Отзывы к 6 главе фанфика Отравленное яблоко

Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Отзывы на весь фанфик
Ranunculus Thora
2014-10-07 к главе 6
Спасибо за перевод столь замечательного фанфика! Я не удержалась и начала читать продолжение на английском. Спойлерить не буду,дабы не портить удовольствие остальным читателям, но мне хотелось бы дать небольшой совет. Мне кажется, логичнее переводить "Морфеус Малфой", а не "Морфей". Люциус и Морфеус. Звучит более естественно. Хотя и попахивает Матрицей))) (Это только ИМХО, мне просто Морфей резанул слух. Знаете, когда авторы придумывают несуразные имена для ОЖП и ОМП, которые не вяжутся со временем и местом повествования в каноне? У меня возникло именно это ощущение от Морфея, не в обиду вам будет сказано.)Еще раз спасибо за перевод)))
Ответ автора
2014-10-07
Ни в коем случае не обижаюсь на советы читателей и конструктивную критику - всегда есть куда расти, а начинающим переводчикам тем более)
Имя все-таки поменяю, так как при переводе не очень обращала внимание на благозвучность, больше уделяла внимание адекватности самого перевода.
Поэтому спасибо за отзыв и дельный совет!)
Lady_RED
2014-10-07 к главе 6
очень рада новой главе, горю желанием узнать как же там дальше события то развивались)
Ответ автора
2014-10-07
Стараюсь не затягивать с переводом, чтобы не заставлять читателей ждать))


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru