|
|
Отзывы к 7 главе фанфика CARE OF MAGICAL CREATURESПерейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24Отзывы на весь фанфик
Аноним
2008-03-01 к главе 7
Мне нравится этот фик. Написано очень живо. Огромная благодарность переводчику - прекрасная работа.Жду продолжения. :)))
Ответ автора
2008-03-02
Спасибо, очень приятно))
goldenstorm
2008-03-02 к главе 7
че-то я не поняла:Снейп вообще ничего к Гермионе не чувствует???проясни-ка ситуацию в следущей гаве;)плиз)))
Ответ автора
2008-03-02
Заметьте, пожалуйста - я не автор, я ничего не могу разъяснять, а только переводить уже написанное.
Online
2008-03-02 к главе 7
ооо...да...выражения у Севочки отборные -___- *валяетсо пад сталом в ауте* глава супер, мну понравилось)) Жду продолжения!С уважением...
Ответ автора
2008-03-02
Ну пришлось как-то изощриться, а шо делать:))))
окса
2008-03-02 к главе 7
да. дествительно словарный запас у Северуса увеличился. Что касается главы, то мнепонравилось.жду продолжения...
Ответ автора
2008-03-02
И оно будет)) спасибо
Спутница
2008-03-02 к главе 7
Чем это Северусу Хемуль не угодил?)))Спасибо за новую главу, она вышла просто чудесной. Перевод, как всегда, на высоте. Надеюсь, вы нас не бросите, и фанфик будет так же регулярно обновляться)) Вы - молодчина.
Ответ автора
2008-03-02
Спасибо за отзыв:)) Ох, боюсь, переводчик поделился со Снейпом любимым ругательством, и Снейп его теперь тоже полюбит)))
Я не могу обещать мастерского перевода, не могу обещать уж очень частых обновлений, но могу точно обещать одно - фик мной заброшен не будет. Регулярная прода - это мой скромный вклад в фанфикшн:))
Аноним
2008-03-11 к главе 7
все здорово и прекрасно, кроме))1. мисис это больше подходит молодой жене, чем мадам (прям передернуло всего, когда прочитал) 2. на самом интересном!!!!)) жду скорейшей проды
Ответ автора
2008-04-11
1. Называя временами Гермиону "мадам", я исполняю авторскую волю - автор кличет свою героиню и так и этак
2. Ну что делать))) |