Министерстве .
- Это неправильно, - Перси понимающе кивнул, встав рядом с отцом. – Министерству следует установить кто это был. Если он оставил следы, им это удастся.
- Если они найдут следы, то да. Отдел магической трансгрессии уже занимается этим. Но все дело в том, - Фургисон понизил голос и перешел на шепот. – Они все-таки поняли кто это. Только его имя удалили из записей четырнадцать лет назад.
- Борода Мерлина, - глаза мистера Уизли расширились от удивления, он в шоке посмотрел на Фургисона. – Это, должно быть… ошибка.
- Должно быть, да. Имена умерших удаляются из записей. Возможно, это нечто вроде шутки. Хотя тяжело сыграть такую шутку… - Артур, - Фургисон помедлил, заметив, как побледнел мистер Уизли, - проблема еще и в том, что, кем бы ни был этот урод, он трансгрессировал к тому месту, где был дом Поттеров…
- Поттер? Джеймс Поттер? – Перси заглянул через плечо отца и сейчас так же изумленно таращил глаза. – Это абсурд! Как можно сыграть такой розыгрыш?
- Уилл, принеси остальные доклады, - строго произнес мистер Уизли, возвращая тому пергамент. – Меня не волнует, что это не в моих полномочиях также, как и не извиняет. Перси, иди домой и не вздумай заикнуться об этом матери. Мне придется еще поработать…
Не дожидаясь ответа сына, мистер Уизли вместе с Фургисоном покинул кабинет.

µµµµµµµµµµµµµµµµ

Джеймс вновь оказался в темноте. Он стоял в крошечной комнате, заставленной небольшими коробками. Возможно, подсобка?
Упс, должно быть, он ошибся… это совсем непохоже на Косой переулок. Здесь не было людей и ничего не было слышно.
- Мне нужно выспаться, - констатировал Джеймс, даже в полной тишине его голос был едва слышен. Он был полностью вымотан, как морально, так и физически. Юноша вяло подумал почему он себя так чувствует. Сон вообще-то неплохая идея. Он поищет Лили и Гарри потом, когда проснется и восстановит силы. Может, хотя бы голова прояснится.
Джеймс забился в угол, обняв себя руками. Владелец этого места, кто бы он ни был, вряд ли будет возражать, если он останется здесь на ночь. Он обязательно найдет Гарри и Лили завтра. Было довольно странно засыпать не в своей постели, где рядом посапывает жена. Без звука ее ровного дыхания. Без ее рыжих локонов, щекочущих его нос.
В голове мелькали вспышки воспоминаний, но Джеймс не мог сосредоточиться. Отблески цвета… рыжего… смех? Что-то не так. Что-то неправильно. Почему Лили не с ним? Она всегда была рядом.
Джеймс медленно погрузился в темноту сна без сновидений.

µµµµµµµµµµµµµµµµ

Гарри лежал на кровати, глаза юноши были полуоткрыты. Окно было не совсем зашторено, он мог видеть полную луну, появившуюся на небе. В сознании мелькнуло, что у профессора Люпина сегодня трудная ночь.
Что-то неясно беспокоило Гарри. Какая-то смутная тревога, и в груди поднималась теплая волна. Он не мог найти себе места с хэллоуинского сочельника и никак не понимал, что происходит.
Мысли перекинулись на разговор с Роном, который состоялся перед тем. как юноши легли спать.
“-Итак, - протянул Рон.
Откидывая одеяло, Гарри поднял на него взгляд.
- Итак… что?
Рон вздохнул.
- Ты догадываешься, что это было? Когда тебя всего затрясло?
- Нет, - Гарри нахмурился, покачал головой и забрался в кровать. – Это было странно. Вроде дежа вю, но хуже.
- Хуже?
- М-м-м… не знаю, - Гарри положил голову на подушку. Обычно дневное напряжение всегда отпускало, стоило ему оказаться в постели, но сейчас ничего не помогало. – Будто это происходит на самом деле. Будто я снова что-то вспомнил, но я все еще не знаю, что именно.
- Странно, - согласился Рон, садясь на кровать. – Что-то типа дежа вю?
- Что ты имеешь в виду?
- Ну, дежа вю – это когда ты делаешь что-то дважды. Или чего-то не сделал, но не можешь вспомнить, что конкретно. Но потом вспоминаешь… Ты уже делал это до этого, но это произошло снова. Или, по крайней мере, я определяю это так, - Рон смущенно умолк.
Гарри задумался.
- Может, это было не дежа вю… Но появилось странное чувство.
- Спроси завтра Гермиону! Может, она поищет в книгах. Возможно, ты что-то не то съел. Или на зельеварении что-то подцепил. Ну что-то же должно было вызвать такой эффект.
Молчание.
- Гарри, ты в порядке?
Гарри вздохнул и улыбнулся.
- Конечно… Не хочется больше об этом думать. Спокойной ночи, Рон.
- Да, спокойной ночи, дружище.”
“А об этом трудно не думать”, отметил юноша про себя. Может, Гарри напрасно беспокоится. Если и завтра он будет думать об этом, придется поговорить с Дамблдором или написать Сириусу.
Наконец, Гарри уснул.

µµµµµµµµµµµµµµµµ

- Просыпайся!
Джеймс замотал головой.
- Нет, - прорычал он.
Звук приближающихся шагов. На плечо легла чья-то рука. Кто-то упорно принялся расталкивать его.
- Просыпайся, я сказал. Ты кто такой? Что ты делаешь в моем магазине?
Джеймс медленно открыл глаза. Вокруг было по-прежнему темно, и уже одно это начало раздражать юношу. Как долго он проспал?
- Ты кто? – расплывчатый темный силуэт перед ним угрожающе поднял палочку. – Если ты немедленно не назовешься, я…
Джеймс узнал этот голос.
- Мистер Олливандер, как приятно видеть… э-э-э, слышать вас.
Силуэт вздрогнул. Палочка сначала немного опустилась, но затем снова поднялась в воздух.
- Люмос!
Джеймс зажмурился при резкой вспышке света и заслонил глаза руками. Наконец, он привык к свету и отчетливо разглядел мистера Олливандера. Мужчина выглядел несколько… испуганным, что ли. Да с чего ему бояться?
- В-вы кто?
К сожалению, очки Джеймса не очень-то ему помогали. Он успел где-то повредить их и сейчас они были скреплены полоской бумаги. Он слабо улыбнулся, ошеломленный реакцией мистера Олливандера.
- Не глупите, я – Джеймс. Я думал, вы помните каждого покупателя, который у вас был.
- Мистер Поттер… - мистер Олливандер задрожал. – Двенадцать дюймов, перо из хвоста феникса, бук…
- Одиннадцать, - поправил его Джеймс. – Красное дерево, - он понимающе хихикнул. – Пытаетесь пошутить?
- Н-нет, я…
- Помните, у Лили был волос из хвоста единорога. Ива, десять с четвертью дюймов. Мы с нетерпением ждем, когда Гарри подрастет, чтобы привести его сюда… - Джеймс и без очков смог бы разглядеть в каком шоке находится мужчина. – Вы в порядке, сэр? Кажется, вы жутко испугались. Будто увидели привидение. На вас так повлиял Хэллоуин? – Джеймс рассмеялся.
Юноша не обратил внимания, что мистер Олливандер опустился перед ним на колени и принялся ощупывать его правую руку. Она не была сломана, но кажется, там был здоровый синяк и было очень больно шевелить пальцами.
- Как это случилось… мистер Поттер… Джеймс, - мистер Олливандер произнес его имя так, будто ему было очень трудно называть его. Но голос был мягким и тихим, как всегда. До чего приятный человек… - Где ваша палочка?
Джеймс немедленно перестал смеяться, глядя в глаза мужчины.
- Если честно, я не помню… А да… Волан-де-Морт прихватил ее с собой. Нет, подождите, это был сон, - Джеймс заметил, как вздрогнул мистер Олливандер при упоминании этого имени.
Неужели люди по-прежнему бояться его имени? Ну да…
- Вы видели Лили? Я уверен, она где-то здесь… У меня был ужасный сон… - он встал, поняв, что мистер Олливандер именно этого хочет.
- Очень приятно видеть тебя снова, мой мальчик, - мистер Олливандер сжал его плечо, будто Джеймс нуждался в утешении. Юношу не надо было утешать, он был в полном порядке. – Я не знаю почему или как…
Мистер Олливандер оперся на стул. Из своего угла Джеймс заметил небольшое окошко, через которое струился солнечный свет. “А, свет. Слава Богу, все это был всего лишь сон.”
- Где Лили, сэр?
Мистер Олливандер снова не ответил на его вопрос, вместо этого он быстро проговорил.
- Ты сказал, твоя палочка повреждена, - он прищелкнул языком. – Жалко, - мужчина тараторил раз в десять быстрее, чем Джеймс привык. Нервничал, что ли? – Подожди тут, думаю, я смогу найти похожую… - он скрылся за полками.
Джеймс рассеянно кивнул, едва заметив его уход. Он смотрел на солнечный свет, наслаждаясь этим зрелищем. Отдаленно слышались разговоры прохожих, хотя их было и не так много. Должно быть, было раннее утро, иначе в Косом переулке было бы не протолкнуться, как в лондонском метро в час пик. Ну, по крайней мере, он трансгрессировал в нужное место. Представьте только, что было бы, если бы Джеймс оказался в Лютном переулке!
Хотя неудивительно, что он не узнал это место. Вы вряд ли вспомните место, где покупали первую палочку. Ведь прошло много лет… Джеймс с нетерпением ждал, когда Гарри подрастет и они приведут его сюда выбирать палочку. Лили будет так гордиться. Его красавица Лили…
Мистер Олливандер закрыл дверь магазина и задернул занавески. Несмотря на магическое освещение, Джеймс заскучал по естественному свету. Зачем Олливандеру понадобилось закрывать магазин? Юноша искренне понадеялся, что не создает неудобств. Мистер Олливандер вернулся с коробкой в руках. Джеймс внезапно заметил, что он выглядит гораздо старше, чем должен.
- Вот, - мужчина открыл коробочку и осторожно вытащил палочку. – Красное дерево, перо из хвоста феникса. Десять дюймов или около того. Достаточно сильная.
Джеймс протянул правую руку, она все еще жутко болела, да и тело не очень-то повиновалось. Господи, сколько всего с ним, должно быть, произошло. И почему он ничего не помнит?
Мистер Олливандер заметил его неуверенность и поторопил юношу.
- Тебе всего лишь нужно проверить ее, сынок, - тихо произнес он. Какой-то он странный! – Не хочется признавать, но в искусстве целительства я не силен, но может, я смогу хоть чем-то помочь. Поверь мне, она понадобится тебе… Для твоей собственной безопасности.., -мужчина бережно вложил кусочек дерева в ладонь Джеймса. – Тебя не надо произносить никаких заклинаний, просто взмахни…
Джеймс с некоторым трудом сжал пальцы. Он легонько взмахнул и вот оно… Перед глазами заплясали золотые и красные искры. Все было как и в первый раз, никакой разницы. Он улыбнулся, вспомнив, как радовались его родители.
- Спасибо, сэр. Ой, мне нужно забрать из “Гринготтса” немного денег. Боюсь, с собой у меня денег нет, только несколько магловских монет, - юноша попытался положить палочку обратно в коробку, но мистер Олливандер покачал головой.
- Нет, нет, нет, - мужчина мягко вернул ему палочку. – Она твоя, она нужна тебе.
- Спасибо, - улыбнулся Джеймс. – Я не знаю, что сказать.
- Просто забери ее, ладно, - он повиновался и опустился на стул. Тело Джеймса решительно протестовало против дальнейших движений. Это начинало раздражать. – Тебе стоит смыть эту кровь.
- Кровь? – Джеймс поднес руку к лицу. А, ну да, как в том сне. Это неправильно. – У меня был странный сон. – пробормотал он, не замечая ухода мистера Олливандера. – Лили и Гарри были в опасности… Волан-де-Морт… Кажется, я ударился головой о дверь кухни. Потом я оказался возле нашего дома, но его не было. Он исчез. Я трансгрессировал… и попал сюда, кажется, - он дотронулся до полоски засохшей крови, тянувшейся по щеке от брови. Джеймс жутко выглядит, неудивительно, что мистер Олливандер так нервничает. – Как странно.
Мистер Олливандер вернулся, неся в руках кувшин с водой, тряпку и наполовину полную бутылку с голубым раствором. За неимением стола он опустил все это на колени Джеймса. Мужчина до сих пор чего-то опасался. Джеймс никогда его раньше таким не видел.
- Что-то не так, сэр?
- Нет, мой мальчик, все в порядке, - он напряженно улыбнулся. – Ты… оставайся здесь. Именно здесь, мистер Поттер. Мне нужно сделать кое-что важное. Ты будешь здесь?
Джеймс слушал его краем уха.
- Сэр, вы видели Лили? Моего сына?
- Я…я – глаза мистера Олливандера подозрительно забегали, он побледнел. – Гарри в школе.
Вот это сюрприз.
- Правда? Но Гарри еще ребенок… Уже в школе?.. Хогвартс… - мистер Олливандер медленно кивнул. Это же прекрасные новости (хоть в них почти нет смысла). – А его факультет?
Мужчина немного нахмурился.
- Гриффиндор, я полагаю…
Сердце Джеймса зашлось от гордости. Его сын – гриффиндорец. Но как?
- Я сейчас вернусь, мистер Поттер. М-м-м… если хотите можете этим воспользоваться, - мистер Олливандер указал на колени Джеймса. – Все будет хорошо, мистер Поттер. Все будет… - он еще раз сжал плечо Джеймса и трансгрессировал.
Джеймс посмотрел вниз и осторожно поставил все это на пол. Поверхность воды кое-что отражала, поэтому он заглянул в нее. М-да, ну и видок. Лицо мертвенно-бледное, под налитыми кровью глазами круги. Одна щека покрыта засохшей кровью. Нахмурившись, Джеймс попытался отскрести ее тряпкой, До голубого раствора он старался не дотрагиваться. Когда не можешь узнать зелье, лучше его не трогать, этот урок они с Сириусом усвоили еще на втором курсе на зельеварении. Джеймсу всегда не нравилось это занятие, но по крайней мере, это не травология. Жуткий предмет.
И куда это подевался мистер Олливандер? И еще… Ах, да, Лили. Он чувствовал себя немного лучше, поэтому сейчас можно отправляться на поиски. Обнаружив висящую на стене мантию, Джеймс позаимствовал ее на время и влился в небольшую толпу прохожих на улице. “Я уже иду, любимая…” Это все был лишь сон, только сон. Простой ночной кошмар.

µµµµµµµµµµµµµµµµ

Через несколько мгновений в магазин вернулся мистер Олливандер проверить как там Джеймс. Он не должен был оставлять бедного парня в таком состоянии одного… Но когда он заглянул в подсобку, то обнаружил, что она совершенно пуста. Тряпка и вода были покрыты красным, значит, Джеймс использовал их. Пожалуй, это было единственным свидетельством его пребывания здесь. Мистер Олливандер вздохнул с некоторым облегчением, поскольку понял, что это все-таки не было галлюцинацией. Да и мантия, висящая на крючке, пропала, а дверь была широко распахнута.
- Ну надо же…
Сжав только что написанное письмо в руках, мистер Олливандер поспешил на улицу, вдруг он успеет остановить юношу. Но, по-видимому, Джеймс успел уже далеко уйти, в толпе его не было. Мужчина быстро трансгрессировал на почту, что располагалась рядом с “Гринготтсом”. Даже если это была галлюцинация или чья-то шутка, Альбусу Дамблдору стоит об этом знать.

µµµµµµµµµµµµµµµµ

Следующее утро выдалось серым и тусклым, но в его случае не менее приятным. Студенты (по крайней мере, большинство из них) уже покинули свои кровати и готовились к очередному трудовому дню.
Альбус Дамблдор уже готовился спуститься на завтрак. Он любил вставать рано, тогда в Большом зале можно было спокойно подумать, глядя на зачарованный потолок. Или спасти стол Слизерина от очередной шутки близнецов Уизли. Хотя наблюдать как студенты принимались пускать синие искры было более чем уморительно. Но поощрять такое поведение педагогу не следует. Может, их следовало тогда остановить?
А еще он хотел поговорить с Дорри. Ну… с новым профессором Защиты от Темных искусств. К сожалению, кажется, он больше не хотел работать в Хогвартсе. Несколько слизеринцев сумели убедить его, что дольше, чем на год, он тут не задержится, припомнив всех учителей за последние четыре года. И, судя по всему, на следующее лето Альбусу снова придется искать профессора.
Однако Дамблдор не очень торопился, он только что спустился к каменной горгулье, на голове которой сидела небольшая серая сова, по-видимому, пролетевшая большое расстояние. Уж очень она была растрепана.
- Здравствуй, - взгляд профессора опустился к свертку, привязанному к лапке совы. – Это для меня? – на письме не было никаких внешних признаков того, кому адресовано письмо, сова согласно ухнула в ответ и позволила директору отвязать пергамент. – Да ты проделала длинный путь. Отдохни-ка пока, - сова еще раз ухнула и, спрятав голову под крыло, мгновенно уснула.
Дамблдор хотел было открыть письмо в Большом зале, но любопытство оказалось сильнее. Если кто-то послал письмо так рано, значит, это было что-то очень важное. Он немедленно узнал символ на сургуче – “Магазин волшебных палочек мистера Олливандера”. Спускаясь по лестнице, директор углубился в чтение. Внезапно Дамблдор остановился как вкопанный.
Он продолжил свой путь с необычайно серьезным лицом. Появилось срочное дело для Северуса и Минервы. Да и Сириусу нужно отправить письмо в дом Люпина. Они должны знать об этом…

   >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru