Рождество Мэри Роджерс https://encrypted-tbn3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRTb884QCZlKNjFXGiqn2qE_B02gSQWCcs30BvOMUAuur_uXz3o
Утро Рождества было морозным, ночью выпал снег, и деревья за окном Мэнора напоминали мохнатых великанов. Скорпиус видел, как в саду под чутким руководством миссис Поттер делали свои первые успехи на метле его пятилетние брат и сестра. Малфой любил малышей до самозабвения, его трогала та детская непосредственность, с которой они встречали своего старшего брата. Парень любил возиться с ними, выматывая детей играми, он выматывался сам, а затем отпрыски древнего рода Малфоев мирно засыпали на огромной кровати в спальне Скорпиуса Гипериона, обнявшись. Гриффиндорец умиротворялся, перебирая золотистые локоны младшеньких, он переполнялся чистотой, незапятнанностью душ и сознания, которая исходила от малышей. Вот и вчера, огорошенный внезапностью новостью, он взял брата и сестру спать с собой. Наблюдая за возней в саду, Скорпиус и не заметил, как к нему присоединилась невеста. Лилиан подала парню стакан с обжигающе горячим глинтвейном.
- Что мы будем делать? - даже не здороваясь, сразу приступила к делу Поттер.
- Слишком прямой вопрос для студентки Слизерина. Что мы можем сделать, я бы спросил. Мне показалось, что ты вчера обрадовалась, услышав такую новость.
- Малфой, прошу, будь реалистом. Не могла же я в присутствии родителей и ваших гостей сбежать, куда глядят глаза. Чему радоваться? Мы не переносили на дух друга все четыре года моего обучения в Хогвартсе, а в этом году между нами происходит что-то, что нельзя описать словами. Мы несколько раз целовались, иногда гуляли вместе, и я не заметила, чтобы это доставляло тебе радость. С чего бы это родителям так быстро устраивать нашу помолвку? Я не собиралась сразу после школы выскочить замуж, родить тебе белобрысых детишек и вышивать крестиком. В планах был Высший магический университет, путешествия, а теперь, - парня удивили размышления девушки, ведь он всегда считал Лили пустоголовой глупышкой.
- Я тоже не в восторге от этой идеи, если что. Все слишком стремительно. Ты мне нравишься, но к чему эта спешка... Я не являюсь инициатором, поверь мне.
"Конечно, я ведь вижу, как ты смотришь на пташку Роджерс", - думала рыжеволосая.
- Предлагаю поговорить с нашими родителями, вместе или по отдельности. Попытаемся узнать у старых интриганов, что они затеяли. А если ничего не выйдет, что ж, так тому и быть, - самолюбие Лили задевал то, как Малфой отнесся к предстоящей официальной помолвке. Это лишь еще раз подтверждало некоторые догадки смекалистой Слизеринки. Девушка дернулась, когда Малфой привычным жестом слегка приобнял ее за плечи, направляясь в левое крыло, где размещались покои взрослых.
- Скорпиус, не будь дураком! Ты перестанешь быть сыном и внуком Пожирателей, когда ваши с Лили руки обовьют брачными путами. Мы сможем вернуть часть наших сбережений, которая до сих пор находится под залогом у Министерства. Твои дед и бабка смогут вернуться в страну.
- Тебе мало нашего состояния? Мало тех лестных соплей, которые о вас с матерью публикуют в журналах? Что не так, отец? Да и в чем может быть заинтересован мистер Гарри, касательно нашей семьи?
- Поверь, дорогой, мне нашлось, что ему предложить. Я всего лишь забочусь о твоем будущем. Да и кого ты видишь подходящей партией для себя? Твою подружку Мэри? Худосочную, с клювом вместо носа, с жиденькими косичками, гриффиндорку? Знаешь, сколько детей потеряла ее драгоценная мамаша, прежде чем воспроизвести на свет это несчастье? Она так и не родила наследника скряге Роджерсу. А наша, ТВОЯ драгоценная Лили подарит тебе множество замечательных и здоровых детей. Надеюсь, у большинства из них будут твои волосы. Магическая кровь слишком намешана, сын мой, чтобы позволять тебе взять в жены особу с большей частью чистоты. Скорпиус, не делай такое лицо. За то лето, что наша юная мисс провела во Франции, с ней произошли разительные перемены. Она не красавица, конечно, но довольно хорошенькая. По сведениям МакГонаггл, у нее отличные оценки, да и посмотри, как ей удалось организовать свою свиту. Видел, как вокруг нее вьется сынок Блейза? Это неспроста.
Тем временем в гостевой комнате, где поместили мистера и миссис Поттер, похожий разговор происходил между Лили и ее отцом.
- Папа, вы никогда не выказывали заинтересованности моей жизнью, вы с мамой привыкли все решать за глупышку Лилу. Не стоит отнекиваться. Отец, как думаешь, четыре года на Слизерине научили меня распознавать заговоры? Драко ненавидит меня, Скорпиус влюблен в другую, к чему эта деланная помолвка? Я думала, мы живем не в восемнадцатом веке, чтобы составлять браки по расчету, не принимая во внимание мнения тех, кого, собственно, заставляют в этот брак вступить.
Гарри сосредоточенно наблюдал за гневной речью дочери и думал над ответом. От Лилиан не скрылось мрачное настроение отца.
- Милая, нам с мамой нелегко далось это решение. Ты еще очень молода и не знаешь, что такое семейная жизнь. Недостаточно только лишь любить человека, чтобы построить крепкие отношения. Этот брак сулит выгоду нам всем, и тебе в том числе. Мы знаем Скорпа не первый день, род Малфоев очень сильный, и они смогут защитить тебя.
- Защитить от чего? Папа, времена Воландеморта закончились давным давно, мы живем в мирное время.
- Дочь, ты обещаешь хранить молчание? Я могу тебе доверить то, чего ты не перескажешь ни братьям, ни, тем более, своим друзьям?
- Конечно.
- Это все началось сразу после свержения Тома, - начал свой долгий рассказ Гарри, приглашая дочь присесть на кушетку, что стояла напротив декоративного камина. Несмотря на свою бутафорность, он был теплым. Гостевая, отделанная в светлых тонах, сочилась Малфоевской надменностью и величием, почерпнутыми от принадлежности к родовому факультету. Лили чувствовала себя дома, несмотря на давящую обстановку, чего нельзя было сказать о повидавшем виды авроре. Мистер Поттер нервно подергивал кистями рук, сминая и разминая их, готовясь повергнуть дочь в пучины взрослых проблем. - Тогда, как ты знаешь, все чистокровные волшебники, а огромная их часть разделяла идеи Реддла, подвергались постоянным проверкам и гонениям. Магглорожденные, права которых до этого жестко ущемлялись, почувствовали власть в своих руках, ощутили преимущество над теми, кто долго притеснял их. Власть и преимущество это те вещи, Лили, которые открывают индивидуальную границу вседозволенности каждого человека. Все были заняты последствиями войны, и никого не смущала новая организация, которая боролась за права и свободы магглорожденных волшебников, МэглВизарадс. Казалось бы, ничего криминального и противозаконного, но, но, но. Как тебе известно, Лили, дети магглов поначалу совершенно очарованы нашим миром, но очень долгое время, благодаря таким людям, как дед твоего супруга, они чувствуют собственное несоответствие, у них нет богатого и знатного рода, счетов в Гринготсе, заграничных поместий, семейного мэнора и родового древа, чтобы этим кичиться. Некоторым из них везет, и вчерашнего маггла в свои объятия принимает какой-нибудь чистокровный род, которому нужно обновить свою кровь. Другим очень крупно не везет, и они долго протаривает тропу в жизни, какими бы одаренными не были. Такая судьба ждала магглорожденных, но все поменяла война. Многим это было на руку. Среди таких волшебников была и героиня войны Грейнджер-Уизли, талантливая и умная ведьма. Среди них были и тупоголовые выскочки, которые, не имея сноровки и мозгов - лишь спесь, добрались до власти. На сегодняшний день многие из Мэгл Визардс занимают важные посты в министерстве, и ведут свою политику. Суть всех их хваленых программ заключается в том, чтобы искоренить власть чистокровных волшебников, и поменять все в корне: начиная министерством, заканчивая обучением в Хогвартсе. Представители МВ считают, что чистая кровь изжила себя. Примером служат семьи Блэк, которые остались без прямого наследника рода, хотя их кровь течет в жилах всех чистокровных волшебников.
- Прямо как братья Певереллы, - усмехнулась Лилу, - я знаю историю родов, не останавливайся на этом.
- Как Блэки, как Гонты или как Принцы, в наследниках у которых осталась дряхлая старуха и сквиб, или как Розье, единственный сын которых был помешанным Пожирателем и умер, не оставив после себя семьи. Из древних чистокровных родов, которые еще сохранили прямую ветку, остались Поттеры, Уизли, Гойлы, Файерпруфы, Роджерсы, но у них, кажется, девочка, Нотты, Лонгоботтомы, Брендивел, Малкин ...
- И Малфои. А как же Забини?
- Бабушка и мать происходят из старых родов, но фамилия, которую носит твой друг, принадлежит итальянской семье, формально, он представитель другого дома. Послушай дальше, пожалуйста. Глава этой шайки ничем не лучше Тома Реддла, разве что крестражей не настрогал. Он с каждым днем все дальше продвигает свои идеи, главная цель которых - уничтожить эти семьи, искоренить из карт магического мира, чтобы разделить оставшийся капитал "для построения лучшего мира для равных волшебников". Поначалу никто не воспринимал их лепет всерьез, но буквально за последний год деятельность Мэгл Визардс развернулась не на шутку, угрозы фанатиков начали превращаться в реальность. Одно время на наш адрес в Гордиковой Впадине приходили письма с угрозами, такие же, как Малфоям и Лонгтоботтомам, затем сторонники шайки устроили беспредел в Косом переулке, где проходила выставка мадам Малфой, в результате которой Асторию с близнецами пришлось отправить в Мунго.
- Они угрожали детям?
- Некий Тимор Мортис выпустил в позирующих малышей костедробное, но мисс Малфой успела оттолкнуть детей. К счастью, заклинание угодило в руку, которую быстро починили колдомедики. Это происходило прямо перед открытием выставки, буквально за половину часа до прихода журналистов. Обеспокоенный этим фактом, я пытался запретить твой матери принимать участие в сентябрьской игре, но Джинни меня не послушала. Пришлось усилить охрану.
- Почему эти события не освещены в прессе? Почему я только сейчас узнаю об этом?
- Возможно, потому что тебя не бывает дома. Об этом знает лишь небольшой круг людей, и нельзя, чтобы данные просочились в печатные издания. Кто-то захочет присоединиться к этому клану безумцев, кто-то поднимет ненужную суматоху. Сейчас наши семьи заняты усилением безопасности родных. МВ не собирается сдаваться, так что скоро все об этом узнают. Единственным безопасным местом останется Хогвартс.
- Именно по-этому Джим сейчас там корчит из себя помощника миссис Хутч?
- Именно по-этому. Лили, они попытаются надавить на самое больное. Угрозами и взрывами не удивить тех, кто боролся с Воландемортом, а вот сломать таких как я и Малфой очень просто лишь одним способом - навредить их детям. Сейчас не самое спокойное время, нужно держаться вместе вам всем. Я не знаю, приобрело ли популярность это течение в стенах Хога, по-этому тебе нужен постоянный защитник. И на случай, если со мной что-нибудь случится.
- Папа, что значит последняя фраза?
- Я не вечен. Последнее время я только и занимаюсь тем, что пытаюсь ликвидировать действия Мэглвизардцев, но все становится только хуже. Эта борьба выжимает из меня все соки. Поверь, я буду первым, кого попытаются убрать с политической арены. Помни, я очень люблю тебя, и мать тебя любит, хотя часто у нас нет времени на проявление своих чувств, - Гарри обнял дочь, которая забралась к нему на колени, совсем как в детстве. - Мне кажется, Скорпиус подходящая партия для тебя. Не нужно просить меня разорвать помолвку, этого не будет. Попытайся наладить с ним контакт, хотя бы подружиться.
- Мы, можно сказать, встречаемся последний месяц, - от неожиданной новости лицо мистера Поттера исказилось в удивленной гримасе, - странно, я думала, ты знаешь, и на основе этого затеял помолвку? - отец отрицательно мотал головой. - Ну ладно, теперь знаешь. Я даже не могу сказать, как это произошло. И я не могу сказать, рада ли этому. Понимаешь, мне не удается описать мои чувства к Скорпиусу. С одной стороны, я все еще держу на него детскую обиду за то, что Малфой тогда опозорил меня перед половиной учащихся Хогвартса...
- Лили, это было целую вечность назад
- ... и отобрал у меня семью. С другой стороны, какая-то непреодолимая сила все время тянет в его сторону. Нет, конечно, в Малфое есть на что обратить внимание: он всегда вежлив, обходителен, умный, красивый и чарующий, - мистер Поттер закатил глаза, - что-то среднее между вечно серьезным Джеймсом, который даже шалости совершает с лицом, преисполненным высшим долгом, и Альбусом, который в этих самых шалостях не знает границ. Но! Опять но. Все эти качества, вместе и по отдельности, можно найти в других парнях, даже среди слизеринских студентов. Почему я тогда так странно реагирую именно на Скорпиуса? Больше всего боюсь придумать себе несуществующую привязанность. Только не нужно смеяться с моих откровений, они дались мне с большим трудом, - как на духу выпалила дочь.
- Я знаю о твоем статусе на факультете, и об отношении к тебе разных студентов. Все считают тебя воплощением Драко Малфоя, - слова отца заставили девушку засмеяться, - и мне сложно понять, куда делась та Лили Поттер, которую я знал.
- Она растворилась в факультете змеек. Папа, такая жизнь и правда для меня. Я не хочу быть охотницей в "Холихедских гарпиях" или главой аврората. У нас не было возможности обсудить мою будущую судьбу, но я планировала окончить Британскую магическую академию и стать культурологом и архивариусом, разбирать и находить артефакты. Чтобы после всего меня хватало на мою будущую семью, на моих будущих детей, - голос дочери звучал настолько серьезно, что Гарри чувствовал себя пятнадцатилетним. Когда он вернулся после года скитаний, учеба в Хогвартсе казалось ему глупой, а поступление в Магическую академию - еще более глупым. Парень чувствовал себя вымотанным, выпитым до последней капли. В голову не приходили мысли о будущем. Рядом была Джинни, делившая душу на оплакивания по брату и беззаботное счастье с Поттером. Гарри ничего не планировал, все произошло само собой: предложенная работа, забота о семье Хорька, которая затем вылилась в солидного вида особняк в Годриковой Впадине, поспешная женитьба на окрыленной Джиневре Уизли, рождение детей, и колея, колея, колея. С возрастом взгляд на такие вещи менялся: они с Джинни не были готовы к детям, особенно Джинни, которая уже беременная Джимом все еще бегала на тренировочное поле. Через год появился Альбус, а потом и Лили, которую миссис Поттер не планировала. Гарри радовался большой семье, которой был лишен, а Джиневру отягощала роль многодетной матери, молодая женщина отнюдь не собиралась превращаться в Молли Уизли. Герой войны подозревал, что с возвращением в "Гарпии" его жена нашла себе новых поклонников, она выглядела все так же, как и в день их свадьбы, а Гарри, все время ведя сражения внутри государства, постарел за десять лет на все двадцать. Поттер не чувствовал обиды или зла на женщину, которая подарила ему трех по-своему замечательных детей. Джеймс, внешность которого говорила "я шатен, но я Уизли", по характеру напоминал ему самого Гарри, вырасти он в полноценной семье. Всегда взрослый, рассудительный, взвешивающий все за и против, Джим никогда не совершал необдуманных поступков. Отец всегда удивлялся, как тихоня Джеймс, все время прилизывающий волосы, мог ввязаться в кабалу шалостей новых Мародеров. Альбус внешностью и характером напоминал своего знаменитого деда, еще на первом курсе он стянул у папы Карту и у того же выманил мантию-невидимку. Благодаря наличию этих двух вещиц Хогвартс часто запечатлевал на своих стенах фирменную метку Мародеров. Ну ни дать ни взять, юные Упивающиеся. На рабочий и домашний адрес Поттера регулярно приходили гневные письма Минервы, которая просила провести "воспитательные беседы с детьми". Поттер улыбнулся про себя. Никто не страдал физически, да и ладно. Совсем непонятным звеном семьи оказалась Лили. Когда девочка была маленькая, вся семья умилялась ее непоседливости и глупыми вопросами, феерической врожденной способностью попадать в нелепые и смешные ситуации. Гарри не удивился бы, попади его средний сын на Слизерин, но зачисление туда дочери взволновало его. Как домашняя и теплая Лили, его маленький рыжеволосый львенок приживется на змеином факультете? Сначала от нее приходили письма с потекшими от слез чернилами, от которых сердце отца разрывалось на части, и на которые, сказать по честности, глава семьи не всегда отвечал, а потом Лилиан перестала писать. Он редко видел ее в то лето, заглядывая на выходные в Нору. Раньше девочка ластилась бы к нему, выпрашивая очередную порцию историй, а теперь она чинно восседала за столом и брала участие во "взрослых" разговорах. Следующие три лета дочь и вовсе провела с родственниками Флер на побережье Франции, присылая отцу - не матери - колдографии с изображением напяленной на лицо маской безразличия. Как она могла поверить в свои чувства к Малфою, когда последние четыре года забывала чувствовать вообще?
- Меня не нужно жалеть или оправдывать в чем-то, или пытаться взывать к моей прошлой натуре, - возобновила разговор Лилу. - Мне же не завтра выходить замуж за Малфоя, может все и образуется.
В этот день и Скорпиус узнал о надвигающейся на его семью опасности. При мысли о том, что его малышей могли оставить калеками на всю жизнь (костедробильное непредвиденно влияет на детей до девяти-десяти лет), кисти парня сжимались в каменные кулаки, а глаза застилал гнев.
- Мне отказано, а как твои успехи?
- Лили, не лучше твоего, - молодые люди сидели на кухне, которая пустовала без занятых по дому эльфов, - нам нужно научиться ладить, и лучше всего начать это делать прямо сейчас.
- Тогда, - девушка подошла к рабочему столу громадной кухни и начала колдовать, а уже через пару секунд появилась возле парня с дымящейся кружкой горячего вина, - о, Скорпиус Гиперион Малфой, примите от меня этот скромный дар, - за этой кружкой появилась следующая, затем на столе возникли пончики и вяленая ветчина. Будущие супруги обсуждали тех людей, с которыми, Слава Мерлину, им уже не придется связаться узами брака.
- Я теперь смело могу отмести всех Уизли, дед Люциус не пережил бы этого.
- Не забывай, я наполовину Уизли! - смешно выставив вверх указательный палец, напомнила гриффиндорцу Лили.
- А я на одну четвертую Блэк! - призадумавшись, девица выдала свой ответ:
- А я на две восьмых!
- Это тоже одна четвертая, Поттер.
- Значит, наши дети тоже будут на четверть Блэками.
- Когда рождается новый, Мэрлин подкидывает монету, - одновременно выпалили дети, удивившись.
- Может, приберем к ручкам их состояние, пока ведь не объявилось заинтересованных лиц? - поинтересовался парень.
- Не скидывай со счетов Тедди, он ведь тоже на четверть Блэк, его бабушка - родная сестра Нарциссы. Кстати, они общаются сейчас? - заданный врасплох вопрос заставил парня призадуматься. Будь он трезв, Поттер бы отправилась куда подальше, но хмельной Скорп готовился к ответу.
- Ты знаешь, Лил, моя бабушка Нарцисса - вовсе не плохая женщина, она не помешана на чистоте крови так, как Люциус, у нее гораздо меньше глупых предрассудков, и в критический для семьи момент именно помогла выбраться отцу и деду из кабалы.
- МОЙ отец помог, - поправила его Лили.
- Нарцисса обратилась к нему, это не так важно. Она поддержала папу в женитьбе на дочери Гринграссов, она предложила Люциусу уехать жить в Вену после развертывания репрессий для Пожирателей, чтобы Драко оставили в покое. Я знаю, что бабушка пыталась наладить связь с Андромедой, но, сама понимаешь, та вражда, которая оттолкнула сестер от себя, сильнее их общего прошлого, каким бы радужным оно не было. Я видела, какими глазами Нарцисса смотрела на Люпина, даю зуб, она бы не против состариться возле сестры, забыв прошлые предрассудки.
- Я часто сравнивала трех сестер Блэк и меня с братьями. Какое-то время они оба так меня ненавидели, что я чувствовала себя изгнанницей-Андромедой, выжженной с семейного древа.
- Лили, я... прости меня за тот случай с поросенком, - выдавил из себя Малфой, потягивая очередную порцию глинтвейна, Поттер хлопала в ладоши.
- Спустя три долгих года терзаний совести Великий Скорпиус признал свою вину.
- Тебе не обязательно было нас cдавать!
- А вам нужно было взять меня с собой! Мне тоже хотелось творить шалости.
- В чем, собственно, проблема?
- Сейчас я на четвертом, и мне хочется сплетничать и собирать движущиеся вырезки нарядов из колдожурналов.
- И передвигаться по замку, как самка павлина, - этот комментарий рассмешил хмельную девушку, и она заливалась хохотом. Малфой пялился на раскрасневшуюся Поттер, которая смеялась. СМЕЯЛАСЬ, а не хихикала над пресной шуткой глупышки Эбби, по-пижонски прикрывая рот ручкой. Девушку от смеха расшатывало из стороны в сторону, и в след за ней колыхались бесчисленные выбившиеся из идеально уложенного конского хвоста пряди. "А она и вправду симпатичная", - думал Скорпиус, невольно любуясь фигурой, лицом и внезапно появившейся раскрепощенностью Лилиан. Трезвый гриф никогда бы не подсел поближе, и уж точно не взял крохотные ручки новоиспеченной невесты в свои ладони. - Вы очаровательны, Лилиан.
Правой рукой он все еще держал ладошки посерьезневшей (насколько она вообще могла быть серьезной после пяти или шести объемных кружек глинтвейна) девушки, а левой заправлял за ухо взлохмаченные волосы, поглаживая кожу на ее бархатистой щеке. Его рука остановилась не задней поверхности шеи слизеринки, в следующий момент он притянул смущенную, и оттого еще более красную, невесту к себе, касаясь своими губами ее губ. Спустя несколько минут они вовсю целовались, руки девушки обвивали шею Скорпа, который властно прижимал к себе податливое тело Поттер. Для обоих это были новые ощущения.
На кухню некстати заглянул Джеймс, весьма удивленный увиденной картиной.
- Какая панорама! - но пара так увлеклась друг другом, что даже не услышала возгласа старшего отпрыска Поттеров.
Скорпиус на какой-то момент подумал об Мэри-Энж, которая вот так бы сейчас могла сидеть на кухне в Малфой-мэноре, и тут же забыл о ней, настолько ему нравился аромат Лили.