Отзывы к 1 главе фанфика Перед рассветом (Before the Dawn)

Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Отзывы на весь фанфик
hisAriel
2009-07-24 к главе 1
конец главы заинтриговал) автору спасибо, жду продолжения)
Limbo
2009-07-24 к главе 1
Где продолжение?
Ответ автора
2009-07-24
Продолжение в стадии перевода. Придется подождать.
Аноним
2009-07-26 к главе 1
очень хороший фик)) надеюсь будет продолжение:)
Аноним
2009-07-26 к главе 1
Большое спасибо за перевод такого интересного фика. Не терпится увидеть продолжение.
Аноним
2009-07-27 к главе 1
дорогой переводчик, прошу Вас, будьте аккуратнее - мельком глянула оригинал, конец первой главы. она даже не остановилась, чтобы снять баллы со студентов, которые пытались сглазить ДРУГ ДРУГА, а вовсе не ее. копаться дальше не стала, надеюсь, ошибок не так много
Ответ автора
2009-07-27
спасибо, Вы правы - там я ошиблась, ума не приложу, как так вышло :) а вообще стараюсь ничего не упустить, честное слово!
Аноним
2009-08-12 к главе 1
Единорог на английском вроде uniсorn, а не moonfilly.
Ответ автора
2009-08-14
Более-менее прояснилось. Это выдумка автора. Осталось найти название на русском :)
Аноним
2009-08-14 к главе 1
Оххо!!! Не сочтите меня за людоедку Эллочку, но это восклицание отлично описывает фанфик!Спасибо за ваш труд.Juno, умоляю переводите дальше))
Аноним
2009-08-27 к главе 1
Мне нравится.Желаю удачи автору.
Turquoise monster
2009-09-18 к главе 1
Из всего того что я когда-либо читала это самое замечательное произведенеие!
Жду продолжения с нетерпением!!!
R.I.S.H.A
2009-10-08 к главе 1
шедевр!!!!! люблю такого Снейпа.
Леди Тьмы
2009-10-19 к главе 1
Спасибо огромное, глава была отличным подарком на мой день рождения )))))))))
Ответ автора
2009-10-20
с днём рождения :-)
miralissa_
2009-11-07 к главе 1
браво! Жду дальше!
Marita
2009-11-11 к главе 1
_Juno_! Хочу сказать огромное спасибо за перевод столь замечательного фика! Познакомившись с ним, я буквально залпом прочитала его на английском, а теперь с удовольствием перечитываю по мере выхода перевода!
Ответ автора
2009-11-11
оригинал всегда лучше. что касается иностранных текстов, то, на мой вкус, чтение в переводе, если тот хорош, имеет преимущество в том, что лучше запоминаются детали, нюансы - мозг не напрягается на дешифровку :-)
Marita
2009-11-14 к главе 1
Полностью согласна! Как раз поэтому и перечитываю, из-за всех этих мелких деталей, на которые не обратила внимания при чтении на английском.
miralissa_
2009-11-16 к главе 1
Очень и очень здорово!
Повышение рейтинга только радует!
А еще больше порадует появление следующей главы, которую жду, затаив дыхание!)))
Геральт
2010-01-10 к главе 1
Классный фанфик!!!! Спасибо за перевод! НУ ЖУТКО ХОЧЕТСЯ ПРОДОЛЖЕНИЯ! ПОЖАЛУЙСТА!
Bublichek
2010-01-18 к главе 1
Дорогой Автор! Это просто великолепно!!! 23глава просто блеск))скорее бы еще что-нибудь в таком духе)) Вы умница! Спасибо за Ваши старания! С нетерпением жду продолжение!!!!!))) Надеюсь оно не заставит себя долго ждать?!;))))))))
Bublichek
2010-01-26 к главе 1
Копец...как всегда, на самом интересном месте( ...у меня тоже есть предположение(и очень хочется его проверить, заглянув в оригинал...!!)...но я все же дождусь Вашего перевода) потому что хочется не просто прочесть и узнать...а именно прочувствовать;) буду тренировать волю!)) надеюсь Вы не заставите доооолго ждать))
Miss Nagini
2010-01-29 к главе 1
О нет!!!!
Ну и как она его спасёт?
Ведь спасёт же?
Я очень жду!)
Natalya
2010-02-03 к главе 1
Juno ! Продолжение великолепно. Только что-то очень долго они думали насчет магии крови! Меня б туда - я еще с прошлой главы, с самых первых слов о кинжале догадалась)Перевод...ничего нового сказать не могу, как обычно бесподобен.Особенно понравились диалоги Гермионы и Северуса. Столько напряжения, чувства, недосказанности и так мало времени. Буквально чувствуешь, как сердце то замирает, сжимается то бьется где-то высоко-высоко. Ощущение пронзительной, щемящей нежности...Хотя, как говорится, нет худа без добра. Северус сделал хоть мальнькое, но признание.
Juno ! В рядах ваших поклонников пополнение;)
Большое спасибо вам за такой качественный и красивый перевод. Жду новых глав (и "Второй шанс" тоже жду:)!!!)

PS И, если можете, передайте пожалуйста благодарность автору

PPS А все-таки ваш перевод быстрее публикуется здесь, чем на ТТП! Только поэтому и хожу сюда)))
Lia
Ответ автора
2010-02-03
Natalya, большое спасибо за похвалу :)
Не догадались они насчет магии крови, потому что безумно переживали за близкого человека, в таких ситуациях голова плохо соображает. Хотя нам, читателям, все сразу было ясно))
На ТТП публикуется почти одновременно со сказками и хогом, просто там задержка с вынесением новости на главную.
Catly
2010-03-02 к главе 1
ооочень
ждууууу
продууууу)))
Ответ автора
2010-03-02
в выходные сажусь за перевод. подготовка к битве на ТТП выбила меня из колеи :)
Александра Блэк
2010-03-17 к главе 1
УУуу...Ну когда уже продолжение?...(( Уже дождаться не могу.((
Ответ автора
2010-03-17
думаю, в эти выходные. половина главы уже переведена.
HaLf_BlOOd
2010-03-20 к главе 1
наконец-то продолжение!Большое спасибо за перевод.Хорошая глава.Очень интересно что же будет дальше.
Ответ автора
2010-03-20
ну, ничего себе, как вы быстро читаете)))
Jan Valmor
2010-03-20 к главе 1
Очень интересная глава.Жду продолжение:)
Bublichek
2010-03-22 к главе 1
прекрасная глава! мне нравится) Автор(в данном случае переводчик:)) Вы молодец!)) Я надеюсь следующую главу мы увидим быстрее, чем эту?)))
Ответ автора
2010-03-22
спасибо.
постараюсь не задерживать перевод.
Просто_Я;)
2010-03-24 к главе 1
_Juno_, огромное спасибо за этот перевод! Я отзывы оставляю редко, если честно практически никогда, но сейчас просто не смогла удержаться!)
Я буквально, влюбилась в характеры героев! Их отношения развиваются, плавно и размеренно. Самые крепкие отношения, строятся на дружбе. Этот фик тем и отличается от других, ну не верю я, что Снейп после семи или шести лет обучения вдруг воспылает страстью к своей умной ученице. Должен быть определенный толчок, своейственный натурам обоих. В этом фике, это дружба, и в это хочется поверить!)))
Еще хочется поблагодарить, за качественный перевод! Я неплохо знаю английский, и часто читаю переводы. Твой (ничего если я на ты?), перевод читается приятно и легко, хотя я знаю как бывает сложно адаптировать иностранный текст на наш язык!)
Ответ автора
2010-03-24
Соучастники в подглядывании за Гермионой и Северусом запросто могут перейти на ты :)
Я очень тронута твоим отзывом, спасибо! Полностью разделяю восторги характерами персонажей и развитием их отношений) Что касается перевода, то мне повезло со стилем автора - мучиться с адаптацией не приходится. Вообще, перевод такая интересная штука, он как головоломка, которую нужно собрать из обилия деталек, а лишние выбросить)))
Miss Nagini
2010-03-26 к главе 1
Я плакала.
Это так трогательно!
Спасибо.
Жду.
Герми Уизли
2010-04-20 к главе 1
Здорово потрясающе, когда же будет продолжение? Ждёмс
Ответ автора
2010-04-20
спасибо :) я занимаюсь переводом следующей главы, надеюсь скоро закончить.
Catly
2010-06-20 к главе 1
Очень нравится Ваш перевод,правда иногда встречаются небольшие опечатки, но меня лично это не волнует) Спасибо) Буду ждать следующую главу)
Ответ автора
2010-06-20
за опечатки прошу прощения, вот правлю их.
спасибо за ваше внимание))
Miss Nagini
2010-07-27 к главе 1
Всё же было так хорошо пару глав назад..(
Жду с нетерпением!
Спасибо за Ваш труд!
Александра Black
2010-09-19 к главе 1
УУУ....Когда же будет следующая глава?... уже не могу дождаться...!(((
Герми Уизли
2010-10-09 к главе 1
Здравствуйте, Автор
Что-то невообразимое! Я была обрадована продолжением. Когда же появится новая глава???
С надеждой, читатель)
FromMyWorld
2011-01-28 к главе 1
о, это здорово)
очень надеюсь, что вы закончите перевод!
конечно, хотелось бы узнать все и сразу, но понятно, что настоящая жизнь важнее какого-то там перевода!
спасибо)
Ответ автора
2011-01-28
спасибо за понимание)
стараюсь работать над переводом потихоньку.
Любезность
2011-04-09 к главе 1
Наконец-то продолжение! Спасибо, что пишешь!)
Schwarzes_Glas
2011-09-28 к главе 1
Большое спасибо за продолжение и за то, что не бросаете перевод.
Няфа
2012-01-18 к главе 1
Безумно интересный фанф, и прекрасный перевод))Очень очень хочется надеется на продолжение!))
Tanyshechka2005
2012-06-04 к главе 1
ЖДУ ПРОДОЛЖЕНИЯ... Всё жду... и жду...
Tanyshechka2005
2012-06-06 к главе 1
Очень интересный фанфик. Прекрасно что появились главы от Снейпа в первом лице, интереснее рассматривать развитие отношений с 2-х сторон. С нетерпением жду близости Снейпа и Гермионы...
Я заметила, что в последнее время Juno мало появляется, но надежда умирает последней.
Reyenis
2013-04-16 к главе 1
Ну когда же уже будет прода???Ужааасно хочется дочитать до конца


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru