Отзывы к 8 главе фанфика Жажда (Water)

Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Отзывы на весь фанфик
Аноним
2006-02-19 к главе 8
Урааааааааааааааааа!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Прода, наконец-то!!!!!!!!!!!!!!!!
Рунька
2006-02-19 к главе 8
Я летала, когда увидела, что добавлена новая глава. Я обожаю этот фанфик, я ни одному так не радуюсь. Я обожаю тебя и твою бету, у нее тоже классные фанфики. И это прекрасно, что вы работаете вместе. Этот фанф реально берет за душу. Он резкий и немного грубый и именно этим он цепляет. Долой розовые сопли, дорогу NoFace!!!!!
Сирена Блэк
2006-02-19 к главе 8
Блин!!! Как мне нравится!!! Я щас умру, как хочится почитать продолжение!!!
Swing
2006-02-19 к главе 8
Замечательный фанфик, замечательная глава) Безумно рада, что добавили снитч! Поздравляю)
P.S.: Прошу прощения у NoFace за то, что не могу продолжать работу, и у читателей - за задержку обновления.
Аноним
2006-02-20 к главе 8
Аййй!!!! на самом интересном месте!!! ну как так можно... больше недели ожидания... и самое вкусное опять на потом...
NoFace
2006-02-21 к главе 8
Иреалонна...
А я уже было зареклась писать комментарии здесь, а не на форуме...

ОК. Разминаем пальцы и – «за мной, читатель!» - лекция о сексе для чайников. Или – «Опус о гениях и макаках». Иреалонна, сексуальные партнеры делятся (грубо) на 3 категории.

Первые - те, кому партнер вообще до лампочки. Такие встречаются, и о них все понятно.

Вторые - те, которые в разной степени стремятся доставить партнеру удовольствие, но при этом действуют по некоторому стандартному, однажды выработанному сценарию. Грубо утрируя, например: поцеловать в губы, ухватить за задницу, и поехали. Их действия всегда одинаковы, не зависимо от партнера. Они не знают или не руководствуются тем, что – как Вы совершенно справедливо изволили заметить – «каждая женщина индивидуальна и то, что сведет с ума одну, оставит совершенно равнодушной другую», поэтому им трудно привести партнера в экстаз качеством представления. Но их искреннее старание вызывает уважение… К сожалению, таких – подавляющее большинство, как среди женщин, так и среди мужчин. А теперь – самое грустное: это совершенно не меняется с возрастом.

Третий тип – редчайший – это люди, которые постоянно «чувствуют партнера», и делают ровно то, что «надо» каждому конкретному партнеру в каждой конкретной ситуации. «…откуда мог 16 - 17 летний парень так поднатореть в таких делах?» - для этого вполне достаточно ежедневных упражнений в течение полугода, всеж-таки не квантовая физика, а 18-летний Драко (это ведь 7 курс, верно?) – согласно тексту, упражнялся уже года 2.

Время от времени, у нас возникает мощное физическое влечение. На этом фоне партнер любого из перечисленных типов будет восприниматься на «ура». Если влечения нет, или оно прошло (со временем проходит в >90% случаев) – партнер первого типа вам наверняка не понравится. Партнер второго – может и да, если он действует по оптимальной для вас схеме, но это бывает КРАЙНЕ редко. Или хоть что-то когда-то делает правильно… Не говоря о том, что вам самим будет необходимо разнообразие… В общем, беда. Так что описанная в данном фике модель Драко – мечта каждой женщины. А в женской ипостаси – мечта каждого мужчины (правда, мужчины немного попроще).

Уф. Что касается «и не надо делать из людей макак в период спаривания» - а мы и не делаем. Они сами. Молодость, гормон играет… Вообще-то, в этом фике промискуитетные тенденции только слегка обозначены. Дальше, насколько я знаю, будет почти моногамия, почти воздержание, и сексуальная фрустрация в полный рост. На мой взгляд, невероятно точно и приятно описанная. И вапще эта фик пра лубофь.

Я бы сказала – не нравится, не читайте, - но, кажется, рейтинг обозначен… Все – взрослые люди… Неохота говорить банальности.
Аноним
2006-02-21 к главе 8
Переводчик, пожалуйста, не обращайте внимания на подобные нападки. Каждый человек видит то, что он хочет (в меру своей огранчиченности). Фанфик потрясающий, в оригинале читала просто на одном дыхании, большое вам спасибо, что взялись его переводить. И, несмотря на обилие нецензурных выражений и определенных сцен, я лично вижу в первую очередь развитие чувств, сложную историю взаимоотношений двух людей, которые пытаются преодолеть свои психологические барьеры, комплексы (не знаю, как точно сказать). И если прочитать дальше первых глав и дать себе труд задуматься, то понятно, что история-то действительно про любовь, а не про секс.
Удачи в продолжении перевода.
Esperanca
Аноним
2006-02-21 к главе 8
Esperanca
Ну извините, мадам!
Это вы на английском рочли, вот вам и наплевать как часто главы выставлются! А многие не могут!
NoFace
нравится, читаем, ни за что не нападаем)
это обычное стремление получить то, что хочется и побыстрее)
Аноним
2006-02-22 к главе 8
фик отличный,один из немногих, в котором показана настоящая реальность, а не розовые сопли, от которых уже тошнит, перевод тоже достойный, молодец продолжай в том же духе=)
Ирэн Адлер
2006-02-23 к главе 8
Гыыыыыыыыыыыыыы, а я неделю назад сохранила у себя на компе этот фанф под названием «Жажда». :))))))))))))))))))))))))))) Прикольно.
NoFace – О Мерлин, мне уже страшно. Я в оригинале 12 главу еще не прочла, только 9 осилила. Посмотрим-посмотрим... А насчет психотерапии – Вы посоветуйте автору :)
Esperanca – спасибо! Мне тоже очень нравицца мой ник!
Аноним
2006-02-24 к главе 8
Когда будет продолжение??? Фик очень классный!
Полечка
2006-02-24 к главе 8
Это круто...
Лигейя____
2006-02-24 к главе 8
Очень интересно. Определённо мне это очень нравится, не забывай про проду)))
Varvara
2006-02-27 к главе 8
................................
................................
Я даже не знаю, что сказать....
Столько мыслей сразу. Когда придумаю что-нибудь хорошее я тебе напишу. Но ты молодец.
@Анита@
2006-02-28 к главе 8
Мне нрава =))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))! Кода ты ещё напишешь???
"Барби"
2006-03-05 к главе 8
Восхитительно, просто улет! Я такую гермидраку еще не читала... Просто аут!!! Эмоции накрывают, мат в кассу, образы каноничны( если не считать излишней сексуальной озабоченности Малфоя)Чувства описаны великолепно!
сорри за сумбур, прчитала все на одном дыхании и мысли смешались. А и еше одно-можно проду поскорее *умильно просит*
Backara
2006-05-06 к главе 8
Хммм...я в шоке. Снитчей тут за фик надавали или за перевод? Или за мат-перемат?
Я даже в самых смелых фантазиях не могла бы вообразить, чтоб они так ругались. Пьяный биндюжник столько мата, наверное, не выдаст, а тут школьники...:((
А Малофой...это просто кошмар какой-то. Он тут просто безумен. Неизлечимо безумен. Маньяк. Таких обычно запирают на весь остаток жизни в Св. Мунго.
В общем, не понимаю, отчего народ писает кипятком.
Terih
2011-08-24 к главе 8
Не понимаю, за что 4 снитча. Слишком часто вы разбиваете предложения. Слишком много точек вместо запятых (особенно перед "но"). Это не является эмоциональностью, которую вы усердно пытаетесь передать таким способом. Выглядит всего лишь, как неграмотность. Посмотрите на свою работу и вы поймете, о чем я.
Еще меня огорчают штампы (старосты, общие ванны и прочая заезженная ерунда), но это уже не ваша вина, ибо вы всего лишь переводчик.
Есть масса положительных моментов - это отсутствие ООС, подача, накал страстей, что, впрочем, является не вашей заслугой. Если же говорить именно о вашей работе - все прекрасно, не считая глупые точки (разбивания полноценного предложения), что напрягает читателя, ибо текст становится по сути неудобочитаемым.


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru